Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

208 toradh in 82 doiciméad

  1. #1770449

    TURAIS TURASÓIREACHTA AGUS CUAIRTEOIRÍ A RINNE NA TURAIS

    TOURISM TRIPS AND VISITORS MAKING THE TRIPS

    Rialachán (AE) Uimh. 692/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 6 Iúil 2011 maidir le staidreamh Eorpach ar thurasóireacht agus lena n-aisghairtear Treoir 95/57/CE ón gComhairle Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  2. #1770530

    Turais fhada, turais intíre amháin (i.e. turas intíre amháin ar a laghad agus fanacht thar 4 oíche nó níos mó a bheith i gceist leis, ach gan turas amach ar bith a raibh fanacht thar 4 oíche nó níos mó i gceist leis a áireamh)

    Long trips, domestic trips only (i.e. having made at least 1 domestic trip of 4 or more overnight stays, but no outbound trips of 4 or more overnight stays)

    Rialachán (AE) Uimh. 692/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 6 Iúil 2011 maidir le staidreamh Eorpach ar thurasóireacht agus lena n-aisghairtear Treoir 95/57/CE ón gComhairle Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  3. #1770531

    Turais fhada, turais amach amháin (i.e. turas amach amháin ar a laghad agus fanacht thar 4 oíche nó níos mó a bheith i gceist leis, ach gan turas intíre ar bith a raibh fanacht thar 4 oíche nó níos mó i gceist leis a áireamh)

    Long trips, outbound trips only (i.e. having made at least 1 outbound trip of 4 or more overnight stays, but no domestic trips of 4 or more overnight stays)

    Rialachán (AE) Uimh. 692/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 6 Iúil 2011 maidir le staidreamh Eorpach ar thurasóireacht agus lena n-aisghairtear Treoir 95/57/CE ón gComhairle Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  4. #1957699

    Cuirfidh gach Páirtí Airteagal 31bis de Chomhaontú TRIPS chun feidhme chomh maith leis an Iarscríbhinn a ghabhann le Comhaontú TRIPS agus an Fhoscríbhinn leis an Iarscríbhinn a ghabhann le Comhaontú TRIPS.

    Each Party shall implement Article 31bis of the TRIPS Agreement, as well as the Annex to the TRIPS Agreement and the Appendix to the Annex to the TRIPS Agreement.

    Comhaontú Trádála agus Comhair idir an tAontas Eorpach agus an Comhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach, de pháirt , agus Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann, den pháirt eile

  5. #171713

    Toirmeasc locadh ar cholbhaí féir agus ar mheánstráici.

    Prohibition on parking on grass margins and median trips.

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  6. #352665

    do thurais gnó:

    for business trips:

    Rialachán (CE) Uimh. 810/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Iúil 2009 lena mbunaítear Cód Comhphobail maidir le Víosaí

  7. #580631

    Dá thoradh sin, ní ionann speansais ghnó turasóireachta agus tomhaltas iomlán cuairteoirí atá ar thurais ghnó;

    As a consequence, tourism business expenses do not represent total consumption of visitors on business trips;

    Rialachán (AE) Uimh. 549/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 21 Bealtaine 2013 maidir leis an gcóras Eorpach cuntas náisiúnta agus réigiúnach san Aontas Eorpach Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  8. #698052

    i gcás turais ghnó:

    for business trips:

    Rialachán (AE) 2016/399 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 9 Márta 2016 maidir le Cód an Aontais maidir leis na rialacha lena rialaítear gluaiseacht daoine thar theorainneacha (Cód Teorainneacha Schengen)

  9. #1672179

    i líon cur nó turas i dtaca le hiascaigh pheaslíonta saighne;

    in number of sets or trips for purse seine fisheries;

    Rialachán (AE) 2017/2107 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Samhain 2017 lena leagtar síos bearta bainistíochta, caomhnaithe agus rialaithe is infheidhme i limistéar an Choinbhinsiúin Idirnáisiúnta um Chaomhnú Thuinníní an Atlantaigh (ICCAT), agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1936/2001, Rialachán (CE) Uimh. 1984/2003 agus Rialachán (CE) Uimh. 520/2007 ón gComhairle

