#284953
Luafaidh an dréacht-tuairim na seasaimh éagsúla agus na forais ar a mbeidh siad bunaithe.
The draft opinion shall mention the divergent positions and the grounds on which they are based.
Luafaidh an dréacht-tuairim na seasaimh éagsúla agus na forais ar a mbeidh siad bunaithe.
The draft opinion shall mention the divergent positions and the grounds on which they are based.
Féadfaidh comhalta malartach a cheapfar mar rapóirtéir an dréacht-tuairim a bhfuil sé nó sí freagrach aisti a thíolacadh ag an Seisiún Iomlánach sin a bhfuil an dréacht-tuairim ar a chlár oibre.
An alternate who has been appointed rapporteur may present the draft opinion for which he or she is responsible at the Plenary Session at which the draft opinion is on the agenda.
Má chuirtear an dréacht-tuairim ar ais chuig an gcoimisiún inniúil, ní mór don choimisiún ceann de na trí rogha seo a chinneadh:
If the draft opinion is returned to the competent commission, the commission must decide either to:
Cuirfear an dréacht-tuairim faoi bhráid an chéad Seisiúin Iomlánaigh eile lena glacadh gan leasú.
The draft opinion shall be submitted to the following Plenary Session for adoption without amendment.
Déanfar an vótáil ar na leasuithe in ord na bpointí sa dréacht-tuairim atá faoi chaibidil.
Voting on amendments shall follow the order of the points in the draft opinion under discussion.
Cuirfear an dréacht-tuairim arna hullmhú ag an bhfaireachlann faoi bhráid na rannóige lena glacadh.
The draft opinion prepared by the observatory shall be submitted to the section for adoption.
Cuirfear an dréacht-tuairim arna hullmhú ag an bhfaireachlann faoi bhráid na rannóige lena glacadh.
The draft opinion prepared by the observatory shall be submitted to the section for adoption.
Féadfaidh comhalta malartach a cheapfar mar rapóirtéir an dréacht-tuairim a bhfuil sé nó sí freagrach aisti a thíolacadh ag an Seisiún Iomlánach sin a bhfuil an dréacht-tuairim ar a chlár oibre.
An alternate who has been appointed rapporteur may present the draft opinion for which he or she is responsible at the Plenary Session at which the draft opinion is on the agenda.
Má chuirtear an dréacht-tuairim ar ais chuig an gcoimisiún inniúil, ní mór don choimisiún ceann de na trí rogha seo a chinneadh:
If the draft opinion is returned to the competent commission, the commission must decide either to:
Cuirfear an dréacht-tuairim faoi bhráid an chéad Seisiúin Iomlánaigh eile lena glacadh gan leasú.
The draft opinion shall be submitted to the following Plenary Session for adoption without amendment.
Déanfar an vótáil ar na leasuithe in ord na bpointí sa dréacht-tuairim atá faoi chaibidil.
Voting on amendments shall follow the order of the points in the draft opinion under discussion.
Foilseoidh an Ghníomhaireacht an dréacht-tuairim ón gCoiste um Anailís Shocheacnamaíoch ar a suíomh gréasáin gan mhoill agus iarrfaidh sí ar pháirtithe leasmhara a mbarúlacha a sholáthar maidir leis an dréacht-tuairim tráth nach déanaí ná 60 lá ó fhoilsiú na dréacht-tuairime sin.
The Agency shall publish the draft opinion of the Committee for Socioeconomic Analysis on its website without delay and invite interested parties to provide their comments on the draft opinion no later than 60 days from the publication of that draft opinion.
Mura dtabharfaidh an Bord Rialálaithe, ar an ábhar nach mbeidh a bharúlacha agus a leasuithe léirithe go leordhóthanach sa téacs a dhéanfar a thíolacadh arís, tuairim fhabhrach ar téacs na dréachtatuairime, an mholta nó an chinnte a dhéanfar a thíolacadh arís, féadfaidh an Stiúrthóir téacs na dréachtatuairime, an mholta nó an chinnte a athbhreithniú tuilleadh i gcomhréir leis na leasuithe agus na barúlacha arna moladh ag an mBord Rialálaithe chun tuairim fhabhrach a fháil uaidh gan a bheith air nó uirthi dul i gcomhairle arís leis an meitheal ábhartha nó cúiseannabreise i scríbhinn a thabhairt.
If the Board of Regulators does not give a favourable opinion on the resubmitted text of the draft opinion, recommendation or decision because its comments and amendments were not adequately reflected in the resubmitted text, the Director may revise the text of the draft opinion, recommendation or decision further in accordance with the amendments and comments proposed by the Board of Regulators in order to obtain its favourable opinion, without having to consult the relevant working group again or having to provide additional written reasons.
