Nóta - Tá cóipeanna den doiciméad um ghabháil nó de na doiciméid um ghabháil agus cóipeanna den doiciméad um iompar nó de na doiciméid um iompar le cur i gceangal leis seo
Note – Copies of the catch document(s) and transport document(s) shall be attached
Folaíonn “doiciméad tionscnaimh” gach doiciméad lena ndéantar imeachtaí sa Chúirt a thionscnamh.
“Originating document” includes every document by which proceedings in the Court are instituted.
#352677
doiciméad ón mbunachas atá le cóiríocht a chur ar fáil nó aon doiciméad eile a chuireann in iúl an chóiríocht atá beartaithe;
a document from the establishment providing accommodation or any other appropriate document indicating the accommodation envisaged;
#441583
ciallaíonn “doiciméad”—
“document” means a document—
#443230
ciallaíonn “doiciméad”—
“document” means a document—
#493467
(a) cóip chlóite den doiciméad sin, nó doiciméad tráchtála ina mbeidh an fhaisnéis chéanna, agus
(a) a printed copy of that document, or a commercial document with the same information, and
#564252
Ar ghnáthchóip a dhéanamh d’aon doiciméad nó d’aon fhoirm an doiciméad
On making a plain copy of any document or form for document
#753507
an fhaisnéis atá sa doiciméad clárúcháin, nó sa doiciméad clárúcháin uilíoch;
the information contained in the registration document, or in the universal registration document;
#753580
Bailíocht réamheolaire, doiciméid clárúcháin agus doiciméid clárúcháin uilíoch
Validity of a prospectus, registration document and universal registration document
#753843
Arna iarraidh sin don eisitheoir, don tairgeoir, don duine atá ag iarraidh go ligfí urrúis isteach chun a dtrádála ar mhargadh rialáilte nó don duine atá freagrach as an doiciméad sin a tharraingt suas, déanfaidh an t-údarás inniúil a d’fhormheas doiciméad clárúcháin nó doiciméad clárúcháin uilíoch agus aon leasuithe a dhéantar air fógra a thabhairt d’údarás inniúil an Bhallstáit baile i leith fhormheas an réamheolaire, le deimhniú formheasa lena bhfianaítear go ndearnadh an doiciméad clárúcháin, nó an doiciméad clárúcháin uilíoch agus aon leasuithe a dhéantar air, a tharraingt suas i gcomhréir leis an Rialachán seo agus le cóip leictreonach den doiciméad sin.
A competent authority that has approved a registration document, or a universal registration document and any amendments thereto, shall, at the request of the issuer, the offeror, the person asking for admission to trading on a regulated market or the person responsible for drawing up such document, notify the competent authority of the home Member State for the prospectus approval with a certificate of approval attesting that the registration document, or universal registration document and any amendments thereto, has been drawn up in accordance with this Regulation and with an electronic copy of that document.
#753853
Má dhéantar an doiciméad clárúcháin nó ar an doiciméad clárúcháin uilíoch a fhormheas, meastar an iarscríbhinn a bheith formheasta freisin.
The approval of the registration document or universal registration document shall encompass the appendix.
#1165632
folaíonn “doiciméad” cuid de dhoiciméad;
"document" includes part of a document;
#1349991
(2) Ní bhrionnóidh duine doiciméad a airbheartaíonn a bheith ina dhoiciméad sonraithe.
(2) A person shall not forge a document purporting to be a specified document.
#1562780
folaíonn “doiciméad” aon aicme nó cineál doiciméid agus folaíonn sé rud freisin;
"document" includes any class or description of document and also includes thing;
#1661041
Doiciméad neamhspleách a bheidh sa doiciméad faisnéise bunriachtanaí ar léir nach bhfuil baint aige le hábhair mhargaíochta.
The key information document shall be a stand-alone document, clearly separate from marketing materials.
#1718504
doiciméad/doiciméid taistil (cineál, uimhir agus tír eisiúna an doiciméid taistil nó na ndoiciméad taistil);
travel document(s) (type, number and country of issuance of the travel document(s));
#1756049
(c)doiciméad taistil (cineál, uimhir agus tír eisiúna an doiciméid taistil);
(c)a travel document (type, number and country of issuance of the travel document);
#1949109
Tá an doiciméad seo ag gabháil le doiciméad nó doiciméid leis seo a dtugann an t-údarás inniúil fógra ina leith i leith an Stáit seo a leanas:
This document accompanies document(s) hereby notified by the competent authority of the following State:
#1949118
an seolaí a chur ar an eolas faoin doiciméad/faoi na doiciméid lena bhfuil an doiciméad seo i gceangal
to inform the addressee about the document(s) to which this document is attached
#1965170
An chéad aitheantóir doiciméid uathúil mar atá priontáilte ar an doiciméad feithicle.
The first unique document ID as printed on the vehicle document.
#1965172
An dara aitheantóir doiciméid uathúil mar atá priontáilte ar an doiciméad feithicle.
A second document ID as printed on the vehicle document.
