#3029726
cód an ionaid pacála uibheacha;
the packing centre code;
cód an ionaid pacála uibheacha;
the packing centre code;
ag an ionad pacála uibheacha, díreach roimh a seolta: lochtanna cáilíochta ar 5 % d’uibheacha;
at the packing centre, just before dispatch: 5 % of eggs with quality defects;
ciallaíonn ‘ionad pacála uibheacha’ ionad pacála uibheacha de réir bhrí Rialachán (CE) Uimh. 853/2004 atá údaraithe i gcomhréir le hAirteagal 3(2) de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2466 agus ina ndéantar uibheacha a ghrádú de réir cáilíochta agus meáchain;
‘packing centre’ means a packing centre within the meaning of Regulation (EC) No 853/2004 that is authorised in accordance with Article 3(2) of Implementing Regulation (EU) 2023/2466 and where eggs are graded by quality and weight;
Déanfaidh an t-údarás inniúil cód ionaid pacála uibheacha a dháileadh ar an ionad pacála uibheacha ina mbeidh cód tosaigh le haghaidh an Bhallstáit lena mbaineann dá dtagraítear i bpointe 2.2 den Iarscríbhinn a ghabhann le Treoir 2002/4/CE ón gCoimisiún.
The competent authority shall allot the packing centre a packing centre code with an initial code for the Member State concerned referred to in point 2.2 of the Annex to Commission Directive 2002/4/EC.
Déanfar na huibheacha a mharcáil i gcomhréir le pointe 1 ar an láthair táirgeachta nó ag an gcéad ionad pacála chuig a dtabharfar na huibheacha.
The marking of eggs in accordance with point 1 shall take place at the production site or at the first packing centre to which eggs are delivered.
Déanfar na huibheacha a mharcáil i gcomhréir le pointe 1 ar an láthair táirgeachta nó ag an gcéad ionad pacála chuig a dtabharfar na huibheacha.
The marking of eggs in accordance with point 1 shall take place at the production site or at the first packing centre to which eggs are delivered.
Ceadaítear le Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 uibheacha a mharcáil ar an láthair táirgthe nó ag an gcéad ionad pacála uibheacha ar a seachadtar uibheacha.
Regulation (EU) No 1308/2013 allows for marking eggs at the production site or at the first packing centre to which eggs are delivered.
I gcás ionaid pacála uibheacha a soláthraítear uibheacha neamhphacáilte dóibh óna n-aonaid táirgthe féin atá suite ar an láithreán céanna, féadfar an tsainaithint ar an bpacáistíocht iompair a dhéanamh ag an ionad pacála uibheacha.
In the case of packing centres supplied with unpacked eggs from their own production units, situated at the same site, identification on transport packaging may take place at the packing centre.
Coimeádfaidh an t-ionad pacála uibheacha a ghrádóidh na huibheacha bunchóipeanna na ndoiciméad tionlacain.
The originals of the accompanying documents shall be kept by the packing centre that grades the eggs.
Ní fhéadfar díolúine den sórt sin a dheonú ach amháin arna iarraidh sin do na hoibreoirí lena mbaineann agus le comhaontú i scríbhinn roimh ré an Bhallstáit ina bhfuil an t-ionad pacála uibheacha suite.
Such an exemption may be granted only at the request of both operators concerned and with the prior written agreement of the Member State where the packing centre is situated.
cainníocht na n-uibheacha arna seachadadh ar na hionaid pacála uibheacha ábhartha, arna miondealú de réir an táirgeora, agus tabharfaidh siad an t-ainm, an seoladh agus an cód ionaid pacála uibheacha, agus an dáta nó tréimhse bhreithe.
the quantity of eggs delivered to the relevant packing centres, broken down by producer, giving the name, address, packing centre code and the laying date or period.
I gcás ina n-úsáidtear faisnéis lárionaid pacála nó foinse sonraí riaracháin eile, déanfar 95 % d’uibheacha a cheannaítear ó ghabháltais talmhaíochta a léiriú.
