#564311
Ar aon rabhadh, lua nó subpoena a chomhdú nó ar aon láithreas le haon rabhadh, lua nó subpoena
For filing any warning, citation or subpoena or any appearance to any warning, citation or subpoena
Ar aon rabhadh, lua nó subpoena a chomhdú nó ar aon láithreas le haon rabhadh, lua nó subpoena
For filing any warning, citation or subpoena or any appearance to any warning, citation or subpoena
Seirbheálfar forghairm, nó fógra faoi fhorghairm, go pearsanta nuair is féidir é sin a dhéanamh.
A citation, or notice of a citation, shall be served personally when that can be done.
Lua agus Tosach feidhme.
Citation and commencement.
(2) Folóidh an comhlua "Na Rialacháin um Bainc Thaisce Iontaobhais, 1968 go 1980" na Rialacháin seo.
(2) The Collective Citation "The Trustee Savings Banks Regulations, 1968 to 1980" shall include these Regulations.
Gearrtheideal agus lua.
Short title and citation.
(2) Folóidh an comhlua "Orduithe na mBannaí Talún, 1934 go 1980", an tOrdú seo.
(2) The collective citation "The Land Bond Orders, 1934 to 1980", shall include this Order.
Ar lua a shéalú
On sealing a citation
An lua bunaidh.
The original citation.
Ar gach láithreas le haon rabhadh, lua nó subpoena
For every appearance to any warning, citation or subpoena
Ar aon lua a shéalú
For sealing any citation
Ar aon fhógrán a shocrú i ndáil le lua nó eile
For settling any advertisement in connection with a citation or otherwise
(2) Folóidh an comhlua "Orduithe na mBannaí Talún, 1934 go 1980", an tOrdú seo.
(2) The collective citation "The Land Bond Orders, 1934 to 1980" shall include this Order.
Lua.
Citation.
Lua.
Citation
Gearrtheideal, comhlua agus forléiriú.
Short title, collective citation and construction.
Gearrtheideal, comhlua agus forléíriú
Short title, collective citation and construction
Gearrtheideal, comhlua.
Short title, collective citation
(2) Áireofar na Rialacháin seo sa lua "na Rialacháin Teileafóin, 1980".
(2) The citation "the Telephone Regulations, 1980" shall include these Regulations.
(2) Folófar an Scéim seo sa chomhlua Scéimeanna Óglaigh na hÉireann (Pinsin), 1937 go 1980.
(2) The collective citation, the Defence Forces (Pensions) Schemes, 1937 to 1980, shall include this Scheme.
Gearrtheideal agus Comhlua.
Short title and collective citation
Gearrtheideal agus Comhlua.
Short title and collective citation.
Lua.
Citation.
Lua.
Citation.
Gearrtheideal, comhlua agus forléiriú.
Short title, collective citation and construction.
(2) Folóidh an comhlua, Scéimeanna Óglaigh na hÉireann (Pinsin), 1937 go 1981, an Scéim seo.
(2) The collective citation, the Defence Forces (Pensions) Schemes, 1937 to 1981, shall include this Scheme.
Gearrtheideal. comhlua.
Short title, collective citation.
(3) Folóidh an comhlua "Na Rialacháin um Rialú Iomlaoide, 1959 go 1978" na Rialacháin seo.
(3) The collective citation "the Exchange Control Regulations, 1959 to 1978" shall include these Regulations.
Gearrtheideal agus lua.
Short title and citation.
(2) Folóidh an comhlua "Orduithe na mBannaí Talún, 1934 go 1978" an tOrdú seo.
(2) The collective citation "the Land Bond Orders, 1934 to 1978" shall include this Order.
(2) Folóidh an comhlua "Orduithe na mBannaí Talún, 1934 go 1978 " an tOrdú seo.
(2) The collective citation "the Land Bond Orders, 1934 to 1978", shall include this Order.
Gearrtheideal, comhlua agus forléiriú.
Short title, collective citation and construction.
Lua agus Tosach Feidhme
Citation and commencement.
Lua
Citation.
Gearrtheideal, comhlua agus forléiriú.
Short title, collective citation and construction.
(2) Folóidh an comhlua "Na harduithe um Pinsin an Gharda Síochána, 1925 go 1981" an tOrdú seo.
(2) The collective citation "the Garda Síochána Pensions Orders, 1925 to 1981", shall include this Order.
Lua.
Citation
(2) Folóidh an comh lua "Na Rialacháin Teileafóin, 1980 agus 1981," na Rialacháin seo.
(2) The collective citation “the Telephone Regulations, 1980 and 1981,” shall include these Regulations.
(2) Folóidh an comhlua "Na Rialacháin Telex, 1980 agus 1981" na Rialacháin seo.
(2) The collective citation “the Telex Regulations, 1980 and 1981,” shall include these Regulations.
(2) Folófar na Rialacháin seo sa chomhlua "na Rialacháin Teileagraf (Teileagram Scríofa Intíre), 1980 agus 1981".
(2) The collective citation “Telegraph (Inland Written Telegram) Regulations, 1980 and 1981,” shall include these Regulations.
Gearrtheideal
Short title and citation.
(2) Folóidh an comhlua "Orduithe na mBannaí Talún, 1934 go 1981", an tOrdú seo.
(2) The collective citation "The Land Bond Orders, 1934 to 1981", shall include this Order.
Ar lua a shéalú
On sealing a citation
An lua bunaidh.
The original citation.
Ar gach láithreas le haon rabhádh, lua nó subpoena
For every appearance to any warning, citation or subpoena
Ar aon lua a shéalú
For sealing any citation
Ar aon fhógrán a shocrú i ndáil le lua nó eile
For settling any advertisement in connection with a citation or otherwise
(2) Folóidh an comhlua Rialacháin na gComhphobal Eorpacha (Ábhair Bheatha) (Breiseáin), 1974 go 1981, na Rialacháin seo.
(2) The collective citation “the European Communities (Feeding Stuffs)-(Additives) (Amendment) Regulations, include these Regulations.
(2) Folófar na Rialacháin seo sa chomhlua "na Rialacháin Teileafóin, 1980 agus 1981”.
(2) The collective citation “the Telephone Regulations, 1980 and 1981”, shall include these Regulations.
Lua, Tosach Feidhme agus Forléiriú.
Citation, Commencement and Interpretation.
lua ina bhfuil tagairt do na tograí a tíolacadh, do na tuairimí a fuarthas agus do na comhairliúcháin a seoladh;
a citation containing a reference to proposals submitted, opinions obtained and consultations held;