Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

4,997 toradh in 1,455 doiciméad

  1. #1610631

    Druil dóiteáin múchtóir dóiteáin cosc dóiteáin (tá 'coisctheacht dóiteán' in 'An Tobar' (Bord na Gaeilge); féach 'Fire Prevention Council: Comhairle do Chosc Dóiteáin') An tSeachtain um Chosc Dóiteáin

    Fire drill fire extinguisher fire prevention Fire Prevention Week

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  2. #1682580

    Déanfar tuairisc sna cláir ar bhearta coiscthe dramhaíola atá ann cheana agus ar a rannchuidiú le dramhaíl a chosc.”;

    The programmes shall also describe existing waste prevention measures and their contribution to waste prevention.’;

    Treoir (AE) 2018/851 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 30 Bealtaine 2018 lena leasaítear Treoir 2008/98/CE maidir le dramhaíl (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  3. #1682582

    Déanfaidh na Ballstáit cláir shonracha choiscthe i leith cur amú bia a ghlacadh laistigh dá gcláir coiscthe dramhaíola.”;

    Member States shall adopt specific food waste prevention programmes within their waste prevention programmes.’;

    Treoir (AE) 2018/851 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 30 Bealtaine 2018 lena leasaítear Treoir 2008/98/CE maidir le dramhaíl (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  4. #2853776

    Ba cheart don Ghníomhaireacht cur chun feidhme agus nuashonrú na gcaighdeán cáilíochta maidir le cosc drugaí atá ann cheana (Caighdeáin Cháilíochta Eorpacha maidir le Drugaí a Chosc) agus curaclaim lena gcuirfear an t-eolas faoi na hidirghabhálacha agus faoin gcur chuige fianaisebhunaithe is éifeachtaí chun drugaí a chosc ar fáil do lucht cinnteoireachta agus lucht déanta beartas (Curaclam an Aontais Eorpaigh um Chosc Drugaí) a chur chun cinn, lena n-áirítear curaclaim maidir le conas dul i bhfeidhm ar dhaonraí ardriosca.

    The Agency should promote the implementation and updating of existing quality standards for drug prevention (European Drug Prevention Quality Standards) and of a curriculum providing decision- and policy-makers with the knowledge about the most effective evidence-based prevention interventions and approaches (European Union Prevention Curriculum), including how to reach high-risk populations.

    Rialachán (AE) 2023/1322 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 27 Meitheamh 2023 maidir le Gníomhaireacht Drugaí an Aontais Eorpaigh (EUDA) agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1920/2006

  5. #279885

    (c) feachtais mhúscailte feasachta a bheidh iontu agus oiliúint speisialta do ghníomhairí atá páirteach i ngníomhartha chun dóiteáin foraoise a chosc;

    (c) being awareness-raising campaigns and special training for agents involved in forest fire prevention;

    Rialachán (CE) Uimh. 614/2007 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Bealtaine 2007 maidir leis an Ionstraim Airgeadais don Chomhshaol (LIFE+)

  6. #279905

    (a) faisnéis a scaipeadh agus feasacht a spreagadh maidir le ceisteanna comhshaoil, lena n-áirítear dóiteáin foraoise a chosc;

    (a) to disseminate information and raise awareness on environmental issues, including forest fire prevention;

    Rialachán (CE) Uimh. 614/2007 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Bealtaine 2007 maidir leis an Ionstraim Airgeadais don Chomhshaol (LIFE+)

  7. #280063

    (f) oiliúint, ceardlanna agus cruinnithe, lena n-áirítear oiliúint ar ghníomhairí atá páirteach i dtionscnaimh chun dóiteáin foraoise a chosc;

    (f) training, workshops and meetings, including the training of agents involved in forest fire prevention initiatives;

    Rialachán (CE) Uimh. 614/2007 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Bealtaine 2007 maidir leis an Ionstraim Airgeadais don Chomhshaol (LIFE+)

  8. #282578

    Staidreamh i ndáil le teacht isteach neamhdhleathach agus fanacht neamhdhleathach a chosc

    Statistics on the prevention of illegal entry and stay

    Rialachán (CE) Uimh. 862/2007 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Iúil 2007 maidir le staidreamh Comhphobail i ndáil le himirce agus le cosaint idirnáisiúnta agus lena n-aisghairtear Rialachán (CEE) Uimh. 311/76 ón gComhairle maidir le staidreamh i ndáil le hoibrithe ón gcoigríoch a thiomsú

  9. #294772

    Ráitis réamhchúraim – Cosc

    Precautionary statements — Prevention

    Rialachán (CE) Uimh. 1272/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Nollaig 2008 maidir le haicmiú, lipéadú agus pacáistiú substaintí agus meascán, agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Treoir 67/548/CEE agus Treoir 1999/45/CE, agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006

