Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

468 toradh in 118 doiciméad

  1. #1032466

    (a) i rith na tréimhse Aibreán go Meán Fómhair go huile, nach ligfear sa mhéid gur féidir sin a chosc do réir réasúin, uisce-leibhéal an Locha Uachtair thar 154.0 troigh os cionn D.O., agus aon uair agus gach uair i rith na tréimhse sin a bheas sé tar éis éirí go dtí 153.0 troigh os cionn D.O., a bheas sé ag leanúint de bheith ag éirí, agus ar dóigh le hInnealltóir na hAireachta nó le hInnealltóir an Bhoird go n-éireoidh sé thar 154.0 troigh os cionn D.O., go ndéanfaidh an Bord uisce-leibhéal an Locha Iochtair, má bhíonn thar 151.5 troigh os cionn D.O., d'ísliú a thapúla is féidir do réir réasúin go dtí pé leibhéal, nach ísle ná 151.5 troigh os cionn D.O., a cheanglós Innealltóir na hAireachta chun a áirithiú go gcoiscfear uisce-leibhéal an Locha Uachtair ó éirí thar, nó go dtabharfar anuas é go dtí, 154.0 troigh os cionn D.O., AR CHOINNÍOLL nuair a bheas uisce-leibhéal an Locha Uachtair tar éis a uas-airde a shroichint agus tar éis titim go dtí 154.0 troigh os cionn D.O., nó tar éis uas-airde nach mó ná 154.0 troigh os cionn D.O. a shroichint agus go mbeidh sé ag titim, go ligfear d'uisce-leibhéal an Locha Iochtair éirí go dtí pé leibhéal, nach mó ná 152.0 troigh os cionn D.O., is dóigh le hInnealltóir na hAireachta a bheith réasúnach;

    ( a ) during the period from April to September inclusive the water level of the Upper Lough shall not, as far as reasonably preventable, exceed a level of 154.0 feet above O. D., and when and as often during that period it has risen to 153.0 feet above O. D., is rising, and is in the opinion of the Ministry's Engineer or the Board's Engineer likely to rise above 154.0 feet above O. D., the water level of the Lower Lough, if above 151.5 feet above O. D., shall as rapidly as reasonably practicable be reduced by the Board to such level not lower than 151.5 feet above O. D., as may be required by the Ministry's Engineer for the purpose of ensuring that the water level of the Upper Lough may be prevented from rising above, or be brought down to, 154.0 feet above O. D., PROVIDED THAT when the water level of the Upper Lough has reached its maximum and has fallen to 154.0 feet above O. D., or has reached a maximum not in excess of 154.0 feet above O. D., and is falling, the water level of the Lower Lough shall be permitted to rise to such level not exceeding 152.0 feet above O. D., as shall, in the opinion of the Ministry's Engineer, be reasonable;

    Uimhir 15 de 1950: ACHT SILTIN AGUS FORBARTHA NA hEIRNE, 1950

  2. #180861

    (b) báid 40 troigh nó níos mó ar fhad ach níos lú ná 75 throigh ar fhad ...

    (b) boats of 40 feet or more in length but less than 75 feet in length

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  3. #180863

    (c) báid 75 throigh nó níos mó ar fhad ach níos lú ná 100 troigh ar fhad ...