I gcás go ndéanfar dréacht-tuairim, dréachtmholadh nó dréachtchinneadh a tharraingt siar, féadfaidh an Stiúrthóir dréacht-tuairim nua, dréachtmholadh nua nó dréachtchinneadh nua a éisiúint, ag cloí leis an nós imeachta a leagtar amach i bpointe (a) d'Airteagal 22(5) agus sa dara fomhír den mhír seo.Chun críocha phointe (a) den tríú fomhír den mhír seo, i gcás nach gcloífidh an Stiúrthóir leis na barúlacha agus na leasuithe a fuarthas ón mBord Rialálaithe nó go ndiúltóidh sé nó sí dóibh, déanfaidh an Stiúrthóir míniú a mbeidh údar cuí leo a thabhairt i scríbhinn.
In the case of a withdrawal of a draft opinion, recommendation or decision, the Director may issue a new draft opinion, recommendation or decision following the procedure set out in point (a) of Article 22(5) and in the second subparagraph of this paragraph. For the purposes of point (a) of the third subparagraph of this paragraph, where the Director deviates from or rejects the comments and amendments received from the Board of Regulators, the Director shall also provide a duly justified written explanation.
I gcásanna práinneacha nuair nach féidir sprioc-am arna shocrú ag an gComhairle, an Coimisiún nó Parlaimint na hEorpa a chomhlíonadh faoin ngnáthnós imeachta, agus gur ghlac an coimisiún ábhartha a dhréacht-tuairim d’aon toil, déanfaidh an tUachtarán an dréacht-tuairim sin a tharchur chuig an gComhairle, an Coimisiún agus Parlaimint na hEorpa mar eolas.
In urgent cases where a deadline set by the Council, Commission or European Parliament cannot be met under the normal procedure, and the relevant commission has adopted its draft opinion unanimously, the President shall transmit this draft opinion to the Council, Commission and European Parliament for information.
Mura féidir leis an gcoimisiún lena mbaineann, dréacht-tuairim a tharraingt suas faoin sprioc-am is gá, féadfaidh an Biúró a mholadh go gceapfaidh an Tionól Iomlánach rapóirtéir ginearálta, a chuirfidh dréacht-tuairim díreach faoi bhráid an Tionóil Iomlánaigh.
If the commission concerned cannot draw up a draft opinion by the required deadline the Bureau may propose that the Plenary Assembly appoint a rapporteur-general, who shall submit their draft opinion straight to the Plenary Assembly.
I gcásanna práinneacha nuair nach féidir sprioc-am arna shocrú ag an gComhairle, an Coimisiún nó Parlaimint na hEorpa a chomhlíonadh faoin ngnáthnós imeachta, agus gur ghlac an coimisiún ábhartha a dhréacht-tuairim d’aon toil, déanfaidh an tUachtarán an dréacht-tuairim sin a tharchur chuig an gComhairle, an Coimisiún agus Parlaimint na hEorpa mar eolas.
In urgent cases where a deadline set by the Council, Commission or European Parliament cannot be met under the normal procedure, and the relevant commission has adopted its draft opinion unanimously, the President shall transmit this draft opinion to the Council, Commission and European Parliament for information.
Mura féidir leis an gcoimisiún lena mbaineann, dréacht-tuairim a tharraingt suas faoin sprioc-am is gá, féadfaidh an Biúró a mholadh go gceapfaidh an Tionól Iomlánach rapóirtéir ginearálta, a chuirfidh dréacht-tuairim díreach faoi bhráid an Tionóil Iomlánaigh.
If the commission concerned cannot draw up a draft opinion by the required deadline the Bureau may propose that the Plenary Assembly appoint a rapporteur-general, who shall submit their draft opinion straight to the Plenary Assembly.
barúlacha agus leasuithe an Bhoird Rialálaithe a chur san áireamh agus an dréacht-tuairim, dréachtmholadh nó dréachtchinneadh athbhreithnithe a thíolacadh chuig an mBord Rialálaithe arís le haghaidh tuairimefábharaí;
shall take the comments and amendments of the Board of Regulators into account and shall resubmit the revised draft opinion, recommendation or decision to the Board of Regulators for a favourable opinion;
Déanfar fochoiste a dhíscaoileadh a luaithe a dhéanfaidh an Coiste vótáil ar an dréacht-tuairim nó ar an tuarascáil faisnéise a bheidh ullmhaithe aige.
A subcommittee shall be automatically dissolved as soon as the draft opinion or information report which it has prepared is voted on by the Committee.
Glacfaidh rannóg tuairim i bhfianaise na dréacht-tuairime a chuir an rapóirtéir nó, nuair is iomchuí, an comhrapóirtéir, isteach.