  10. #294782

    Ráitis réamhchúraim – Cosc

    Precautionary statements — Prevention

    Rialachán (CE) Uimh. 1272/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Nollaig 2008 maidir le haicmiú, lipéadú agus pacáistiú substaintí agus meascán, agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Treoir 67/548/CEE agus Treoir 1999/45/CE, agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006

  11. #154283

    (b) dlús a chur le bearta chun daoine a shábháil ar bhá agus chun ba a chosc,

    ( b ) promotion of measures for the saving of persons from drowning and the prevention of drowning,

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  12. #154360

    AN tORDÚ UM AN gCOMHAIRLE DO CHOSC DÓITEÁIN (BUNÚ) (LEASÚ), 1980.

    THE FIRE PREVENTION COUNCIL (ESTABLISHMENT) (AMENDMENT) ORDER, 1980.

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  13. #154362

    An tOrdú um an gComhairle do Chosc Dóiteáin (Bunú)(Leasú), 1980, is teideal don Ordú seo.

    This Order may be cited as the Fire Prevention Council (Establishment) (Amendment) Order, 1980.

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  14. #154363

    Na hOrduithe um an gComhairle do Chosc Dóiteáin (Bunú), 1978 agus 1980, is teideal don Ordú um an gComhairle do Chosc Dóiteáin (Bunú), 1978 agus don Ordú seo le chéile.

    The Fire Prevention Council (Establishment) Order, 1978 and this Order may be cited together as the Fire Prevention Council (Establishment) Orders, 1978 and 1980.

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  15. #154370

    Toilíonn an tAire Airgeadais leis seo leis an Ordú um an gComhairle do Chosc Dóiteáin (Bunú) (Leasú), 1980.

    The Minister for Finance hereby consents to the Fire Prevention Council (Establishment) (Amendment) Order, 1980.

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  16. #160535

    AICME 29-FEISTE AGUS TREALAMH FÁ CHOINNE CONTÚIRTÍ TINE, CHUN TIMPISTí A CHOSC AGUS LE HAGHAIDHTARRTHALA

    CLASS 29 — DEVICES AND EQUIPMENT AGAINST FIRE HAZARDS, FOR ACCIDENT PREVENTION AND FOR RESCUE

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  17. #160537

    29-02 Feistí agus trealamh chun timpistí a chosc agus le haghaidh tarrthála, nach bhfuil sonraithe in aon áit eile

    29-02 Devices and equipment for accident prevention and for rescue, not elsewhere specified

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  18. #164573

    I.R. Uimh. 151/1978 - Na Rialacháin chun Támhghalar Beach A Chosc (Leasú).

    S.I. No. 151/1978 — Bee Pest Prevention (Amendment) Regulations, 1978.

    Ionstraimí Reachtúla: I.R. 1978

  19. #164574

    NA RIALACHÁIN CHUN TÁMHGHALAR BEACH A CHOSC (LEASÚ).

    BEE PEST PREVENTION (AMENDMENT) REGULATIONS, 1978.

    Ionstraimí Reachtúla: I.R. 1978

  20. #164576

    Na Rialacháin chun Támhghalar Beach a Chosc (Leasú), 1978, is teideal seo do na Rialacháin seo.

    These Regulations may be cited as the Bee Pest Prevention (Amendment) Regulations, 1978.

    Ionstraimí Reachtúla: I.R. 1978

  21. #165581

    Irish Society for the Prevention of Cruelty to Children

    Irish Society for the Prevention of Cruelty to Children

    Ionstraimí Reachtúla: I.R. 1978

  22. #166068

    I.R. Uimh. 206 de 1978. AN tORDÚ UM AN gCOMHAIRLE DO CHOSC DÓITEÁIN (BUNÚ).

    S.I. No. 206/1978 — The Fire Prevention Council (Establishment) Order, 1978.

    Ionstraimí Reachtúla: I.R. 1978

  23. #166069

    AN tORDÚ UM AN gCOMHAIRLE DO CHOSC DÓITEÁIN (BUNÚ).

    THE FIRE PREVENTION COUNCIL (ESTABLISHMENT) ORDER, 1978.

    Ionstraimí Reachtúla: I.R. 1978

  24. #166071

    An tOrdú um an gComhairle do Chosc Dóiteáin (Bunú), 1978, is teideal don Ordú seo.

    This Order may be cited as the Fire Prevention Council (Establishment) Order, 1978.