#2098383
003 Slándáil doiciméad/comhairleoirí doiciméad
003 Document security/document advisers
#2398342
Ábhar: Doiciméad muirí a úsáid mar dhoiciméad iompair le haghaidh turais achair ghearr tar éis soitheach a dhíluchtú.
Subject: Utilisation of maritime document as transport document for short-distance trips following unloading of vessel.
#2426893
[Doiciméad aitheantais]: Uimhir an doiciméid aitheantais
[Identification document]: Identification document number
#2426894
[Doiciméad aitheantais]: An cineál doiciméid aitheantais
[Identification document]: Identification document type
#2426895
[Doiciméad aitheantais]: Ainm údarás eisiúna an doiciméid aitheantais
[Identification document]: Name of the issuing authority of the identification document
#2426897
[Doiciméad taistil]: Uimhir an doiciméid taistil
[Travel document]: Travel document number
#2426898
[Doiciméad taistil]: An cineál doiciméid taistil
[Travel document]: Travel document type
#2426899
[Doiciméad taistil]: Ainm údarás eisiúna an doiciméid taistil
[Travel document]: Name of the issuing authority of the travel document
#2426916
[An t-ailias]: [Doiciméad aitheantais] an ailias: Uimhir an doiciméid aitheantais
[Alias]: Alias [Identification document]: Number of the identification document
#2426917
[An t-ailias]: [Doiciméad aitheantais] an ailias: An cineál doiciméid aitheantais
[Alias]: Alias [Identification document]: Type of identification document
#2426918
[An t-ailias]: [Doiciméad aitheantais] an ailias: Ainm údarás eisiúna an doiciméid aitheantais
[Alias]: Alias [Identification document]: Name of the issuing authority of the identification document
#2426920
[An t-ailias]: [Doiciméad taistil] an ailias: Uimhir an doiciméid taistil
[Alias]: Alias [Travel document]: Travel document number
#2426921
[An t-ailias]: [Doiciméad taistil] an ailias: An cineál doiciméid taistil
[Alias]: Alias [Travel document]: Travel document type
#2426922
[An t-ailias]: [Doiciméad taistil] an ailias: Ainm údarás eisiúna an doiciméid taistil
[Alias]: Alias [Travel document]: Name of the issuing authority of the travel document
#2568896
UIMHIR AN DOICIMÉID: Bloc don tír eisiúna chun Uimhir Dhoiciméad códaithe tíre a ainmniú.
DOCUMENT NUMBER: Block for the issuing Country to designate a country coded Document Number.
#2650516
Doiciméad Uimh. 1073541, lena n-áirítear iatáin arna gcomhdú mar Dhoiciméid Uimh. 1073542 agus 1073543.
Document No 1073541, including enclosures filed as Document Nos 1073542 and 1073543.
#2691692
an oibleagáid an pas, an doiciméad taistil nó an doiciméad céannachta a thabhairt suas do na húdaráis inniúla;
the obligation to surrender the passport, travel document or identity document to the competent authorities;
#2789976
Doiciméad muirí a úsáid mar dhoiciméad iompair le haghaidh turais achair ghearr tar éis soitheach a dhíluchtú.
Utilisation of maritime document as transport document for short-distance trips following unloading of vessel.
#2789977
Faisnéis atá le bheith sa doiciméad a úsáidtear mar dhoiciméad iompair le haghaidh earraí guaiseacha.
Information to appear in the document used as transport document for hazardous goods.
#2789978
Úsáidtear an doiciméad muirí mar dhoiciméad iompair laistigh de raon 15 km.
The maritime document is used as transport document within a radius of 15 km.
#2896650
☐ an seolaí a chur ar an eolas faoin doiciméad/faoi na doiciméid lena bhfuil an doiciméad seo i gceangal.
☐ to inform the addressee about the document(s) to which this document is attached.
#2896943
☐ an seolaí a chur ar an eolas faoin doiciméad/faoi na doiciméid lena bhfuil an doiciméad seo i gceangal.
☐ to inform the addressee, about the document(s) to which this information document is attached.
#2918102
☐ an seolaí a chur ar an eolas faoin doiciméad/faoi na doiciméid lena bhfuil an doiciméad seo i gceangal.
☐ to inform the addressee about the document(s) to which this document is attached.
#2918391
☐ an seolaí a chur ar an eolas faoin doiciméad/faoi na doiciméid lena bhfuil an doiciméad seo i gceangal.
☐ to inform the addressee, about the document(s) to which this information document is attached.
#2958388
Doiciméad an Ráitis ESC [Uimhir an Doiciméid]
ETCS System Compatibility Statement document [Document number]
#2958413
Doiciméad an Ráitis ESC maidir le Comhábhar Idir-inoibritheachta [Uimhir an Doiciméid]
ETCS System Compatibility Statement document for the Interoperability Constituent [Document number]
#2958419
Doiciméad an Ráitis RSC [Uimhir an Doiciméid]
Radio System Compatibility Statement document [Document number]
#2958428
Doiciméad an Ráitis RSC maidir le Comhábhar Idir-inoibritheachta [Uimhir an Doiciméid]
Radio System Compatibility Statement document for the Interoperability Constituent [Document number]