Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

2,749 toradh in 424 doiciméad

  1. #291610

    Ba cheart go mbeadh tosaíocht ag na sainteorainneacha tiúchana ar aon teorainn eile tiúchana chun críche an aicmithe.

    Specific concentration limits should take precedence over any other concentration limit for the purpose of classification.

    Rialachán (CE) Uimh. 1272/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Nollaig 2008 maidir le haicmiú, lipéadú agus pacáistiú substaintí agus meascán, agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Treoir 67/548/CEE agus Treoir 1999/45/CE, agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006

  2. #517783

    Is é an tiúchan réamhthuartha gan aon éifeacht (PEC) a thugtar ar an tiúchan sin.

    This concentration is known as the predicted environmental concentration (PEC).

    Rialachán (AE) Uimh. 528/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 22 Bealtaine 2012 maidir le táirgí bithicídeacha a chur ar fáil ar an margadh agus a úsáid Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  3. #732354

    an focal “Tiúchan”, á leanúint ag tiúchan an cheimiceáin sin a sroicheadh le linn na cóireála sin;

    the word ‘Concentration’, followed by the concentration of that chemical reached during that treatment;

    Rialachán (AE) 2016/2031 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 26 Deireadh Fómhair 2016 maidir le bearta cosantacha i gcoinne lotnaidí plandaí, lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 228/2013, (AE) Uimh. 652/2014 agus (AE) Uimh. 1143/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Treoracha 69/464/CEE, 74/647/CEE, 93/85/CEE, 98/57/CE, 2000/29/CE, 2006/91/CE agus 2007/33/CE ón gComhairle

  4. #2007907

    Tomhaistear an tiúchan hidrigine go leanúnach go dtí nach n-ardaíonn an tiúchan ar feadh 3 nóiméad.

    The hydrogen concentration is measured continuously until the concentration does not rise for 3 minutes.

    Rialachán cur chun feidhme (AE) 2021/535 ón gCoimisiún an 31 Márta 2021 lena leagtar síos rialacha maidir le cur i bhfeidhm Rialachán (AE) 2019/2144 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le nósanna imeachta aonfhoirmeacha agus sonraíochtaí teicniúla maidir le cineálcheadú feithiclí, agus maidir le cineálcheadú na gcóras, na gcomhpháirteanna agus na n-aonad teicniúil ar leithligh atá ceaptha le haghaidh feithiclí den sórt sin, a mhéid a bhaineann lena saintréithe ginearálta déanmhais agus lena sábháilteacht (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  5. #2051229

    Tar éis na sainaitheanta, breac an comhartha nuair is féidir, nó an tiúchan athríofa i gcoinne na tiúchana breise.

    After identification, plot the signal where possible, or the recalculated concentration against the added concentration.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/808 ón gCoimisiún an 22 Márta 2021 maidir le modhanna anailíse a fheidhmiú i leith iarmhair substaintí atá gníomhach ó thaobh na cógaseolaíochta de agus a úsáidtear i mbia-ainmhithe agus maidir torthaí a léirmhíniú agus maidir leis na modhanna atá le húsáid le haghaidh samplála agus lena n-aisghairtear Cinneadh 2002/657/CE agus Cinneadh 98/179/CE (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  6. #2051244

    Tar éis na sainaitheanta, breac an comhartha, nuair is féidir, nó an tiúchan athríofa, i gcoinne na tiúchana breise.

    After identification, plot the signal, where possible, or the recalculated concentration, against the added concentration.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/808 ón gCoimisiún an 22 Márta 2021 maidir le modhanna anailíse a fheidhmiú i leith iarmhair substaintí atá gníomhach ó thaobh na cógaseolaíochta de agus a úsáidtear i mbia-ainmhithe agus maidir torthaí a léirmhíniú agus maidir leis na modhanna atá le húsáid le haghaidh samplála agus lena n-aisghairtear Cinneadh 2002/657/CE agus Cinneadh 98/179/CE (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  7. #2340799

    Ainmneacha agus raon tipiciúil agus raon tiúchana (mar chéatadán) na mbreiseán

    Names and typical concentration and concentration range (in percentage) of additives

    Rialachán (AE) 2022/477 ón gCoimisiún an 24 Márta 2022 lena leasaítear Iarscríbhinní VI agus X a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le Clárú, Meastóireacht, Údarú, agus Srianadh Ceimiceán (REACH) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  8. #2604029

    Measfar gur comhchruinniú infhógartha comhchruinniú den sórt sin chun críocha an Rialacháin seo.