    (c) boats of 75 feet or more in length but less than 100 feet in length

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  4. #795539

    Obair Uimh. 1.—Duga nua agus fallaí agus oibreacha a bhainfidh leis ina bhfuil—6 acra, 1 ród agus 38 bpéirsí de réir tomhais reachtúla suidhte ar fad i bParóiste Naomh Mícheál agus i gContae-Bhuirg Luimnighe teoranta ar an taobh thoir le líne 286 troithe ar faid agus é có-threormhar le falla thiar an duga atá ann cheana agus 60 troigh ar an taobh thiar den chéanna ag tosnú ag puínte ina bhfuil faidiú agha-líne falla theas an duga atá ann cheana gearrtha tríd agus ag críochnú ag puínte atá 286 troithe ón bpuínte tosnuithe sin má tomhaistear o thuaidh fan an líne chóthreormhair sin teoranta ar an taobh thuaidh le líne ag tosnú ag puínte deiridh na teorann thoir agus ag críochnú ag puínte atá 710 dtroithe ón bpuínte tosnuithe sin má tomhaistear siar agus 40 troigh o lár an chasáin phuiblí fan bhancánacht na habhann ar an taobh theas d'Abhainn na Sionainne má tomhaistear o dheas teoranta ar an taobh thiar le líne ag tosnú ag puínte críochnuithe na teorann thuaidh agus ag críochnú ag puínte atá 240 troigh ón bpuínte tosnuithe sin má tomhaistear o dheas agus 640 troigh ón gceann theas den chlaidhe teorann thiar atá anois le maoin an duga má tomhaistear siar o thuaidh teoranta ar an taobh thiar theas le líne ag tosnú ag puínte deiridh na teorann thiar agus ag críochnú ag puínte atá 430 troigh ón bpuínte tosnuithe sin má tomhaistear soir o dheas agus 90 troigh o phiara thiar an gheata isteach chun láthair an chairn tsalachair atá teoranta le teora thiar mhaoin an duga má tomhaistear o thuaidh agus teoranta ar an taobh thoir theas le líne ag tosnú ag puínte críochnuithe na teorann thiar theas agus ag críochnú ag puínte tosnuithe na teorann thoir roimhráite 510 dtroithe ar faid má tomhaistear soir o thuaidh.

    Work No. 1 - A new dock with walls and works incidental thereto containing - 6 acres, 1 rood and 38 perches statute measure situate wholly in St. Michaels' Parish and County Borough of Limerick bounded on the cast side by a line 286 feet in length parallel to west wall of existing clock and 60 feet to westward of same commencing at a point where said parallel line is intersected by the prolongation of face line of south wall of existing clock and terminating at a point 286 feet from said point of commencement measured along said parallel line in a northerly direction bounded on the north side by a line commencing at the termination of east boundary and terminating at a point 710 feet from said point of commencement measured in a westerly direction and 40 feet from the centre of the public path along river embankment on the south side of River Shannon measured in a southerly direction bounded on the west side by a line commencing at the point of termination of the northern boundary and terminating at a point 240 feet from said point of commencement measured in a southerly direction and 640 feet from the southern end of existing west boundary fence of dock property measured in a north-westerly direction bounded on the south-west by a line commencing at the termination of western boundary and terminating at a point, 430 feet from the said point of commencement measured in a south-easterly direction and 90 feet from west pier of entrance gate to dumping ground adjoining western boundary of dock property measured in a northerly direction and bounded on the south-east side by a line commencing at the point of termination of the south-west boundary and terminating at the point of commencement of the aforesaid eastern boundary 510 feet in length measured in a north-easterly direction.

    Uimhir 2 (Príobháideach) de 1926: ACHT CHUAN LUIMNIGHE, 1926

  5. #1359949

    Cuirtear, leis seo, “4.27 méadar (14 throigh)” in ionad “ceithre troigh déag” in alt 11 (7).

    In section 11 (7) "4.27 metres (14 feet)" is hereby substituted for "fourteen feet".

    Uimhir 9 de 1980: AN tACHT UM SHÁBHÁILTEACHT I dTIONSCAL, 1980

  6. #1359964

    Cuirtear, leis seo, “6.096 méadar (20 troigh)” in ionad “fiche troigh” in alt 35 (7).

    In section 35 (7) "6-096 metres (20 feet)" is hereby substituted for "twenty feet".

    Uimhir 9 de 1980: AN tACHT UM SHÁBHÁILTEACHT I dTIONSCAL, 1980

  7. #1684131

    Maidir le cabhlacha soghluaiste, faoi 20 troigh comhfhreagraíonn siad do 0,75 TEU, idir 20 troigh agus 40 troigh comhfhreagraíonn siad do 1,5 TEU agus os cionn 40 troigh do 2,25 TEU.

    Swap bodies under 20 feet correspond to 0,75 TEU, between 20 feet and 40 feet to 1,5 TEU and over 40 feet to 2,25 TEU.

