#329666
Príomh-Aire
President of the Council of Ministers
Príomh-Aire
President of the Council of Ministers
Leas-Phríomhaire agus Aire Gnóthaí Eachtracha
Vice-President of the Council of Ministers and Minister for Foreign Affairs
Cuirfidh Uachtarán na Comhairle Parlaimint na hEorpa ar an eolas faoin gcinneadh a glacadh.
The President of the Council shall inform the European Parliament of the decision taken.
Cuirfidh Uachtarán na Comhairle Parlaimint na hEorpa ar an eolas faoi na cinntí a glacadh.
The President of the Council shall inform the European Parliament of the decisions taken.
Cuirfidh Uachtarán na Comhairle Parlaimint na hEorpa ar an eolas faoi chinneadh den sórt sin.
The President of the Council shall inform the European Parliament of such a decision.
Uachtarán na Comhairle.
The President of the Council.
(c) a eirghe as oifig Uachtaráin na Comhairle.
( c ) his resigning the office of President of the Council.
Ar Airí na hArd-Chomhairle beidh Uachtarán na hArd-Chomhairle, Leas-Uachtarán na hArd-Chomhairle, agus an tAire a bheidh i gceannas na Roinne Airgid.
The Ministers who form the Execution Council shall include the President of the Council, the Vice-President of the Council, and the Minister in charge of the Department of Finance.
Uachtarán na Comhairle.
President of the Council.
(c) a eirghe as oifig Uachtaráin na Comhairle.
( c ) his resigning the office of president of the Council.
(1) Toghfaidh an Chomhairle ó am go ham duine dá comhaltaí chun bheith ina Uachtarán ar an gComhairle agus duine eile dá comhaltaí chun bheith ina Leas-Uachtarán ar an gComhairle.
(1) The Council shall, from time to time, elect one of its members to be President of the Council and another of its members to be Vice-President of the Council.
(a) is é Uachtarán na Comhairle, má bhíonn sé i láthair, a bheidh ina chathaoirleach,
( a ) the President of the Council shall, if he is present, be the chairman,
9.—(1) Toghfaidh an Chomhairle ó am go ham duine dá comhaltaí chun bheith ina Uachtarán ar an gComhairle agus duine eile dá comhaltaí chun bheith ina Leas-Uachtarán ar an gComhairle.
9.—(1) The Council shall, from time to time, elect one of its members to be President of the Council and another of its members to be Vice-President of the Council.
(a) is é Uachtarán na Comhairle, má bhíonn sé i láthair, a bheidh ina chathaoirleach,
( a ) the President of the Council shall, if he is present, be the chairman,
lena tar chur chuig Uachtarán na Comhairle
for transmission to the President of the Council
Cuirfidh Uachtarán na Comhairle...
the president of the Council shall inform the European Parliament of any such decision
cuirfidh Uachtarán na Comhairle Parlaimint na hEorpa ar an eolas faoin gcinneadh a glacadh
the President of the Council shall inform the European Parliament of the decision taken
cuirfidh Uachtarán na Comhairle Parlaimint na hEorpa ar an eolas faoi na cinntí a glacadh
the President of the Council shall inform the European Parliament of the decisions taken
Cuirfidh Uachtarán na Comhairle Parlaimint na hEorpa ar an eolas...
the president of the council shall inform the European Parliament...
féadfaidh Uachtarán na Comhairle... bheith rannpháirteach, gan ceart vótála i gcruinnithe
the President of the Council... may participate, without having the right to vote, in meetings
féadfaidh Uachtarán na Comhairle...bheith rannpháirteach... i gcruinnithe
the President of the Council...may participate...in meetings
Tabharfaidh Uachtarán na Comhairle, thar ceann an Aontais, na fógraí seo a leanas:
The President of the Council shall, on behalf of the Union, make the following notification:
Tabharfaidh Uachtarán na Comhairle fógra do Thérèse BLANCHET faoin gCinneadh seo.
This Decision shall be notified to Ms Thérèse BLANCHET by the President of the Council.
AGUS DE BHRÍ go bhforáltar leis an mBunreacht san go mbeidh ar na hAirí dá mbeidh an Ard-Chomhairle có-dhéanta Uachtarán na hArd-Chomhairle, Leas-Uachtarán na hArd-Chomhairle agus an tAire a bheidh i gceannas Roinn an Airgid:
AND WHEREAS it is by the said Constitution provided that the Ministers who form the Executive Council shall include the President of the Council, the Vice-President of the Council and the Minister in charge of the Department of Finance:
Beidh Uachtarán na hArd-Chomhairle, Leas-Uachtarán na hArd-Chomhairle, an tAire a bheidh i gceannas na Roinne Airgid, agus na baill eile den Ard-Chomhairle ina mbaill de Dháil Éireann, ach amháin go bhféadfidh duine de sna baill eile sin bheith ina bhall de Sheanad Éireann.”