The sections shall adopt opinions with reference to the draft opinion submitted by the rapporteur and, where appropriate, the co-rapporteur.
Féadfaidh an comhalta a chearta vótála nó a cearta vótála a tharmligean chuig an gcomhalta malartach sin le linn don dréacht-tuairim i gceist a bheith á plé.
The member may delegate his or her vote to this alternate while the draft opinion in question is being discussed.
Féadfaidh rapóirtéirí liosta leasuithe arna gcur síos ar a ndréacht-tuairim a tharraingt suas, a mholfaidh siad lena nglacadh (moladh vótála).
Rapporteurs may draw up a list of amendments tabled to their draft opinion which they recommend to be adopted (voting recommendation).
an dréacht-tuairim a chur isteach arís le haghaidh díospóireachta agus le glacadh, arna modhnú de réir na leasuithe sa Seisiún Iomlánach;
re-submit the draft opinion for debate and adoption, as modified by the amendments adopted in Plenary Session,
Is é an rapóirtéir a thíolacfaidh an dréacht-tuairim nó an dréacht-tuarascáil ag an Seisiún Iomlánach agus féadfaidh sí a bheith ina hábhar díospóireachta.
The draft opinion or report shall be presented by the rapporteur at the Plenary Session and may be the subject of a debate.
Ní bheidh gá le níos mó ná dhá chruinniú chun dréacht-tuairim a phlé, gan an chéad chruinniú ina n-eagrófar an obair a chur san áireamh.
The discussion of a draft opinion shall require no more than two meetings, not including the first meeting at which the work shall be organised.
I gcásanna eisceachtúla, féadfaidh an Biúró tuilleadh cruinnithe a údarú chun dréacht-tuairim a phlé, nó féadfaidh sé an teorainn ama faoina ndéanfar an dréacht a thíolacadh a fhadú.
In exceptional cases the Bureau may authorise further meetings to discuss a draft opinion, or may extend the time limit for the presentation of the draft.
I gcás dréacht-tuairim ina moltar gníomhaíocht nua de chuid an Choiste a bhfuil impleachtaí airgeadais léi, ní mór iarscríbhinn ina bhfuil meastachán ar chostais na gníomhaíochta sin a bheith ag gabháil leis an tuairim.
A draft opinion that proposes a new Committee’s activity with financial implications must be accompanied by an annex with an estimation of the costs of that activity.
Tiocfaidh an coimisiún i gceann a chéile, nuair is féidir, chun díospóireacht a dhéanamh agus an dréacht-tuairim a ghlacadh, agus cuirfear ar aghaidh chuig an gcéad Seisiún Iomlánach eile í.
The commission shall meet, where possible, to hold a debate and adopt the draft opinion, which shall be sent to the next Plenary Session.
an dréacht-tuairim a chur isteach arís le haghaidh díospóireachta agus a glactha, mar atá sí modhnaithe ag na leasuithe a glacadh sa choimisiún, ag féachaint d’fhorálacha Riail 53;
re-submit the draft opinion for debate and adoption, as modified by the amendments adopted in commission, having regard to provisions of Rule 53,
A luaithe agus a ghlacfaidh coimisiún dréacht-tuairim, cuirfidh cathaoirleach an choimisiúin ar aghaidh chuig Uachtarán an Choiste í.
Once a draft opinion has been adopted by a commission, it shall be forwarded by the commission chair to the President of the Committee.
Déanfar fochoiste a dhíscaoileadh a luaithe a dhéanfaidh an Tionól vótáil ar an dréacht-tuairim a bheidh ullmhaithe aige.
A subcommittee shall be automatically dissolved as soon as the assembly votes on the draft opinion which it has prepared.
Féadfaidh an Biúró rannóg a údarú chun ullmhú dréacht-tuairime a shannadh don fhaireachlann a bhfuil ceangal aici léi.
The bureau may authorise a section to assign the preparation of a draft opinion to the observatory attached to it.
I gcás ina nglacfaidh an rannóg an dréacht-tuairim, is í an rannóg a chuirfidh faoi bhráid an Tionóil í lena glacadh.
Where the section adopts the draft opinion, the section shall submit it to the assembly for adoption.
I gcás na dréacht-tuairime arna cur faoi bhráid na rannóige ag an rapóirtéir nó, i gcás inarb iomchuí, ag an gcomhrapóirtéir, pléifidh an rannóg an dréacht sin.
With reference to the draft opinion submitted by the rapporteur – or, where appropriate, the co-rapporteurs – the section shall discuss the proposed text.
Féadfaidh na rapóirtéirí leasuithe arna gcur síos ar a ndréacht-tuairim a bhfuil a nglacadh á mholadh acu a chur in iúl (moladh vótála).