  10. #1672180

    mar laethanta iascaireachta, líon cur nó turas i dtaca le hiascaigh spiléir pheiligeacha; nó

    in fishing days, number of sets or trips for pelagic longline fisheries; or

    Rialachán (AE) 2017/2107 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Samhain 2017 lena leagtar síos bearta bainistíochta, caomhnaithe agus rialaithe is infheidhme i limistéar an Choinbhinsiúin Idirnáisiúnta um Chaomhnú Thuinníní an Atlantaigh (ICCAT), agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1936/2001, Rialachán (CE) Uimh. 1984/2003 agus Rialachán (CE) Uimh. 520/2007 ón gComhairle

  11. #1770520

    Miondealuithe de réir ré agus de réir cheann scríbe na dturas turasóireachta chun críocha pearsanta

    Breakdowns by duration and by destination of tourism trips for personal purposes

    Rialachán (AE) Uimh. 692/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 6 Iúil 2011 maidir le staidreamh Eorpach ar thurasóireacht agus lena n-aisghairtear Treoir 95/57/CE ón gComhairle Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  12. #1770525

    Turais intíre amháin (i.e. turas intíre amháin ar a laghad agus fanacht thar oíche amháin ar a laghad a bheith i gceist leis, ach gan turas amach ar bith a áireamh)

    Domestic trips only (i.e. having made at least 1 domestic trip of at least 1 overnight stay, but no outbound trips)

    Rialachán (AE) Uimh. 692/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 6 Iúil 2011 maidir le staidreamh Eorpach ar thurasóireacht agus lena n-aisghairtear Treoir 95/57/CE ón gComhairle Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  13. #1770526

    Turais amach amháin (i.e. turas amach amháin ar a laghad agus fanacht thar oíche amháin ar a laghad a bheith i gceist leis, ach gan turas intíre ar bith a áireamh)

    Outbound trips only (i.e. having made at least 1 outbound trip of at least 1 overnight stay, but no domestic trips)

    Rialachán (AE) Uimh. 692/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 6 Iúil 2011 maidir le staidreamh Eorpach ar thurasóireacht agus lena n-aisghairtear Treoir 95/57/CE ón gComhairle Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  14. #1770528

    Gearrthurais (i.e. turas amháin ar a laghad agus fanacht thar 1 oíche go 3 oíche a bheith i gceist leis)

    Short trips (i.e. having made at least 1 trip of 1 to 3 overnight stays)

    Rialachán (AE) Uimh. 692/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 6 Iúil 2011 maidir le staidreamh Eorpach ar thurasóireacht agus lena n-aisghairtear Treoir 95/57/CE ón gComhairle Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  15. #1770529

    Turais fhada (i.e. turas intíre amháin ar a laghad agus fanacht thar 4 oíche nó níos mó a bheith i gceist leis)

    Long trips (i.e. having made at least 1 trip of 4 or more overnight stays)

    Rialachán (AE) Uimh. 692/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 6 Iúil 2011 maidir le staidreamh Eorpach ar thurasóireacht agus lena n-aisghairtear Treoir 95/57/CE ón gComhairle Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  16. #1770532

    Turais fhada, turais intíre agus turais amach (i.e. turas intíre amháin ar a laghad agus fanacht thar 4 oíche nó níos mó a bheith i gceist leis agus turas amach amháin ar a laghad agus fanacht thar 4 oíche nó níos mó a bheith i gceist leis)

    Long trips, domestic and outbound trips (i.e. having made at least 1 domestic trip of 4 or more overnight stays and at least 1 outbound trip of 4 or more overnight stays)

    Rialachán (AE) Uimh. 692/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 6 Iúil 2011 maidir le staidreamh Eorpach ar thurasóireacht agus lena n-aisghairtear Treoir 95/57/CE ón gComhairle Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  17. #1770540