    Rialachán (AE) 2018/643 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 18 Aibreán 2018 maidir le staidreamh i ndáil le hiompar d'iarnród

  8. #884737

    OBAIR Uimh. 1.—An cainéal isteach go dtí an Duga Doimhin (Duga Dhún Aonghusa) do dhoimhniú, agus an carraig-chosc a bhacann an bealach isteach go dtí an Duga san do chur as an slí, go dtí 12 throigh fé bhun datum an Ordonáis, agus oibreacha bhaineann leis an gcéanna, Obair a bheidh 5 stad 9 slabhra agus 30 lúb (3,914 troighthe) no mar sin ar faid, agus suidhte i bParóiste San Nioclás agus san áit sin de ghrinneall agus d'imeall trágha Bhágh na Gaillimhe atá lasmuich den Pharóiste agus atá teoranta leis an bParóiste sin San Nioclás, agus í ar fad i mBailechcanntar na Gaillimhe i gContae na Gaillimhe agus ag tosnú maidir le n-a líne láir ag an taobh Thoir Theas de sna geataí isteach go dtí an Duga Doimhin (Duga Dhún Aonghusa) agus ag críochnú ag puinte 3,914 troighthe no mar sin Soir o Dheas uaidh sin agus é 65 troighthe no mar sin ar leithead ag na geataí sin isteach go dtí an Duga Doimhin sin (Duga Dhún Aonghusa) agus é 600 troigh no mar sin ar leithead ina íochtar ag an gceann Thoir Theas d'Obair Uimh. 2 agus é 300 troigh no mar sin ar leithead ina íochtar ag puinte 750 troigh Soir o Dheas ón gceann Thoir Theas d'Obair Uimh. 2 agus ar thaobh na fairrge den phuinte sin.

    WORK No. 1.—The deepening of the approach channel to and the removal of the rock barrier obstructing the entrance to the Deep Dock (Dun Aengus Dock) to a depth of 12 feet below Ordnance datum, and works incidental thereto, measuring 5 furlongs 9 chains 30 links (3,914 feet) in length or thereabouts situate in the Parish of St. Nicholas and in the extra-parochial place of the bed and foreshore of Galway Bay adjoining the said Parish of St. Nicholas and wholly in the Urban District of Galway in the County of Galway commencing as regards its centre line at the South Eastern side of the entrance gates of the Deep Dock (Dun Aengus Dock) and terminating at a point 3,914 feet or thereabouts measured in a South Easterly direction therefrom with a breadth of 65 feet or thereabouts at the said entrance gates of the said Deep Dock (Dun Aengus Dock) with a bottom breadth of 600 feet or thereabouts at the South Eastern end of Work No. 2 and with a bottom breadth of 300 feet or thereabouts at a point 750 feet in a South Easterly direction from the South Eastern end of Work No. 2 and seawards of the said point.

    Uimhir 2 (Príobháideach) de 1935: ACHT CHUAN NA GAILLIMHE, 1935

  9. #884739

    OBAIR Uimh. 2.—Piara agus oibreacha bhainfidh leis sin do dhéanamh agus an Obair sin suidhte ar fad i bParóiste San Nioclás i mBailecheanntar na Gaillimhe i gContae na Gaillimhe, agus í 50 troigh ar leithead ar feadh 300 troigh ag an gceann Thiar Thuaidh di agus 100 troigh ar leithead ar feadh 50 troigh ag an gceann Thoir Theas di agus ag tosnú ag puinte ag lár cinn Phiara Thoir Theas an Duga Dhoimhin (Duga Dhún Aonghusa) agus ag críochnú 350 troigh no mar sin Soir o Dheas ón bpuinte sin.

    WORK No. 2 The construction of a pier and works incidental thereto wholly situate in the Parish of St. Nicholas in the Urban District of Galway in the County of Galway 50 feet in breadth for a length of 300 feet at its North Western end and 100 feet in breadth for a length of 50 feet at its South Eastern end and commencing at a point at the centre of the South Eastern Pier head of the Deep Dock (Dun Aengus Dock) and terminating 350 feet or thereabouts in a South Easterly direction from the said point.