    Ionstraimí Reachtúla: I.R. 1978

  25. #166163

    Sonraítear leis an Ordú seo na hárachasóirí dóiteáin a bhféadfaidh an Chomhairle do Chosc Dóiteáin seirbhísí a chur ar fáil dóibh.

    This Order specifies the fire insurers for which the Fire Prevention Council may provide services.

    Ionstraimí Reachtúla: I.R. 1978

  26. #300467

    Forluí sochar a chosc

    Prevention of overlapping of benefits

    Rialachán (CE) Uimh. 987/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Meán Fómhair 2009 lena leagtar síos an nós imeachta chun Rialachán (CE) Uimh. 883/2004 maidir le comhordú na gcóras slándála sóisialta a chur chun feidhme

  27. #308531

    (ii) trí chláir oideachais agus trí chláir um chosc, déanfar bainistiú ar chosc struis an phearsanra sin a sholáthraíonn seirbhís ATC;

    (ii) the prevention of stress of personnel providing an ATC service shall be managed through education and prevention programmes;

    Rialachán (CE) Uimh. 1108/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 21 Deireadh Fómhair 2009 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 216/2008 i réimse na n-aeradróm, an bhainistithe aerthráchta agus na seirbhísí aerloingseoireachta agus lena n-aisghairtear Treoir 2006/23/CE

  28. #314854

    Cosc, bainistiú agus réiteach géarchéime

    Crisis prevention, management and resolution

    Rialachán (AE) Uimh. 1094 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 24 Samhain 2010 lena mbunaítear Údarás Maoirseachta Eorpach (An tÚdarás Eorpach um Árachas agus Pinsin Cheirde), lena leasaítear Cinneadh Uimh. 716/2009/CE agus lena n-aisghairtear Cinneadh 2009/79/CE ón gCoimisiún

  29. #318778

    IARSCRÍBHINN XII Calaois, éilliú agus aon ghníomhaíocht mhídhleathach a dhéanann dochar do leasanna na gComhphobal a chosc

    ANNEX XII Prevention of fraud, corruption and any illegal activity detrimental to the Communities’ interests

    Rialacha Nós Imeachta — 7ú téarma parlaiminteach — Márta 2011

  30. #321285

    an Ghníomhaireacht Leigheasra Eorpach agus an Lárionad Eorpach um Chosc agus Rialú Galar;

    the European Medicines Agency and the European Centre for Disease Prevention and Control;

    Rialacha Nós Imeachta — 7ú téarma parlaiminteach — Márta 2011

  31. #321974

    CALAOIS, ÉILLIÚ AGUS AON GHNÍOMHAÍOCHT MHÍDHLEATHACH A DHÉANANN DOCHAR DO LEASANNA NA gCOMHPHOBAL A CHOSC

    PREVENTION OF FRAUD, CORRUPTION AND ANY ILLEGAL ACTIVITY DETRIMENTAL TO THE COMMUNITIES’ INTERESTS

    Rialacha Nós Imeachta — 7ú téarma parlaiminteach — Márta 2011

  32. #345043

    Ní mór tagairt a bheith i mbeartas na heagraíochta aitheanta do spriocanna agus do tháscairí feidhmiúlachta maidir le sábháilteacht agus cosc truaillithe.

    The recognised organisation’s policy must refer to safety and pollution prevention performance targets and indicators.

    Rialachán (CE) Uimh. 391/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Aibreán 2009 maidir le rialacha comhchoiteanna agus caighdeáin chomhchoiteanna d'eagraíochtaí cigireachta agus suirbhéireachta loinge

  33. #433404

    (iv) chun oibríochtaí a dhéanamh, mar is cuí, chun cosc a chur le damáiste don comhshaol muirí,

    (iv) perform operations, as appropriate, for the prevention of damage to the marine environment,

    AN tACHT LOINGIS CHEANNAÍOCHTA 2010

  34. #444092

    Prevention of Corruption Act 1906

    Prevention of Corruption Act 1906

    AN tACHT UM NÓS IMEACHTA COIRIÚIL 2010

  35. #459354

    GEALLTANAIS I nDÁIL LE CIGIREACHTAÍ, COSC AR CHALAOIS AGUS INIÚCHTAÍ

    UNDERTAKINGS RELATING TO INSPECTIONS, FRAUD PREVENTION AND AUDITS

    AN tACHT UM SHAORÁID IASACHTA AN LIMISTÉIR EURO 2010

  36. #478400

    Na hAchtanna um Éilliú a Chosc, 1889 go 1995 An tAcht um Chosaintí do Dhaoine a Thuairisceoidh Drochúsáid Leanaí, 1998

    Prevention of Corruption Acts 1889 to 1995 Protections for Persons Reporting Child Abuse Act 1998

    AN tACHT CUMARSÁIDE (SONRAÍ A CHOIMEÁD), 2011

  37. #478454

    (a) chun cion tromaí a chosc, a bhrath, a imscrúdú nó a ionchúiseamh,

    (a) the prevention, detection, investigation or prosecution of a serious offence,

    AN tACHT CUMARSÁIDE (SONRAÍ A CHOIMEÁD), 2011

  38. #478513

    Cion faoi alt 1 de na hAchtanna um Éilliú a Chosc, 1889 go 1995.