Rapporteurs may indicate amendments tabled to their draft opinion which they recommend to be adopted (voting recommendation).
Má chinneann an Biúró gan í a tharchur ar ais, cuirfear an dréacht-tuairim, i gcás inar féidir, leis an gclár oibre don lá deireanach den seisiún iomlánach.
If the bureau decides not to refer it back, the draft opinion shall, where possible, be added to the agenda for the last day of the plenary session.
I gcás rapóirtéir aonair, oibreoidh sé nó sí ina aonar nó ina haonar, gan grúpa staidéir, chun dréacht-tuairim a ullmhú agus í a chur faoi bhráid na rannóige nó CCMI.
A rapporteur working alone shall work without a study group to prepare a draft opinion and submit it to the section or the CCMI.
Ullmhóidh an rapóirtéir ginearálta an dréacht-tuairim ina aonar nó ina haonar, gan grúpa staidéir nó grúpa dréachtaithe, agus labhróidh sé nó sí os comhair an Tionóil, gan teacht os comhair na rannóige nó CCMI roimh ré.
The rapporteur-general shall prepare his or her draft opinion alone, without a study or drafting group, and shall address the assembly without first addressing the section or the CCMI.
Daingneoidh an Tionól an ceapachán a dhéanfaidh Uachtarán an Choiste sula bpléifear an dréacht-tuairim lena mbaineann.
The appointment made by the Committee president shall be ratified by the assembly before the draft opinion concerned is discussed.
Vótaí na gcomhaltaí, agus iad sin amháin, a chuirfear san áireamh agus cinneadh á dhéanamh ar glacadh an dréacht-tuairim, an dréacht-tuarascáil mheastóireachta nó an dréacht-tuarascáil faisnéise i gceist nó nár glacadh.
Only the votes of members shall be taken into consideration when determining whether the draft opinion, evaluation report or information report has been adopted.
Déanfar fochoiste a dhíscaoileadh a luaithe a dhéanfaidh an Tionól vótáil ar an dréacht-tuairim a bheidh ullmhaithe aige.
A subcommittee shall be automatically dissolved as soon as the assembly votes on the draft opinion which it has prepared.
Féadfaidh an Biúró rannóg a údarú chun ullmhú dréacht-tuairime a shannadh don fhaireachlann a bhfuil ceangal aici léi.
The bureau may authorise a section to assign the preparation of a draft opinion to the observatory attached to it.
I gcás ina nglacfaidh an rannóg an dréacht-tuairim, is í an rannóg a chuirfidh faoi bhráid an Tionóil í lena glacadh.
Where the section adopts the draft opinion, the section shall submit it to the assembly for adoption.
I gcás na dréacht-tuairime arna cur faoi bhráid na rannóige ag an rapóirtéir nó, i gcás inarb iomchuí, ag an gcomhrapóirtéir, pléifidh an rannóg an dréacht sin.
With reference to the draft opinion submitted by the rapporteur – or, where appropriate, the co-rapporteurs – the section shall discuss the proposed text.
Féadfaidh na rapóirtéirí leasuithe arna gcur síos ar a ndréacht-tuairim a bhfuil a nglacadh á mholadh acu a chur in iúl (moladh vótála).
Rapporteurs may indicate amendments tabled to their draft opinion which they recommend to be adopted (voting recommendation).
Má chinneann an Biúró gan í a tharchur ar ais, cuirfear an dréacht-tuairim, i gcás inar féidir, leis an gclár oibre don lá deireanach den seisiún iomlánach.
If the bureau decides not to refer it back, the draft opinion shall, where possible, be added to the agenda for the last day of the plenary session.
I gcás rapóirtéir aonair, oibreoidh sé nó sí ina aonar nó ina haonar, gan grúpa staidéir, chun dréacht-tuairim a ullmhú agus í a chur faoi bhráid na rannóige nó CCMI.
A rapporteur working alone shall work without a study group to prepare a draft opinion and submit it to the section or the CCMI.
Ullmhóidh an rapóirtéir ginearálta an dréacht-tuairim ina aonar nó ina haonar, gan grúpa staidéir nó grúpa dréachtaithe, agus labhróidh sé nó sí os comhair an Tionóil, gan teacht os comhair na rannóige nó CCMI roimh ré.
The rapporteur-general shall prepare his or her draft opinion alone, without a study or drafting group, and shall address the assembly without first addressing the section or the CCMI.
Daingneoidh an Tionól an ceapachán a dhéanfaidh Uachtarán an Choiste sula bpléifear an dréacht-tuairim lena mbaineann.
The appointment made by the Committee president shall be ratified by the assembly before the draft opinion concerned is discussed.