    Uimhir 2 (Príobháideach) de 1935: ACHT CHUAN NA GAILLIMHE, 1935

  10. #1032468

    (b) i rith na tréimhse ó Dheireadh Fómhair go Márta go huile, nach ligfear, sa mhéid gur féidir sin a chosc do réir réasúin, uisce-leibhéal an Locha Uachtair thar 155.0 troigh os cionn D.O. agus aon uair agus gach uair i rith na tréimhse sin a bheas sé tar éis éirí go dtí 154.0 troigh os cionn D.O., a bheas sé ag leanúint de bheith ag éirí, agus ar dóigh le hInnealltóir na hAireachta nó le hInnealltóir an Bhoird go n-éireoidh sé thar 155.0 troigh os cionn D.O., go ndéanfaidh an an Bord uisce-leibhéal an Locha Iochtair, má bhíonn sé thar 151.5 troigh os cionn D.O., d'ísliú, a thapúla is féidir do réir réasúin, go dtí pé leibhéal, nach ísle ná 151.5 troigh os cionn D.O., a cheanglós Innealltóir na hAireachta chun a áirithiú go gcoiscfear uisce-leibhéal an Locha Uachtair ó éirí thar, nó go dtabharfar anuas é go dtí, 155.0 troigh os cionn D.O.;

    ( b ) during the period from October to March inclusive the water level of the Upper Lough shall not, as far as reasonably preventable, exceed a level of 155.0 feet above O. D., and when and as often as during that period it has risen to 154.0 feet above O. D., is rising, and is in the opinion of the Ministry's Engineer or the Board's Engineer likely to rise above 155.0 feet above O. D., the water level of the Lower Lough, if above 151.5 feet above O. D., shall as rapidly as reasonably practicable be reduced by the Board to such level not lower than 151.5 feet above O. D., as may be required by the Ministry's Engineer for the purpose of ensuring that the water level of the Upper Lough may be prevented from rising above or be brought down to 155.0 feet above O. D.

    Uimhir 15 de 1950: ACHT SILTIN AGUS FORBARTHA NA hEIRNE, 1950

  11. #775979

    (c) ní lú ná 520 troigh cheárnach a bheidh achar iomlán na n-úrlár uile a bheidh sa tigh agus iad do thomhas laistigh de sna fallaí fóirimeallacha agus ní mó ná 1,500 troigh cheárnach a bheidh sé i gcás tighe a dhéanfidh duine atá ar buan-fhostú i Stát-Sheirbhis Shaorstáit Éireann a thógáil chun úsáide agus mar chomhnaí dho féin agus ní mó ná 1,000 troigh cheárnach a bheidh sé i gcás aon tighe eile agus ní lú ná 400 troigh cheárnach a bheidh achar iomlán aon úrláir chomhnaithe dhá sheomra sa tigh agus é iomlán ann féin agus é thomhas mar adubhradh;

    ( c ) the total area of all floors of the house measured inside the external walls shall not be less than 520 square feet, and shall not exceed in the case of a house erected by a person who is permanently employed in the Civil Service of Saorstát Eireann for his own use and occupation, 1,500 square feet, and in the case of any other house 1,000 square feet, and the total area of any self-contained two-roomed flat in the house measured as aforesaid shall not be less than 400 square feet;

    Uimhir 14 de 1924: ACHT NA dTITHE (SAORÁIDÍ TÓGÁLA), 1924

  12. #291181

    gan na cosa (á ngearradh ag na hailt charpameiteacarpacha nó tarsameiteatarsacha);

    without the feet (severed at the carpametacarpal or tarsometatarsal joints);

    Rialachán (CE) Uimh. 1165/2008 ó Pharlaimint na heorpa agus ón gcomhairle an 19 Samhain 2008 maidir le staidreamh beostoic agus feola agus lena n-aisghairtear Treoir 93/23/CEE, Treoir 93/24/CEE agus Treoir 93/25/CEE ón gComhairle

  13. #291186

    gan na cosa (á ngearradh ag na hailt carpa-meiteacarpacha nó tarsameiteatarsacha);

    without the feet (severed at the carpametacarpal or tarsometatarsal joints);

    Rialachán (CE) Uimh. 1165/2008 ó Pharlaimint na heorpa agus ón gcomhairle an 19 Samhain 2008 maidir le staidreamh beostoic agus feola agus lena n-aisghairtear Treoir 93/23/CEE, Treoir 93/24/CEE agus Treoir 93/25/CEE ón gComhairle

  14. #154070

    (b) trí cheirín aimride leathmhóra i gcomhair lámha nó cosa gortaithe,

    ( b ) three medium-sized sterile dressings for injured hands or feet,

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  15. #154597

    (a) Cóipeanna micreascannáin, dírchló, an rolla 30m (100 troigh)