    Such concentration shall be deemed to be a notifiable concentration for the purposes of this Regulation.

    Rialachán (AE) 2022/2560 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 14 Nollaig 2022 maidir le fóirdheontais eachtracha lena saobhtar an margadh inmheánach

  9. #2768971

    Tabhair achoimre feidhmiúcháin den chomhchruinniú, ina sonraítear na páirtithe sa chomhchruinniú, cineál an chomhchruinnithe (mar shampla, cumasc, éadáil nó comhfhiontar), réimsí gníomhaíochta na bpáirtithe sa chomhchruinniú, na margaí a mbeidh tionchar ag an gcomhchruinniú orthu (lena n-áirítear na príomh-mhargaí dá ndéantar difear), agus an réasúnaíocht straitéiseach agus eacnamaíoch atá leis an gcomhchruinniú.

    Provide an executive summary of the concentration, specifying the parties to the concentration, the nature of the concentration (for example, merger, acquisition, or joint venture), the areas of activity of the parties to the concentration, the markets on which the concentration will have an impact (including the main affected markets), and the strategic and economic rationale for the concentration.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/914 ón gCoimisiún an 20 Aibreán 2023 lena gcuirtear chun feidhme Rialachán (CE) Uimh. 139/2004 ón gComhairle maidir le comhchruinnithe a rialú idir gnóthais agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 802/2004 ón gCoimisiún (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  10. #3131222

    x = tiúchan tomhaiste (i gcás samplaí spíceáilte arna gceartú le haghaidh tiúchan chúlra mura bánán é), agus

    x = measured concentration (for spiked samples corrected for background concentration if not blank), and

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2782 ón gCoimisiún an 14 Nollaig 2023 lena leagtar síos na modhanna samplála agus anailíse chun rialú a dhéanamh ar na leibhéil míceatocsainí i mbia agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 401/2006

  11. #3131223

    xref = tiúchan tagartha (tiúchan d’Ábhar Tagartha Deimhnithe (CRM), ábhar Tástála Inniúlachta, nó sampla spíceáilte);

    xref = reference concentration (concentration of a Certified Reference Material (CRM), Proficiency Test material, or spiked sample);

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2782 ón gCoimisiún an 14 Nollaig 2023 lena leagtar síos na modhanna samplála agus anailíse chun rialú a dhéanamh ar na leibhéil míceatocsainí i mbia agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 401/2006

  12. #517778

    Ríomhfar é trí fhachtóir measúnaithe a fheidhmiú ar na luachanna tagartha a eascraíonn as tástálacha ar orgánaigh, e.g. LD50 (an mheándáileog mharfach), LC50 (an meántiúchan marfach), EC50 (an meántiúchan éifeachtúil), IC50 (an tiúchan is cúis le cosc 50 % ar pharaiméadar áirithe e.g. fás), NOEL(C) (leibhéal nár braitheadh éifeacht dhíobhálach aige (tiúchan)), nó LOEL(C) (an leibhéal is ísle ag ar braitheadh éifeacht dhíobhálach (tiúchan)).

    It shall be calculated by applying an assessment factor to the reference values resulting from tests on organisms, e.g. LD50 (median lethal dose), LC50 (median lethal concentration), EC50 (median effective concentration), IC50 (concentration causing 50 % inhibition of a given parameter, e.g. growth), NOEL(C) (no-observed-effect level (concentration)), or LOEL(C) (lowest-observed-effect level (concentration)).