    Cúiseanna airgeadais (gan aon airgead a bheith ar fáil le haghaidh turas saoire, níltear in acmhainn dul ar laethanta saoire)

    Financial reasons (no money available for holiday trips, cannot afford to go on holiday)

    Rialachán (AE) Uimh. 692/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 6 Iúil 2011 maidir le staidreamh Eorpach ar thurasóireacht agus lena n-aisghairtear Treoir 95/57/CE ón gComhairle Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  18. #1770551

    [Do thurais amach amháin] Ré an turais:

    [Only for outbound trips] Duration of the trip:

    Rialachán (AE) Uimh. 692/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 6 Iúil 2011 maidir le staidreamh Eorpach ar thurasóireacht agus lena n-aisghairtear Treoir 95/57/CE ón gComhairle Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  19. #1770562

    [Do thurais chun críocha pearsanta amháin] Cineál cinn scríbe, agus deis a bheith ann freagraí iolracha a thabhairt

    [Only for trips for personal purposes] Type of destination, with multiple answer possibilities

    Rialachán (AE) Uimh. 692/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 6 Iúil 2011 maidir le staidreamh Eorpach ar thurasóireacht agus lena n-aisghairtear Treoir 95/57/CE ón gComhairle Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  20. #1770569

    [Do thurais chun críocha pearsanta amháin] Bhí leanaí sa ghrúpa taistil

    [Only for trips for personal purposes] Participation of children in the travel party

    Rialachán (AE) Uimh. 692/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 6 Iúil 2011 maidir le staidreamh Eorpach ar thurasóireacht agus lena n-aisghairtear Treoir 95/57/CE ón gComhairle Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  21. #1811248

    Déanfar an céatadán a thomhas de réir laethanta, líon na gcur nó, líon na soithí nó líon na dturas iascaireachta.

    The percentage coverage shall be measured by number of fishing days, sets, vessels or trips.

    Rialachán (AE) 2019/1154 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Meitheamh 2019 maidir le plean téarnaimh ilbhliantúil don cholgán Meánmhuirí agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1967/2006 ón gComhairle agus Rialachán (AE) 2017/2107 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle

  22. #1811450

    i dtaca le hiascaigh spiléir pheiligeacha, de réir laethanta iascaireachta, líon na gcur, nó líon na dturas;

    for pelagic longline fisheries, by number of fishing days, sets, or trips;

    Rialachán (AE) 2019/1154 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Meitheamh 2019 maidir le plean téarnaimh ilbhliantúil don cholgán Meánmhuirí agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1967/2006 ón gComhairle agus Rialachán (AE) 2017/2107 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle

  23. #1828385

    2 thona in Aonad Feidhmiúil 25 le linn cúig thuras in aghaidh na míosa i mí Lúnasa agus i mí Mheán Fómhair;

    2 tonnes in functional unit 25 during five trips per month in August and September;

    Rialachán (AE) 2020/123 ón gComhairle an 27 Eanáir 2020 lena socraítear le haghaidh 2020 na deiseanna iascaireachta le haghaidh stoic éisc áirithe agus grúpaí stoc éisc, is infheidhme in uiscí an Aontais agus, i gcás soithí iascaireachta de chuid an Aontais, in uiscí áirithe nach uiscí de chuid an Aontais iad

  24. #1848298

    Ar ndóigh, thiocfadh ioncam breise as na turais bhreise sin chuig limistéar Schengen:

    The additional trips to the Schengen area obviously generate additional income: some.