Where packing centre information or other administrative data source is used, 95 % of eggs purchased from agricultural holdings shall be represented.
lárionad pacála uibheacha arna ainmniú ag an údarás inniúil ar choinníoll go bpacáiltear iad i bpacáistíocht indiúscartha nó i bpacáistíocht is féidir a ghlanadh agus a dhífhabhtú ar bhealach a dhíghníomhaíonn víreas HPAI;
a packing centre designated by the competent authority provided that they are packed in disposable packaging or in a packaging which can be cleaned and disinfected in such way as to inactivate the HPAI virus;
Dá bhrí sin, ba cheart cead a bheith ag na Ballstáit uibheacha a dhíolmhú ón marcáil ag an láithreán táirgthe i gcás ina ndéantar í ag an gcéad ionad pacála uibheacha ar a seachadtar uibheacha, fad agus atá an díolúine sin comhréireach agus neamh-idirdhealaitheach agus nach mbaineann sí an bonn den chuspóir mar atá inrianaitheacht na n-uibheacha.
Therefore, Member States should be allowed to exempt eggs from marking at the production site when it is carried out in the first packing centre to which eggs are delivered, as long as this exemption is proportionate, non-discriminatory and does not undermine the objective of traceability of the eggs.
Féadfaidh na Ballstáit, ar bhonn critéir oibiachtúla, uibheacha a dhíolmhú ón gceanglas a leagtar síos i bpointe 2 i gcás ina ndéanfar an mharcáil sa chéad ionad pacála uibheacha ar a seachadtar uibheacha.’.
Member States may, based on objective criteria, exempt eggs from the requirement laid down in point 2 when the marking is carried out in the first packing centre to which eggs are delivered.’.
ciallaíonn ‘bailitheoir’ aon bhunaíocht atá cláraithe i gcomhréir le hAirteagal 6 de Rialachán (CE) Uimh. 852/2004 chun uibheacha a bhailiú ó tháirgeoir lena seachadadh ar ionad pacála uibheacha, ar mhargadh a dhíolann go heisiach le mórdhíoltóirí a bhfuil a ngnóthais formheasta mar ionaid pacála uibheacha, nó ar an tionscadal bia nó neamhbhia;
‘collector’ means any establishment registered in accordance with Article 6 of Regulation (EC) No 852/2004 to collect eggs from a producer for delivery to a packing centre, to a market selling exclusively to wholesalers whose undertakings are approved as packing centres, or to the food or non-food industry;
ciallaíonn ‘baisc’ na huibheacha i bpacaí nó scaoilte a thagann ón láithreán táirgthe nó ón ionad pacála uibheacha céanna atá suite in aon áit amháin, uibheacha ag a bhfuil an dáta breithe nó an dáta ar fearr roimhe nó an dáta pacála céanna, an modh feirmeoireachta céanna agus, i gcás uibheacha grádaithe, an grádú cáilíochta agus meáchain céanna;
‘batch’ means the eggs in packs or loose from one and the same production site or packing centre, situated in one place, with one and the same laying date or date of minimum durability or packing date, the same farming method and, in case of graded eggs, the same quality and weight grading;
Maidir le huibheacha a sheachadfar ó láithreán táirgthe ar bhailitheoir, ionad pacála uibheacha, tionscal bia nó neamhbhia atá suite i mBallstát eile, déanfar iad a mharcáil leis an gcód táirgeora sula bhfágfaidh siad an láithreán táirgthe.
Eggs delivered from a production site to a collector, a packing centre, food or non-food industry situated in another Member State shall be marked with the producer code before leaving the production site.
Féadfaidh Ballstát a bhfuil an láithreán táirgthe suite ar a chríoch díolúine a dheonú ón gceanglas dá bhforáiltear i mír 1, i gcás ina mbeidh conradh seachadta sínithe ag táirgeoir le hionad pacála uibheacha i mBallstát eile ina gceanglaítear an mharcáil i gcomhréir leis an Rialachán seo.
A Member State on whose territory the production site is situated may grant an exemption from the requirement provided for in paragraph 1, where a producer has signed a delivery contract with a packing centre in another Member State requiring the marking in accordance with this Regulation.
Údaróidh an t-údarás inniúil ionaid pacála uibheacha chun uibheacha a ghrádú agus dáilfidh sé cód ionaid pacála uibheacha ar aon oibreoir a bhfuil a áitreabh agus a threalamh teicniúil oiriúnach chun uibheacha a ghrádú de réir cáilíochta agus meáchain.
The competent authority shall authorise packing centres to grade eggs and shall allot a packing centre code to any operator whose premises and technical equipment are suitable for grading eggs by quality and weight.