    Rialachán (AE) Uimh. 528/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 22 Bealtaine 2012 maidir le táirgí bithicídeacha a chur ar fáil ar an margadh agus a úsáid Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  13. #1243784

    (a) i gcás ina luafar sa deimhniú go bhfuiltear tar éis a chinneadh go raibh i sampla fola cion sonraithe alcóil nó go raibh i sampla fuail cion alcóil comhionann le cion sonraithe alcóil san fhuil, ansin, in ionchúiseamh i gcion faoi alt 49 nó 50 den Phríomh-Acht, ach faoi réir alt 45 (4) den Acht seo, beidh an deimhniú ina fhianaise dhochloíte gurbh é an cion sonraithe alcóil an cion alcóil a bhí, tráth an sampla a thógáil nó a chur ar fáil, i bhfuil an duine ónar tógadh an sampla nó a chuir an sampla ar fáil;

    ( a ) where the certificate states that it has been determined that a specimen of blood contained a specified concentration of alcohol or that a specimen of urine contained a concentration of alcohol equivalent to a specified concentration of alcohol in the blood, the certificate shall, in a prosecution for an offence under Section 49 or 50 of the Principal Act, but subject to section 45 (4) of this Act, be conclusive evidence that, at the time the specimen was taken or provided, the concentration of alcohol in the blood of the person from whom the specimen was taken or by whom the specimen was provided was the specified concentration of alcohol;

    Uimhir 25 de 1968: AN tACHT UM THRÁCHT AR BHÓITHRE, 1968

  14. #1277138

    (a) i gcás ina luafar sa deimhniú go bhfuiltear tar éis a chinneadh go raibh i sampla fola cion sonraithe alcóil nó go raibh i sampla fuail cion alcóil comhionann le cion sonraithe alcóil san fhuil, ansin, in ionchúiseamh i leith ciona faoi alt 49 nó 50 den Phríomh-Acht, ach faoi réir alt 45 (4) den Acht seo, beidh an deimhniú ina leorfhianaise, go dtí go suífear a mhalairt, gurbh é an cion sonraithe alcóil an cion alcóil a bhí, tráth an sampla a thógáil nó a chur ar fáil, i bhfuil an duine ónar tógadh an sampla nó a chuir an sampla ar fáil;

    ( a ) where the certificate states that it has been determined that a specimen of blood contained a specified concentration of alcohol or that a specimen of urine contained a concentration of alcohol equivalent to a specified concentration of alcohol in the blood, the certificate shall, in a prosecution for an offence under section 49 or 50 of the Principal Act, but subject to section 45 (4) of this Act, be sufficient evidence until the contrary is shown that, at he time the specimen was taken or provided, the concentration of alcohol in the blood of the person from whom the specimen was taken or by whom the specimen was provided was the specified concentration of alcohol;

    Uimhir 15 de 1973: AN tACHT UM THRÁCHT AR BHÓITHRE (LEASÚ), 1973

  15. #2858665

    Tabhair achoimre feidhmiúcháin den chomhchruinniú, ina sonraítear na páirtithe sa chomhchruinniú, an próiseas éadála (e.g. cé acu a roghnaíodh an páirtí nó na páirtithe a bhfuil fógra á thabhairt aige nó acu tar éis próiseas iomaíoch), cineál an chomhchruinnithe (e.g. cumasc, éadáil urlámhais aonair nó comhrialaithe nó cruthú comhfhiontar), an réasúnaíocht straitéiseach agus eacnamaíoch atá leis an gcomhchruinniú, agus gníomhaíochtaí na bpáirtithe sa chomhchruinniú.

    Provide an executive summary of the concentration, specifying the parties to the concentration, the acquisition process (e.g. whether the notifying party(ies) was (were) selected following a competitive process), the nature of the concentration (e.g. merger, acquisition of joint or sole control, or creation of a joint venture), the strategic and economic rationale of the concentration, and the activities of the parties to the concentration.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/1441 ón gCoimisiún an 10 Iúil 2023 maidir le socruithe mionsonraithe i dtaca leis an gCoimisiún imeachtaí a sheoladh de bhun Rialachán (AE) 2022/2560 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le fóirdheontais eachtracha lena saobhtar an margadh inmheánach

  16. #2945355

    (h) aon chomhchruinniú shócmhainní an ghnólachta infheistíochta, lena n-áirítear comhchruinniú cliant agus contrapháirtithe, chomh maith le comhchruinniú earnála agus geografach;

    (h) any concentration of the investment firm’s assets, including concentration of clients and counterparties, as well as sectoral and geographical concentration;

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2023/1668 ón gCoimisiún an 25 Bealtaine 2023 lena bhforlíontar Treoir (AE) 2019/2034 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le caighdeáin theicniúla rialála lena sonraítear tomhas rioscaí nó eilimintí rioscaí nach gcumhdaítear nó nach gcumhdaítear go leordhóthanach leis na ceanglais cistí dílse a leagtar amach i gCodanna a Trí agus a Ceathair de Rialachán (AE) 2019/2033 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus na méadrachtaí cáilíochtúla táscacha do mhéideanna cistí dílse breise (Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE)

  17. #3234472

    Cuirfear tiúchan thomhaiste an tsampla spíceáilte i gcomparáid le suim thiúchan an eastóscáin neamhspíceáilte móide an tiúchan spíceála.