    (a) Microfilm copies, positive, per 30m (100 feet) roll

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  16. #158138

    (a) Suas go 20 troigh ar

    (a) Up to 20 feet in length

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  17. #158139

    (b) Os cionn 20 troigh

    (b) Over 20 feet in length

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  18. #159372

    (a) dhá sholas dhearga leictreachais agus iad ag scalladh gach re seal agus solas ómrach leictreachais amháin agus iad go léir suite ar gach post maighdeoige cuaille bactha nó ina chóngar agus ag lonrú amach ón gcrosaire feadh an bhóthair, agus beidh na soilse dearga sin dhá throigh óna chéile agus ocht dtroigh ar a laghad os cionn dromchla an bhóthair agus comhráta gealánach idir caoga agus seachtó saighneán sa nóiméad acu agus beidh an solas ómrach sin daingnithe ar an bpost céanna faoi na soilse dearga agus é seacht dtroigh ar a laghad os cionn dromchla an bhóthair;

    ( a ) two red electric lights, flashing alternately, and one amber electric light, all located on or adjacent to each barrier pivot post and shining outwards from the crossing along the road, such red lights to be two feet apart and not less than eight feet above the road surface and to have a combined flashing rate of between fifty and seventy flashes per minute and such amber light to be fixed on the same post below the red lights and not less than seven feet above the road surface;

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  19. #159373

    (b) dhá sholas dhearga leictreachais agus iad ag scalladh gach re seal, agus solas ómrach leictreachais amháin, agus iad go léir suite ar thaobh na láimhe deise den bhóthar ar gach taobh den chrosaire agus ag lonrú amach ón gcrosaire feadh an bhóthair, agus beidh na soilse dearga sin dhá throigh óna chéile agus ocht dtroigh ar a laghad os cionn dromchla an bhóthair agus comhráta gealánach idir caoga agus seachtó saighneán sa nóiméad acu agus beidh an solas ómrach sin daingnithe ar an bpost céanna faoi na soilse dearga agus é seacht dtroigh ar a laghad os cionn dromchla an bhóthair;

    ( b ) two red electric lights, flashing alternately, and one amber electric light, all located on the righthand side of the road at each side of the crossing and shining outwards from the crossing along the road, such red lights to be two feet apart and not less than eight feet above the road surface and to have a combined flashing rate of between fifty and seventy flashes per minute and such amber light to be fixed on the same post below the red lights and not less than seven feet above the road surface;

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  20. #160221

    (a) Suas go 20 troigh ar fhad An Ceann

    (a) Up to 20 feet in length each

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  21. #160222

    (b) Os cionn 20 troigh ar fhad An Ceann

    (b) Over 20 feet in length each

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  22. #166503

    fad cláraithe i dtroithe

    registered length in feet

    Ionstraimí Reachtúla: I.R. 1978

  23. #166522

    Fad cláraithe-troithe

    Regd. Length-feet

    Ionstraimí Reachtúla: I.R. 1978

  24. #168717

    Ar an taobh theas den ród ó phointe 26 throigh (7.93 mhéadar) soir ón acomhal le Sráid Chaitlín ar feadh achar 99 dtroigh (30.19 méadar) soir.

    On the south side of the roadway from a point 26 feet (7.93 metres) east of the junction with Catherine Street for a distance of 99 feet (30.19 metres) eastwards.

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  25. #168719

    Ar an taobh theas den ród ó phointe 15 throigh (4.57 méadar) soir ón acomhal le Sráid Áine ar feadh achar 2 troigh (6.10 méadar) soir.

    On the south side of the roadway from a point 15 feet (4.57 metres) east of the junction with Anne Street for a distance of 20 feet (6.10 metres) eastwards.

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  26. #168722

    Ar an taobh theas den ród ó phointe 29 dtroigh (8.84 mhéadar) siar ón acomhal le Sráid Uí Chonaill ar feadh achar 70 troigh (21.35 mhéadar) siar.

    On the north side of the roadway from a point 29 feet (8.84 metres) west of the junction with O'Connell Street for a distance of 70 feet (21.35 metres) westwards.

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  27. #168723

    Ar an taobh thuaidh den ród ó phointe 125 throigh (38.12 mhéadar) siar ón acomhal le Sráid Uí Chonaill ar feadh achar 38 dtroigh (11.59 méadar) siar.