    Togra le haghaidh RIALACHÁIN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE maidir le Cód an Aontais maidir le Víosaí (Cód Víosaí)

  25. #1917599

    1,7 tona in aonad feidhmiúil 25 le linn cúig thuras in aghaidh na míosa i mí Lúnasa agus i mí Mheán Fómhair,

    1,7 tonnes in functional unit 25 during five trips per month in August and September,

    Rialachán (AE) 2021/92 ón gComhairle an 28 Eanáir 2021 lena socraítear le haghaidh 2021 na deiseanna iascaireachta le haghaidh stoic éisc áirithe agus grúpaí stoc éisc, is infheidhme in uiscí an Aontais agus, i gcás soithí iascaireachta de chuid an Aontais, in uiscí áirithe nach uiscí de chuid an Aontais iad

  26. #1957532

    Comhaontú TRIPS;

    the TRIPS Agreement;

    Comhaontú Trádála agus Comhair idir an tAontas Eorpach agus an Comhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach, de pháirt , agus Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann, den pháirt eile

  27. #1957853

    Comhsheasmhacht le GATT 1994 agus Comhaontú TRIPS

    Consistency with GATT 1994 and the TRIPS Agreement

    Comhaontú Trádála agus Comhair idir an tAontas Eorpach agus an Comhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach, de pháirt , agus Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann, den pháirt eile

  28. #1971800

    De bhun Airteagal 66(1) den Chomhaontú maidir le Gnéithe de Chearta Maoine Intleachtúla a bhaineann le Trádáil (“Comhaontú TRIPS”), a áirítear in Iarscríbhinn 1C a ghabhann le Comhaontú Marrakech, tá an Chomhairle um Ghnéithe de Chearta Maoine Intleachtúla a bhaineann le Trádáil de chuid na hEagraíochta Domhanda Trádála (“Comhairle TRIPS”), ar iarraidh chuí-réasúnaithe ó Chomhalta de na tíortha is lú forbairt (LDC), le síneadh leis an idirthréimhse a dheonú, ar idirthréimhse í nach gceanglaítear ar Chomhaltaí LDC forálacha Chomhaontú TRIPS, seachas Airteagail 3, 4 agus 5, a chur i bhfeidhm lena linn.

    Pursuant to Article 66(1) of the Agreement on the Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights (‘the TRIPS Agreement’), included in Annex 1C to the Marrakesh Agreement, the Council for Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights of the World Trade Organization (‘the TRIPS Council’) is to, upon duly motivated request by a least-developed country (LDC) Member, accord extensions of the transitional period during which LDC Members are not required to apply the provisions of the TRIPS Agreement, other than Articles 3, 4 and 5.

    Cinneadh (AE) 2021/780 ón gComhairle an 10 Bealtaine 2021 maidir leis an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais Eorpaigh sa Chomhairle um Ghnéithe de Chearta Maoine Intleachtúla a bhaineann le Trádáil de chuid na hEagraíochta Domhanda Trádála

  29. #1971803

    Le linn an tseisiúin fhoirmiúil a bheidh aici an 8 agus an 9 Meitheamh 2021, tá Comhairle TRIPS le cinneadh a ghlacadh maidir leis an iarraidh ar shíneadh a chur leis an idirthréimhse faoi Airteagal 66(1) de Chomhaontú TRIPS do Chomhaltaí LDC (“an Cinneadh ó Chomhairle TRIPS”).

    The TRIPS Council, during its formal session on 8 and 9 June 2021, is to adopt a decision regarding the request for an extension of the transitional period under Article 66(1) of the TRIPS Agreement for LDC Members (‘the TRIPS Council’s Decision’).

    Cinneadh (AE) 2021/780 ón gComhairle an 10 Bealtaine 2021 maidir leis an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais Eorpaigh sa Chomhairle um Ghnéithe de Chearta Maoine Intleachtúla a bhaineann le Trádáil de chuid na hEagraíochta Domhanda Trádála

  30. #1971804

    Is iomchuí an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais i gComhairle TRIPS a bhunú, ós rud é go mbeidh an Cinneadh ó Chomhairle TRIPS ceangailteach ar an Aontas.

    It is appropriate to establish the position to be taken on the Union’s behalf in the TRIPS Council, as the TRIPS Council’s Decision will be binding on the Union.