    The measured concentration of the spiked sample shall be compared to the sum of the concentration of the unspiked extract plus the spiking concentration.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2024/771 ón gCoimisiún an 29 Feabhra 2024 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 152/2009 lena leagtar síos na modhanna samplála agus anailíse chun rialú oifigiúil a dhéanamh ar bheatha

  18. #2529417

    San fhaisnéis a thabharfaidh an geatóir de bhun mhír 1, beidh ar a laghad tuairisc ar na gnóthais a mbaineann an comhchruinniú leo, a láimhdeachais bhliantúla Aontais agus dhomhanda, a réimsí gníomhaíochta, lena n-áirítear gníomhaíochtaí a bhaineann go díreach leis an gcomhchruinniú, luach idirbhirt an chomhaontaithe nó meastachán orthu, achoimre ar an gcomhchruinniú, lena n-áirítear cineál agus réasúnaíocht an chomhchruinnithe, agus liosta de na Ballstáit a mbaineann an comhchruinniú leo.

    The information provided by the gatekeeper pursuant to paragraph 1 shall at least describe the undertakings concerned by the concentration, their Union and worldwide annual turnovers, their fields of activity, including activities directly related to the concentration, and the transaction value of the agreement or an estimation thereof, along with a summary of the concentration, including its nature and rationale and a list of the Member States concerned by the concentration.

    Rialachán (AE) 2022/1925 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 14 Meán Fómhair 2022 maidir le margaí inchoimhlinte agus cothroma san earnáil dhigiteach agus lena leasaítear Treoracha (AE) 2019/1937 agus (AE) 2020/1828 (An Gníomh um Margaí Digiteacha) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  19. #2967812

    — tomhas indíreach: i gcás tiúchan ard sa ghás múcháin, féadfar an tiúchan den GCT a ríomh trí úsáid a bhaint as tomhas indíreach tiúchana agus luachanna tiúchana tomhaiste gach comhpháirte eile i den sruth gáis á gcur san áireamh, agus an fhoirmle seo a leanas á húsáid:

    — indirect measurement: in the case of high concentration in the flue gas, the concentration of the GHG may be calculated using an indirect concentration measurement taking into account the measured concentration values of all other components i of the gas stream, using the following formula:

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/1773 ón gCoimisiún an 17 Lúnasa 2023 lena leagtar síos na rialacha maidir le cur i bhfeidhm Rialachán (AE) 2023/956 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le hoibleagáidí tuairiscithe chun críocha an tsásra coigeartaithe carbóin ar theorainneacha le linn na hidirthréimhse (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  20. #280090

    Tiúchan gáis cheaptha teasa a chobhsú ar leibhéal nach ligfidh don téamh domhanda dul thar 2 °C.

    To stabilise greenhouse gas concentration at a level that prevents global warming above 2 °C.

    Rialachán (CE) Uimh. 614/2007 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Bealtaine 2007 maidir leis an Ionstraim Airgeadais don Chomhshaol (LIFE+)

  21. #285139

    - scaradh, tiúchan nó íonú ceall;

    - cell separation, concentration or purification,

    Rialachán (CE) Uimh. 1394/2007 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Samhain 2007 maidir le táirgí íocshláinte ardteiripe agus lena leasaítear Treoir 2001/83/CE agus Rialachán (CE) Uimh. 726/2004

  22. #291608

    Ba cheart go gcuirfeadh an Ghníomhaireacht treoir ar fáil chun na sainteorainneacha tiúchana a shocrú.

    Guidance should be provided by the Agency for the purpose of setting the specific concentration limits.