The President of the Council, the Vice-President of the Council, the Minister in charge of the Department of Finance, and the other members of the Executive Council shall be members of Dáil Eireann, save that one of such other members may be a member of Seanad Eireann."
(b) mura mbeidh agus fad nach mbeidh Uachtarán na Comhairle i láthair nó má bhíonn oifig an Uachtaráin folamh, is é Leas-Uachtarán na Comhairle, má bhíonn sé i láthair, a bheidh ina chathaoirleach,
( b ) if and so long as the President of the Council is not present, or if the office of President is vacant, the Vice-President of the Council shall, if he is present, be the chairman,
(c) mura mbeidh agus fad nach mbeidh Uachtarán na Comhairle i láthair nó má bhíonn oifig an Uachtaráin folamh agus nach mbeidh Leas-Uachtarán na Comhairle i láthair nó má bhíonn oifig an Leas-Uachtaráin folamh, toghfaidh na comhaltaí den Chomhairle a bheidh i láthair duine dá líon chun bheith ina chathaoirleach ar an gcruinniú sin.
( c ) if and so long as the President of the Council is not present or the office of President is vacant and the Vice-President of the Council is not present or the office of Vice-President is vacant, the members of the Council who are present shall elect one of their number to be chairman of that meeting.
(b) mura mbeidh agus fad nach mbeidh Uachtarán na Comhairle i láthair nó má bhíonn oifig an Uachtaráin folamh, is é Leas-Uachtarán na Comhairle, má bhíonn sé i láthair, a bheidh ina chathaoirleach,
( b ) if and so long as the President of the Council is not present, or if the office of President is vacant, the Vice-President of the Council shall, if he is present, be the chairman,
(c) mura mbeidh agus fad nach mbeidh Uachtarán na Comhairle i láthair nó má bhíonn oifig an Uachtaráin folamh agus nach mbeidh Leas-Uachtarán na Comhairle i láthair nó má bhíonn oifig an Leas-Uachtaráin folamh, toghfaidh na comhaltaí den Chomhairle a bheidh i láthair duine dá líon chun bheith ina chathaoirleach ar an gcruinniú sin.
( c ) if and so long as the President of the Council is not present or the office of President is vacant and the Vice-President of the Council is not present or the office of Vice-President is vacant, the members of the Council who are present shall elect one of their number to be chairman of that meeting.
Údaraítear leis seo d'Uachtarán na Comhairle an duine nó na daoine a ainmniú atá cumhachtaithe chun an Comhaontú a shíniú faoi réir a thabhairt i gcrích.
The President of the Council is hereby authorised to designate the person(s) empowered to sign the Agreement subject to its conclusion.
Déanfaidh sé, in éineacht le hUachtarán na Comhairle, an gníomh beartaithe a shíniú agus déanfaidh siad socrú lena fhoilsiú in Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh i gcomhréir le Riail 74.
He shall, with the President of the Council, sign the proposed act and arrange for its publication in the Official Journal of the European Union, in accordance with Rule 74.
Cuirfear toradh na vótála in iúl d’Uachtarán na Comhairle agus d’Uachtarán an Choimisiúin.
The President of the Council and the President of the Commission shall be notified of the result of the vote.
Comórfaidh Uachtarán na Comhairle an Coiste Idir-réitigh le comhaontú Uachtarán Pharlaimint na hEorpa agus aird chuí á tabhairt ar fhorálacha an Chonartha.
The Conciliation Committee shall be convened by the President of the Council, with the agreement of the President of the European Parliament and with due regard to the provisions of the Treaty.
Beidh Uachtarán Pharlaimint na hEorpa agus Uachtarán na Comhairle ina gcomhchathaoirligh ar an gCoiste Idir-réitigh.
The Conciliation Committee shall be chaired jointly by the President of the European Parliament and the President of the Council.
Nuair a éireoidh Breitheamh as oifig, díreofar a litir ag éirí as oifig chuig Uachtarán na Cúirte lena tarchur chuig Uachtarán na Comhairle.
Where a Judge resigns, his letter of resignation shall be addressed to the President of the Court for transmission to the President of the Council.
gan na leasuithe uile a fhormheas, comórfaidh Uachtarán na Comhairle, le comhaontú Uachtarán Pharlaimint na hEorpa, cruinniú den Choiste Idir-réitigh laistigh de shé seachtaine.
does not approve all the amendments, the President of the Council, in agreement with the President of the European Parliament, shall within six weeks convene a meeting of the Conciliation Committee.