    Cinneadh (AE) 2021/780 ón gComhairle an 10 Bealtaine 2021 maidir leis an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais Eorpaigh sa Chomhairle um Ghnéithe de Chearta Maoine Intleachtúla a bhaineann le Trádáil de chuid na hEagraíochta Domhanda Trádála

  31. #1971813

    Dá bhrí sin, níor cheart tacú leis an iarraidh ar dhíolúine a dheonú do thíortha nach Comhaltaí LDC iad mar chuid de Chinneadh ón gComhairle TRIPS faoi Airteagal 66(1) de Chomhaontú TRIPS,

    Therefore, the request to grant an exemption for non-LDC Members as part of a TRIPS Council’s Decision under Article 66(1) of the TRIPS Agreement should not be supported,

    Cinneadh (AE) 2021/780 ón gComhairle an 10 Bealtaine 2021 maidir leis an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais Eorpaigh sa Chomhairle um Ghnéithe de Chearta Maoine Intleachtúla a bhaineann le Trádáil de chuid na hEagraíochta Domhanda Trádála

  32. #1980145

    Líon turas

    Number of trips

    Cinneadh Tarmligthe (AE) 2021/1167 ón gCoimisiún an 27 Aibreán 2021 lena mbunaítear an creat ilbhliantúil Aontais maidir le bailiú agus bainistiú sonraí bitheolaíocha, comhshaoil, teicniúla agus socheacnamaíocha in earnáil an iascaigh agus san earnáil dobharshaothraithe ó 2022

  33. #2104616

    Do thurais amach amháin

    Only for outbound trips

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1179 ón gCoimisiún an 16 Iúil 2021 lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) Uimh. 1051/2011 a mhéid a bhaineann leis na táblaí comhiomlána agus na comhaid micreashonraí maidir le tarchur na sonraí (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  34. #2217845

    mionteagaisc agus pacáistí faisnéise, cuairteanna staidéir, turais preasa, le haghaidh gairmithe na meán cumarsáide agus geallsealbhóirí eile,

    briefings and information packs, study visits, press trips, for media professionals and other stakeholders,

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2022/182 bhuiséad ginearálta an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2022

  35. #2224541

    An líon turas iascaireachta sa chreat samplála

    Number of fishing trips in the sampling frame

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2022/39 ón gCoimisiún an 12 Eanáir 2022 lena leagtar síos rialacha maidir leis an bhformáid agus na tráthchláir i dtaca le cur isteach pleananna oibre náisiúnta agus tuarascála bliantúla a bhaineann le bailiú sonraí in earnálacha an iascaigh agus an dobharshaothraithe, agus lena n-aisghairtear Cinntí Cur Chun Feidhme (AE) 2016/1701 agus (AE) 2018/1283

  36. #2224542

    Cuir isteach líon iomlán na dturas iascaireachta le haghaidh na scéime samplála agus an chreata shonraithe.

    Enter the total number of fishing trips for the sampling scheme and frame specified.

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2022/39 ón gCoimisiún an 12 Eanáir 2022 lena leagtar síos rialacha maidir leis an bhformáid agus na tráthchláir i dtaca le cur isteach pleananna oibre náisiúnta agus tuarascála bliantúla a bhaineann le bailiú sonraí in earnálacha an iascaigh agus an dobharshaothraithe, agus lena n-aisghairtear Cinntí Cur Chun Feidhme (AE) 2016/1701 agus (AE) 2018/1283

  37. #2224543

    An líon turas iascaireachta a ndearnadh sampláil orthu

    Number of fishing trips sampled

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2022/39 ón gCoimisiún an 12 Eanáir 2022 lena leagtar síos rialacha maidir leis an bhformáid agus na tráthchláir i dtaca le cur isteach pleananna oibre náisiúnta agus tuarascála bliantúla a bhaineann le bailiú sonraí in earnálacha an iascaigh agus an dobharshaothraithe, agus lena n-aisghairtear Cinntí Cur Chun Feidhme (AE) 2016/1701 agus (AE) 2018/1283

  38. #2224544

    Cuir isteach an líon turas iascaireachta a ndearnadh sampláil orthu le haghaidh na scéime samplála agus an chreata shonraithe.