    Rialachán (CE) Uimh. 1272/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Nollaig 2008 maidir le haicmiú, lipéadú agus pacáistiú substaintí agus meascán, agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Treoir 67/548/CEE agus Treoir 1999/45/CE, agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006

  23. #291850

    Na teorainneacha tiúchana agus M-fhachtóirí chun substaintí agus meascáin a aicmiú

    Concentration limits and M-factors for classification of substances and mixtures

    Rialachán (CE) Uimh. 1272/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Nollaig 2008 maidir le haicmiú, lipéadú agus pacáistiú substaintí agus meascán, agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Treoir 67/548/CEE agus Treoir 1999/45/CE, agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006

  24. #292111

    (c) na sainteorainneacha tiúchana nó na M-fhachtóirí, más infheidhme;

    (c) the specific concentration limits or M-factors, where applicable;

    Rialachán (CE) Uimh. 1272/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Nollaig 2008 maidir le haicmiú, lipéadú agus pacáistiú substaintí agus meascán, agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Treoir 67/548/CEE agus Treoir 1999/45/CE, agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006

  25. #292632

    (b) tá tiúchan chomhábhar B mar an gcéanna go bunúsach sa dhá mheascán;

    (b) the concentration of ingredient B is essentially the same in both mixtures;

    Rialachán (CE) Uimh. 1272/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Nollaig 2008 maidir le haicmiú, lipéadú agus pacáistiú substaintí agus meascán, agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Treoir 67/548/CEE agus Treoir 1999/45/CE, agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006

  26. #292637

    Sonraítear na hathruithe seo a leanas ar bhuntiúchan chun Airteagal 15(2)(a) a chur i bhfeidhm:

    The following variations in initial concentration are defined for the application of Article 15(2)(a):

    Rialachán (CE) Uimh. 1272/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Nollaig 2008 maidir le haicmiú, lipéadú agus pacáistiú substaintí agus meascán, agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Treoir 67/548/CEE agus Treoir 1999/45/CE, agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006

  27. #293314

    ci = tiúchan (mais %) na sárocsaíde orgánaí i;

    ci = concentration (mass %) of organic peroxide i;

    Rialachán (CE) Uimh. 1272/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Nollaig 2008 maidir le haicmiú, lipéadú agus pacáistiú substaintí agus meascán, agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Treoir 67/548/CEE agus Treoir 1999/45/CE, agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006

  28. #293504

    Ci = tiúchan an chomhábhair i (% w/w nó % v/v)

    Ci = concentration of ingredient i (% w/w or % v/v)

    Rialachán (CE) Uimh. 1272/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Nollaig 2008 maidir le haicmiú, lipéadú agus pacáistiú substaintí agus meascán, agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Treoir 67/548/CEE agus Treoir 1999/45/CE, agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006

  29. #293603

    Úsáidtear fachtóir ualaithe 10 le haghaidh comhábhair chreimneacha nuair a bhíonn siad i láthair ag tiúchan níos lú ná an teorainn chineálach tiúchana maidir le haicmiú i gCatagóir 1, ach iad a bheith ag tiúchan a chuirfidh le haicmiú an mheascáin mar ghreannaitheoir.

    A weighting factor of 10 is used for corrosive components when they are present at a concentration below the generic concentration limit for classification with Category 1, but are at a concentration that will contribute to the classification of the mixture as an irritant.

    Rialachán (CE) Uimh. 1272/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Nollaig 2008 maidir le haicmiú, lipéadú agus pacáistiú substaintí agus meascán, agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Treoir 67/548/CEE agus Treoir 1999/45/CE, agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006

  30. #293677

    Úsáidtear fachtóir ualaithe 10 le haghaidh comhábhar creimneach nuair a bhíonn siad i láthair ag tiúchan níos lú ná an teorainn chineálach tiúchana maidir le haicmiú i gCatagóir 1, ach iad fós ag tiúchan a chuirfidh le haicmiú an mheascáin mar ghreannaitheoir.

    A weighting factor of 10 is used for corrosive components when they are present at a concentration below the generic concentration limit for classification in Category 1, but are at a concentration that will contribute to the classification of the mixture as an irritant.

    Rialachán (CE) Uimh. 1272/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Nollaig 2008 maidir le haicmiú, lipéadú agus pacáistiú substaintí agus meascán, agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Treoir 67/548/CEE agus Treoir 1999/45/CE, agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006

  31. #293797

    Tá SDS de dhíth le haghaidh meascáin a mbeadh comhábhar ann atá os cionn na tiúchana seo.