    An offence under section 1 of the Prevention of Corruption Acts 1889 to 1995.

    AN tACHT CUMARSÁIDE (SONRAÍ A CHOIMEÁD), 2011

  39. #482261

    Laghdú nó cosc astaíochtaí torainn nó tonnchreatha a áirithiú.

    Securing the reduction or prevention of noise emissions or vibrations.

    AN tACHT UM PLEANÁIL AGUS FORBAIRT, 2000

  40. #483120

    AN tACHT UM ÉILLIÚ A CHOSC (LEASÚ) 2010

    PREVENTION OF CORRUPTION (AMENDMENT) ACT 2010

    AN tACHT UM ÉILLIÚ A CHOSC (LEASÚ) 2010

  41. #483126

    Leasú ar alt 1 den Prevention of Corruption Act 1906.

    Amendment of section 1 of Prevention of Corruption Act 1906.

    AN tACHT UM ÉILLIÚ A CHOSC (LEASÚ) 2010

  42. #483148

    An tAcht um Éilliú a Chosc (Leasú) 2001

    Prevention of Corruption (Amendment) Act 2001

    AN tACHT UM ÉILLIÚ A CHOSC (LEASÚ) 2010

  43. #483150

    Prevention of Corruption Act 1906

    Prevention of Corruption Act 1906

    AN tACHT UM ÉILLIÚ A CHOSC (LEASÚ) 2010

  44. #483154

    Na hAchtanna um Éilliú a Chosc 1889 go 2005

    Prevention of Corruption Acts 1889 to 2005

    AN tACHT UM ÉILLIÚ A CHOSC (LEASÚ) 2010

  45. #483160

    ACHT DO LEASÚ AN PREVENTION OF CORRUPTION ACT 1906 AGUS AN ACHTA UM EILLIÚ A CHOSC (LEASÚ) 2001, AGUS DO DHÉANAMH SOCRÚ I dTAOBH NITHE GAOLMHARA.

    AN ACT TO AMEND THE PREVENTION OF CORRUPTION ACT 1906 AND THE PREVENTION OF CORRUPTION (AMENDMENT) ACT 2001, AND TO PROVIDE FOR RELATED MATTERS.

    AN tACHT UM ÉILLIÚ A CHOSC (LEASÚ) 2010

  46. #483163

    1.—San Acht seo, ciallaíonn “Acht 2001” an tAcht um Éilliú a Chosc (Leasú) 2001.

    1.—In this Act, “Act of 2001” means the Prevention of Corruption (Amendment) Act 2001.

    AN tACHT UM ÉILLIÚ A CHOSC (LEASÚ) 2010

  47. #483270

    (6) San alt seo, ciallaíonn ‘na hAchtanna iomchuí’ na hAchtanna um Éilliú a Chosc 1889 go 2010.”.

    (6) In this section, ‘relevant Acts’ means the Prevention of Corruption Acts 1889 to 2010.”.

    AN tACHT UM ÉILLIÚ A CHOSC (LEASÚ) 2010

  48. #483365

    7.—(1) Féadfar an tAcht um Éilliú a Chosc (Leasú) 2010 a ghairm den Acht seo.

    7.—(1) This Act may be cited as the Prevention of Corruption (Amendment) Act 2010.

    AN tACHT UM ÉILLIÚ A CHOSC (LEASÚ) 2010

  49. #483366

    (2) Féadfar na hAchtanna um Éilliú a Chosc 1889 go 2010 a ghairm de na hAchtanna um Éilliú a Chosc 1889 go 2005 agus den Acht seo le chéile.

    (2) The Prevention of Corruption Acts 1889 to 2005 and this Act may be cited together as the Prevention of Corruption Acts 1889 to 2010.

    AN tACHT UM ÉILLIÚ A CHOSC (LEASÚ) 2010

  50. #483367

    “Daoine (lena n-áirítear fostaithe) a thuairiscíonn cionta faoi na hAchtanna um Éilliú a Chosc 1889 go 2010 a chosaint.

    “Protection for persons (including employees) reporting offences under Prevention of Corruption Acts 1889 to 2010.

    AN tACHT UM ÉILLIÚ A CHOSC (LEASÚ) 2010