    Enter the number of fishing trips sampled for the sampling scheme and frame specified.

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2022/39 ón gCoimisiún an 12 Eanáir 2022 lena leagtar síos rialacha maidir leis an bhformáid agus na tráthchláir i dtaca le cur isteach pleananna oibre náisiúnta agus tuarascála bliantúla a bhaineann le bailiú sonraí in earnálacha an iascaigh agus an dobharshaothraithe, agus lena n-aisghairtear Cinntí Cur Chun Feidhme (AE) 2016/1701 agus (AE) 2018/1283

  39. #2224547

    An líon turas iascaireachta a ndearnadh sampláil orthu le gaireas maolaithe PETS

    Number of fishing trips sampled with PETS mitigation device

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2022/39 ón gCoimisiún an 12 Eanáir 2022 lena leagtar síos rialacha maidir leis an bhformáid agus na tráthchláir i dtaca le cur isteach pleananna oibre náisiúnta agus tuarascála bliantúla a bhaineann le bailiú sonraí in earnálacha an iascaigh agus an dobharshaothraithe, agus lena n-aisghairtear Cinntí Cur Chun Feidhme (AE) 2016/1701 agus (AE) 2018/1283

  40. #2225113

    Céatadán na dturas iascaireachta a ndearnadh sampláil orthu inar ghlac an breathnóir an t-am le taifead a dhéanamh ar fhoghabháil PETS

    Percentage of sampled fishing trips where the observer dedicated time to record the bycatch of PETS

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2022/39 ón gCoimisiún an 12 Eanáir 2022 lena leagtar síos rialacha maidir leis an bhformáid agus na tráthchláir i dtaca le cur isteach pleananna oibre náisiúnta agus tuarascála bliantúla a bhaineann le bailiú sonraí in earnálacha an iascaigh agus an dobharshaothraithe, agus lena n-aisghairtear Cinntí Cur Chun Feidhme (AE) 2016/1701 agus (AE) 2018/1283

  41. #2398342

    Ábhar: Doiciméad muirí a úsáid mar dhoiciméad iompair le haghaidh turais achair ghearr tar éis soitheach a dhíluchtú.

    Subject: Utilisation of maritime document as transport document for short-distance trips following unloading of vessel.

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1095 ón gCoimisiún an 29 Meitheamh 2022 lena leasaítear Treoir 2008/68/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le hiompar intíre earraí contúirteacha chun maoluithe áirithe náisiúnta a údarú (a bhfuil fógra tugtha ina leith faoi dhoiciméad C(2022)4302) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  42. #2403003

    An 18 Meitheamh 2021, chuir an tAontas teachtaireacht faoi bhráid Chomhairle EDT um TRIPS, teachtaireacht ina raibh dréacht-dearbhú maidir le Comhaontú TRIPS agus leis an tsláinte phoiblí i gcúinsí paindéime (IP/C/W/681), rud arb é is aidhm dó úsáid an chórais ceadúnaithe riachtanaigh a shoiléiriú nó a éascú, córas dá bhforáiltear i gComhaontú TRIPS, chun go n-oibreoidh sé chomh héifeachtúil agus is féidir i gcúinsí paindéime.

    On 18 June 2021 the Union submitted to the WTO Council for TRIPS a communication with a draft declaration on the TRIPS Agreement and public health in the circumstances of a pandemic (IP/C/W/681), which aims to clarify or facilitate the use of the compulsory licensing system provided for in the TRIPS Agreement, in order to make it work as efficiently as possible in the circumstances of a pandemic.