    A SDS is required for the mixture containing an ingredient above this concentration.

    Rialachán (CE) Uimh. 1272/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Nollaig 2008 maidir le haicmiú, lipéadú agus pacáistiú substaintí agus meascán, agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Treoir 67/548/CEE agus Treoir 1999/45/CE, agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006

  32. #293798

    Úsáidtear an teorainn tiúchana seo chun meascán a aicmiú mar íogróir craicinn.

    This concentration limit is used to trigger classification of a mixture as a skin sensitiser.

    Rialachán (CE) Uimh. 1272/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Nollaig 2008 maidir le haicmiú, lipéadú agus pacáistiú substaintí agus meascán, agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Treoir 67/548/CEE agus Treoir 1999/45/CE, agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006

  33. #293800

    Úsáidtear an teorainn tiúchana seo chun meascán a aicmiú mar íogróir riospráide.

    This concentration limit is used to trigger classification of a mixture as a respiratory sensitiser.

    Rialachán (CE) Uimh. 1272/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Nollaig 2008 maidir le haicmiú, lipéadú agus pacáistiú substaintí agus meascán, agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Treoir 67/548/CEE agus Treoir 1999/45/CE, agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006

  34. #294207

    1,0 % ≤ tiúchan < 10 %

    1,0 % ≤ concentration < 10 %

    Rialachán (CE) Uimh. 1272/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Nollaig 2008 maidir le haicmiú, lipéadú agus pacáistiú substaintí agus meascán, agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Treoir 67/548/CEE agus Treoir 1999/45/CE, agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006

  35. #294211

    Beidh teorainn chineálach tiúchana 20 % oiriúnach;

    A generic concentration limit of 20 % is appropriate;

    Rialachán (CE) Uimh. 1272/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Nollaig 2008 maidir le haicmiú, lipéadú agus pacáistiú substaintí agus meascán, agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Treoir 67/548/CEE agus Treoir 1999/45/CE, agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006

  36. #294456

    Is iad na "comhábhair ábhartha" de mheascán na comhábhair sin a aicmítear in "Géarchatagóir 1" nó "Catagóir Ainsealach 1" agus atá i láthair i dtiúchan 0,1 % (w/w) nó níos mó, agus na comhábhair sin a aicmítear in "Catagóir Ainsealach 2", "Catagóir Ainsealach 3" nó "Catagóir Ainsealach 4" agus atá i láthair i dtiúchan 1 % (w/w) nó níos mó, mura bhfuil toimhde ann (mar atá i gcás comhábhar ardtocsaineacha (féach 4.1.3.5.5.5.)) go bhféadfadh comhábhar atá i láthair ag tiúchan níos lú a bheith fós ábhartha maidir le haicmiú an mheascáin maidir le guaiseacha uisceacha comhshaoil.

    The "relevant components" of a mixture are those which are classified "Acute Category 1" or "Chronic Category 1" and present in a concentration of 0,1 % (w/w) or greater, and those which are classified "Chronic Category 2", "Chronic Category 3" or "Chronic Category 4" and present in a concentration of 1 % (w/w) or greater, unless there is a presumption (such as in the case of highly toxic components (see 4.1.3.5.5.5)) that a component present in a lower concentration can still be relevant for classifying the mixture for aquatic environmental hazards.

    Rialachán (CE) Uimh. 1272/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Nollaig 2008 maidir le haicmiú, lipéadú agus pacáistiú substaintí agus meascán, agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Treoir 67/548/CEE agus Treoir 1999/45/CE, agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006

  37. #294515

    Ci = tiúchan an chomhábhair i (céatadán meáchain)

    Ci = concentration of component i (weight percentage)

    Rialachán (CE) Uimh. 1272/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Nollaig 2008 maidir le haicmiú, lipéadú agus pacáistiú substaintí agus meascán, agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Treoir 67/548/CEE agus Treoir 1999/45/CE, agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006

  38. #294916

    Sa chás seo caithfidh an soláthróir céatadán tiúchana an tuaslagáin a lua ar an lipéad.