    On the north side of the roadway from a point 125 feet (38.12 metres) west of the junction with O'Connell Street for a distance of 38 feet (11.59 metres) westwards.

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  28. #168725

    Ar an taobh theas den ród ó phointe 30 troigh (9.15 mhéadar) soir ón acomhal e Sráid Uí Chonaill ar feadh achar 126 throigh (38.43 mhéadar) soir.

    On the south side of the roadway from a point 30 feet (9.15 metres) east of the junction with O'Connell Street for a distance of 126 feet (38.43 metres) eastwards.

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  29. #168732

    Ar an taobh thiar den ród ó phointe 15 throigh (4.57 méadar) ó dheas ón acomhal le Cosán Uí Rímheá ar feadh achar 160 troigh (48.8 méadar) ó dheas.

    On the west side of the roadway from a point 15 feet (4.57 metres) south of the junction with Reeves' Path for a distance of 160 feet (48.8 metres) southwards.

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  30. #174000

    (i) nach lú é ná 5 troigh 9 n-orlach ar airde, agus

    (i) to be not less than 5 feet 9 inches in height, and

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  31. #175426

    (a) Suas go 20 troigh ar fhad An Ceann

    (a) Up to 20 feet in length Each

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  32. #175427

    (b) Os cionn 20 troigh ar fhad An Ceann

    (b) Over 20 feet in length Each

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  33. #180269

    (a) dhá sholas dhearga leictreachais agus iad ag scalladh gach re seal agus solas ómra leictreachais amháin iad go léir suite ar gach post maighdeoige cuaille bactha nó ina chóngar agus ag lonrú amach ón gcrosaire feadh an bhóthair, agus na soilse dearga sin dhá throigh óna chéile agus ocht dtroigh ar a laghad os cionn dromchla an bhóthair agus comhráta gealánach idir caoga agus seachtó saighneán sa nóiméad acu agus an solas ómra sin a bheith socraithe ar an bpost céanna faoi na soilse dearga agus seacht dtroithe ar a laghad os cionn dromchla an bhóthair;

    (a) two red electric lights flashing alternately and one amber electric light all located on or adjacent to each barrier pivot post and shining outwards from the crossing along the road, such red lights to be two feet apart and not less than eight feet above the road surface and to have a combined flashing rate of between fifty and seventy flashes per minute and such amber light to be fixed on the same post below the red lights and not less than seven feet above the road surface;

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  34. #180270

    (b) dhá sholas dhearga leictreachais agus iad ag scalladh gach re seal, agus solas ómra leictreachais amháin iad go léir suite ar thaobh na láimhe deise den bhóthar ar gach taobh den chrosaire agus ag lonrú amach ón gcrosaire feadh an bhóthair, agus na soilse dearga sin dhá throigh óna chéile agus ocht dtroigh ar a laghad os cionn dromchla an bhóthair agus comhráta gealánach idir caoga agus seachtó saighneán sa nóiméad acu agus an solas ómra sin a bheith socraithe ar an bpost céanna faoi na soilse dearga agus seacht dtroithe ar a laghad os cionn dromchla an bhóthair;

    (b) two red electric lights, flashing alternately, and one amber electric light all located on the righthand side of the road at each side of the crossing and shining outwards from the crossing along the road, such red lights to be two feet apart and not less than eight feet above the road surface and to have a combined flashing rate of between fifty and seventy flashes per minute and such amber light to be fixed on the same post below the red lights and not less than seven feet above the road surface;

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  35. #180524

    Ar an taobh thuaidh den ród ó phointe 87 dtroigh (26.1 mhéadar) soir óna acomhal Lána Glebe ar feadh achar 160 troigh (48 méadar) soir.

    On the northern side of the roadway from a point 87 feet (26.1 metres) east of its junction with Glebe Lane for a distance of 160 feet (48 metres) eastwards.

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  36. #180859

    (a) báid suas go 40 troigh ar fhad ...

    (a) boats up to 40 feet in length ...

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  37. #180865

    (d) báid 100 troigh nó níos mó ar fhad ...

    (d) boats of 100 feet or more in length

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  38. #186245

    (a) Suas go 20 troigh ar fhad.