Is iad Uachtarán Pharlaimint na hEorpa agus Uachtarán na Comhairle a shíneoidh na gníomhartha reachtacha arna nglacadh i gcomhréir leis an ngnáthnós imeachta reachtach.
Legislative acts adopted under the ordinary legislative procedure shall be signed by the President of the European Parliament and by the President of the Council.
Déanfaidh Uachtarán Pharlaimint na hEorpa, i gcomhaontú le hUachtarán na Comhairle, cruinniú den Choiste Idir-réitigh a chomóradh láithreach.
The President of the European Parliament, in agreement with the President of the Council, shall immediately convene a meeting of the Conciliation Committee.
Más ó ghrúpa Ballstát a eascraíonn an dréachtghníomh reachtach, cuirfidh Uachtarán na Comhairle an tuairim nó na tuairimí réasúnaithe chuig rialtais na mBallstát sin.
If the draft legislative act originates from a group of Member States, the President of the Council shall forward the reasoned opinion or opinions to the governments of those Member States.
Más ó ghrúpa Ballstát a eascraíonn an dréachtghníomh reachtach, cuirfidh Uachtarán na Comhairle an tuairim chuig rialtais na mBallstát sin.
If the draft legislative act originates from a group of Member States, the President of the Council shall forward the opinion to the governments of those Member States.
90 % go dtí 100 % don tréimhse ón 2 Eanáir 2023 go dtí 2 Eanáir 2024.”,
The President of the Council is hereby authorised to designate the person(s) empowered to sign the Agreement on behalf of the Union.
Más ó ghrúpa Ballstát a eascraíonn an dréachtghníomh reachtach, cuirfidh Uachtarán na Comhairle an tuairim nó na tuairimí réasúnaithe chuig rialtais na mBallstát sin.
If the draft legislative act originates from a group of Member States, the President of the Council shall forward the reasoned opinion or opinions to the governments of those Member States.
Nuair a éireoidh Breitheamh as oifig, díreofar a litir ag éirí as oifig chuig Uachtarán na Cúirte Breithiúnais lena tarchur chuig Uachtarán na Comhairle.
Where a Judge resigns, his letter of resignation shall be addressed to the President of the Court of Justice for transmission to the President of the Council.
Déanfaidh Uachtarán na Comhairle agus an Coimisiún tuarascáil do Pharlaimint na hEorpa ar thorthaí an fhaireacháin iltaobhaigh.
The President of the Council and the Commission shall report to the European Parliament on the results of multilateral surveillance.
Féadfar a iarraidh ar Uachtarán na Comhairle láithriú os comhair choiste inniúil Pharlaimint na hEorpa má bhíonn a moltaí poiblithe ag an gComhairle.
The President of the Council may be invited to appear before the competent committee of the European Parliament if the Council has made its recommendations public.
Cuirfidh Uachtarán na Comhairle Parlaimint na hEorpa ar an eolas maidir le glacadh, coigeartú nó tréigean rátaí lárnacha an euro.
The President of the Council shall inform the European Parliament of the adoption, adjustment or abandonment of the euro central rates.
Féadfaidh Uachtarán na Comhairle agus comhalta den Choimisiún bheith rannpháirteach, gan ceart vótála, i gcruinnithe Chomhairle Rialaithe an Bhainc Cheannais Eorpaigh.
The President of the Council and a Member of the Commission may participate, without having the right to vote, in meetings of the Governing Council of the European Central Bank.
Féadfaidh Uachtarán na Comhairle tairiscint plé a chur faoi bhráid Chomhairle Rialaithe an Bhainc Cheannais Eorpaigh.
The President of the Council may submit a motion for deliberation to the Governing Council of the European Central Bank.
gan na leasuithe uile a fhormheas, comórfaidh Uachtarán na Comhairle, le comhaontú Uachtarán Pharlaimint na hEorpa, cruinniú den Choiste Idir-réitigh laistigh de shé seachtaine.
does not approve all the amendments, the President of the Council, in agreement with the President of the European Parliament, shall within six weeks convene a meeting of the Conciliation Committee.
Is iad Uachtarán Pharlaimint na hEorpa agus Uachtarán na Comhairle a shíneoidh na gníomhartha reachtacha arna nglacadh i gcomhréir leis an ngnáthnós imeachta reachtach.
Legislative acts adopted under the ordinary legislative procedure shall be signed by the President of the European Parliament and by the President of the Council.