    In this case the supplier must state the percentage concentration of the solution on the label.

    Rialachán (CE) Uimh. 1272/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Nollaig 2008 maidir le haicmiú, lipéadú agus pacáistiú substaintí agus meascán, agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Treoir 67/548/CEE agus Treoir 1999/45/CE, agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006

  39. #294989

    Déantar na teoireannacha tiúchana le haghaidh meascán gásach a chur in iúl mar chéatadán toirt ar thoirt.

    The concentration limits for gaseous mixtures are expressed as volume per volume percentage.

    Rialachán (CE) Uimh. 1272/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Nollaig 2008 maidir le haicmiú, lipéadú agus pacáistiú substaintí agus meascán, agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Treoir 67/548/CEE agus Treoir 1999/45/CE, agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006

  40. #295030

    1.1.4.3 Sainteorainneacha Tiúchana

    1.1.4.3. Specific Concentration Limits

    Rialachán (CE) Uimh. 1272/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Nollaig 2008 maidir le haicmiú, lipéadú agus pacáistiú substaintí agus meascán, agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Treoir 67/548/CEE agus Treoir 1999/45/CE, agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006

  41. #295049

    Ní féidir na teorainneacha tiúchana sin a "aistriú" go teorainneacha tiúchana faoin Rialacha seo, go háirithe nuair a thugtar aicmiú íosta.

    These concentration limits cannot be "translated" into concentration limits under this Regulation, especially when a minimum classification is given.

    Rialachán (CE) Uimh. 1272/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Nollaig 2008 maidir le haicmiú, lipéadú agus pacáistiú substaintí agus meascán, agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Treoir 67/548/CEE agus Treoir 1999/45/CE, agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006

  42. #145353

    Líon an flaigín tortomhaiseach suas go dtí an marc le huisce (tiúchan HCl thart ar 0.5 N).

    Fill the volumetric flask up to the mark with water (HC1 concentration about 0.5 N).

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  43. #145654

    Líon an flaigín tortomhaiseach suas go dtí an marc le huisce (tiúchan HCl thart ar 0.5 N).

    Fill the volumetric flask up to the mark with water (HC l concentration about 0.5N).

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  44. #296592

    Leis sin a chruthú, nochtfar na comhpháirteanna d’aer le tiúchan ard ozóin.

    In order to prove this, the components are exposed to air with high ozone concentration.

    Rialachán (CE) Uimh. 79/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 14 Eanáir 2009 maidir le cineál-cheadú mótarfheithiclí faoi thiomáint hidrigine, agus lena leasaítear Treoir 2007/46/CE

  45. #314862

    (d) an iompraíocht a ghabhann le héagsúlú agus le héifeachtaí comhchruinnithe le himeacht aimsire;

    (d) the behaviour of diversification and concentration effects over time;

    Rialachán (AE) Uimh. 1094 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 24 Samhain 2010 lena mbunaítear Údarás Maoirseachta Eorpach (An tÚdarás Eorpach um Árachas agus Pinsin Cheirde), lena leasaítear Cinneadh Uimh. 716/2009/CE agus lena n-aisghairtear Cinneadh 2009/79/CE ón gCoimisiún

  46. #441202

    (ii) gaireas chun an cion alcóil san anáil a chinneadh.

    (ii) apparatus for determining the concentration of alcohol,

    AN tACHT UM THRÁCHT AR BHÓITHRE 2010

  47. #441211

    (ii) chun an cion alcóil san anáil a chinneadh,

    (ii) apparatus for determining the concentration of alcohol,

    AN tACHT UM THRÁCHT AR BHÓITHRE 2010

  48. #441254

    (b) i gcás cion alcóil dá dtagraítear i bhfo-alt (1)(b) — €400,

    (b) in the case of a concentration of alcohol referred to in subsection (1)(b) — €400,

    AN tACHT UM THRÁCHT AR BHÓITHRE 2010

  49. #441855

    An cion alcóil

    Concentration of alcohol

    AN tACHT UM THRÁCHT AR BHÓITHRE 2010

  50. #442849

    (ii) gaireas chun an cion alcóil san anáil a chinneadh.

    (ii) apparatus for determining the concentration of alcohol,

    AN tACHT UM THRÁCHT AR BHÓITHRE 2010