    (a) Up to 20 feet in length

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  39. #186246

    (b) Os cionn 20 troigh ar fhad.

    (b) Over 20 feet in length

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  40. #620500

    Cluimhrithe agus glanta, agus an ceann agus na croibh uirthi, ar a dtugtar “83 % sicín”

    Plucked and gutted, with heads and feet, known as ‘83 % chickens’

    RIALACHÁIN (AE) Uimh. 374/2014 Ó PHARLAIMINT NA HEORPA AGUS ÓN GCOMHAIRLE an 16 Aibreán 2014 maidir le dleachtanna custaim ar earraí de thionscnamh na hÚcráine a laghdú nó a dhíchur

  41. #620541

    Cluimhrithe, fuilithe, glanta ach gan a bheith tarraingthe, agus an ceann agus na croibh uirthi, ar a dtugtar “85 % lacha”

    Plucked, bled, gutted but not drawn, with heads and feet, known as ‘85 % ducks’

    RIALACHÁIN (AE) Uimh. 374/2014 Ó PHARLAIMINT NA HEORPA AGUS ÓN GCOMHAIRLE an 16 Aibreán 2014 maidir le dleachtanna custaim ar earraí de thionscnamh na hÚcráine a laghdú nó a dhíchur

  42. #620548

    Cluimhrithe, fuilithe, gan a bheith tarraingthe, agus an ceann agus na croibh uirthi, ar a dtugtar “82 % gé”

    Plucked, bled, not drawn, with heads and feet, known as ‘82 % geese’

    RIALACHÁIN (AE) Uimh. 374/2014 Ó PHARLAIMINT NA HEORPA AGUS ÓN GCOMHAIRLE an 16 Aibreán 2014 maidir le dleachtanna custaim ar earraí de thionscnamh na hÚcráine a laghdú nó a dhíchur

  43. #624683

    Seithí agus craicne iomlána, ag a bhfuil achar dromchla ar mó ná 28 dtroigh chearnacha (2,6 m2) é

    Whole hides and skins, of a unit surface area exceeding 28 square feet (2,6 m2)

    RIALACHÁIN (AE) Uimh. 374/2014 Ó PHARLAIMINT NA HEORPA AGUS ÓN GCOMHAIRLE an 16 Aibreán 2014 maidir le dleachtanna custaim ar earraí de thionscnamh na hÚcráine a laghdú nó a dhíchur

  44. #658692

    gan an ceann ná na cosa;

    without the head and without the feet;

    Ceartúchán ar Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Nollaig 2013 lena mbunaítear comheagraíocht na margaí i dtáirgí talmhaíochta agus lena n-aisghairtear Rialacháin (CEE) Uimh. 922/72, (CEE) Uimh. 234/79, (CE) Uimh. 1037/2001, agus (CE) Uimh. 1234/2007 ón gComhairle ( IO L 347, 20.12.2013 ) (Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh Eagrán Speisialta Gaeilge)

  45. #765960

    Díth an dá chos ... ... ... ...

    Loss of both feet

    Uimhir 26 de 1923: ACHT ARM-PHINSEAN, 1923

  46. #765963

    Oibriú Lisfranc ar an dá chois ... ... ...

    Lisfrane operation both feet

    Uimhir 26 de 1923: ACHT ARM-PHINSEAN, 1923

  47. #765978

    Díth méireanna uile an dá chos ... ... ... [EN]

    Loss of all toes, both feet

    Uimhir 26 de 1923: ACHT ARM-PHINSEAN, 1923

  48. #770345

    Aoirde.........................................................Troithe.

    Height..............................................Feet.

    Uimhir 30 de 1923: ACHT FÓRSAÍ COSANTA (FORÁLACHA SEALADACHA), 1923

  49. #787181

    an t-ualach de 50 troigh chúbach

    Batten ends } per load of 50 cubic feet

    Uimhir 3 (Príobháideach) de 1925: ACHT CHUAN AGUS PHORT DHÚN DEALGAN, 1925

  50. #787188

    Beathóg, smutáin agus sailte, an t-ualach de 50 troigh chúbach

    Beech, logs and beams, per load of 50 cubic feet

    Uimhir 3 (Príobháideach) de 1925: ACHT CHUAN AGUS PHORT DHÚN DEALGAN, 1925