    Cinneadh (AE) 2022/1293 ón gComhairle an 17 Meitheamh 2022 maidir leis an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais Eorpaigh laistigh de 12ú Comhdháil Aireachta na hEagraíochta Domhanda Trádála

  43. #2403012

    Comhaontú TRIPS (WT/MIN(22)/W/15/Rev.2); agus

    the TRIPS Agreement (WT/MIN(22)/W/15/Rev.2); and

    Cinneadh (AE) 2022/1293 ón gComhairle an 17 Meitheamh 2022 maidir leis an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais Eorpaigh laistigh de 12ú Comhdháil Aireachta na hEagraíochta Domhanda Trádála

  44. #2669870

    mionteagaisc agus pacáistí faisnéise, cuairteanna staidéir, turais preasa, le haghaidh gairmithe na meán cumarsáide agus geallsealbhóirí eile,

    briefings and information packs, study visits, press trips, for media professionals and other stakeholders,

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2023/278 bhuiséad bliantúil an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2023

  45. #2708960

    Turais turasóireachta arna ndéanamh ag cónaitheoirí de chuid an Aontais

    Tourism trips made by EU residents

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/138 ón gCoimisiún an 21 Nollaig 2022 lena leagtar síos liosta de thacair sonraí shonracha ardluacha agus na socruithe maidir lena bhfoilsiú agus lena n-athúsáid (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  46. #2708965

    Faisnéis ar thaobh an éilimh maidir le turais turasóireachta intíre agus amach

    Demand side information on domestic and outbound tourism trips

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/138 ón gCoimisiún an 21 Nollaig 2022 lena leagtar síos liosta de thacair sonraí shonracha ardluacha agus na socruithe maidir lena bhfoilsiú agus lena n-athúsáid (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  47. #2789976

    Doiciméad muirí a úsáid mar dhoiciméad iompair le haghaidh turais achair ghearr tar éis soitheach a dhíluchtú.

    Utilisation of maritime document as transport document for short-distance trips following unloading of vessel.

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2023/1198 ón gCoimisiún an 21 Meitheamh 2023 lena leasaítear Treoir 2008/68/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le hiompar intíre earraí contúirteacha chun maoluithe áirithe náisiúnta a údarú (tugadh fógra faoi leis an doiciméad C (2023) 3900) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  48. #2920553

    ✓ iompar pearsanra ar thurais ghnó (d’fhéadfadh rialú indíreach a bheith i gceist leis seo).

    ✓ transport of personnel on business trips (this could involve indirect control).

    Cinneadh (AE) 2023/2463 ón gCoimisiún an 3 Samhain 2023 ar fhoilsiú an treoirleabhair d’úsáideoirí ina leagtar amach na céimeanna is gá chun bheith rannpháirteach i scéim an Aontais um bainistíocht agus iniúchadh comhshaoil (EMAS) de bhun Rialachán (CE) Uimh. 1221/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (a bhfuil fógra tugtha ina leith faoi dhoiciméad C(2023)720)

  49. #2921486

    An líon fostaithe (i dtéarmaí turais ghnó, áiteanna oibre, bealaí oibre)

    Number of employees (in terms of business trips, workplaces, work routes)

    Cinneadh (AE) 2023/2463 ón gCoimisiún an 3 Samhain 2023 ar fhoilsiú an treoirleabhair d’úsáideoirí ina leagtar amach na céimeanna is gá chun bheith rannpháirteach i scéim an Aontais um bainistíocht agus iniúchadh comhshaoil (EMAS) de bhun Rialachán (CE) Uimh. 1221/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (a bhfuil fógra tugtha ina leith faoi dhoiciméad C(2023)720)

  50. #2995078

    is lú ná 24 uair an chloig fad na dturas iascaireachta;

    the duration of fishing trips is less than 24 hours;

    Rialachán (AE) 2023/2053 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Meán Fómhair 2023 lena mbunaítear plean bainistíochta ilbhliantúil don tuinnín gorm san Atlantach thoir agus sa Mheánmhuir, lena leasaítear Rialacháin (CE) Uimh. 1936/2001, (AE) 2017/2107 agus (AE) 2019/833, agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) 2016/1627