Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

5,139 toradh in 1,757 doiciméad

  1. #1332073

    (d) comaoin luachmhar a ghlacadh, nó comhaontú nó conrú comaoin luachmhar a ghlacadh, as vótáil nó as toiliú vótáil.

    ( d ) receive, agree or contract to receive, valuable consideration for voting or agreeing to vote.

    Uimhir 30 de 1977: AN tACHT UM THOGHCHÁIN DO THIONÓL NA hEORPA, 1977

  2. #2981042

    Ag roghnú chun airgead tirim a fháil tráth na socraíochta, d’fhorghéill an contrapháirtí an ceart chun ionstraimí cothromais a fháil.

    By electing to receive cash on settlement, the counterparty forfeited the right to receive equity instruments.

    Rialachán (AE) 2023/1803 ón gCoimisiún an 13 Lúnasa 2023 lena nglactar caighdeáin áirithe idirnáisiúnta chuntasaíochta i gcomhréir le Rialachán (CE) Uimh. 1606/2002 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  3. #812452

    I gcás éinne a bheidh i dteideal cúiteamh d'fháil fén Sceideal so do bheith, ina theanta san, pe'ca fé reacht é no do réir téarmaí a chonnartha fhostaíochta leis an ngnóthaire údaruithe no leis an ngnóthaire reachtúil ag á mbeidh an cúiteamh san iníoctha fén Sceideal so, i dteideal cúiteamh d'fháil mar gheall ar na nithe céanna 'na mbeidh sé i dteideal cúiteamh d'fháil fén Sceideal so mar gheall ortha, ansan agus i ngach cás den tsórt san beidh an duine sin i dteideal cúiteamh d'fháil fén reacht san no fén gconnra san mar adubhradh, no fén Sceideal so, pe'ca aca is rogha leis, ach ní fén dá ní, an reacht san no an connra san agus an Sceideal so, le chéile.

    Where any person who is entitled to receive compensation under this Schedule is also, whether under statute or by the terms of his contract of employment with the authorised undertaker or the statutory undertaker by whom such compensation is payable under this Schedule, entitled to receive compensation as respect of the same circumstances as those in respect of which he is entitled to receive compensation under this Schedule then and in every such case such person shall be entitled to receive compensation as he so elects, under such statute or such contract as aforesaid or under this Schedule but not under both such statute or such contract and this Schedule.

    Uimhir 27 de 1927: ACHT LEICTREACHAIS (SOLÁTHAR), 1927

  4. #279964

    Féadfaidh comhlachtaí, gníomhaithe agus institiúidí poiblí agus/nó príobháideacha maoiniú a fháil trí LIFE+.

    Public and/or private bodies, actors and institutions may receive financing through LIFE+.

    Rialachán (CE) Uimh. 614/2007 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Bealtaine 2007 maidir leis an Ionstraim Airgeadais don Chomhshaol (LIFE+)

  5. #289045

    (a) gheobhaidh sí na dearbhuithe dá dtagraítear in Airteagal 9(3);

    (a) receive the declarations referred to in Article 9(3);

    Rialachán (CE) Uimh. 3697/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Feabhra 2008 maidir le rialacha comhchoiteanna i réimse na heitlíochta sibhialta agus lena mbunaítear Gníomhaireacht Sábháilteachta Eitlíochta na hEorpa, agus lena n-aisghairtear Treoir 91/670/CEE ón gComhairle, Rialachán (CE) Uimh. 1592/2002 agus Treoir 2004/36/CE

  6. #289342

    Beidh sé de cheart ag an duine sin freagra a fháil sa teanga chéanna sin.

    That person shall have the right to receive an answer in the same language.

    Rialachán (CE) Uimh. 3697/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Feabhra 2008 maidir le rialacha comhchoiteanna i réimse na heitlíochta sibhialta agus lena mbunaítear Gníomhaireacht Sábháilteachta Eitlíochta na hEorpa, agus lena n-aisghairtear Treoir 91/670/CEE ón gComhairle, Rialachán (CE) Uimh. 1592/2002 agus Treoir 2004/36/CE

  7. #289653

    (v) gheobhaidh siad oiliúint athnuachana rialta chun a áirithiú go gcoinneofar na caighdeáin teagaisc cothrom le dáta.

    (v) receive regular refresher training to ensure that the instructional standards are maintained up to date.

    Rialachán (CE) Uimh. 3697/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Feabhra 2008 maidir le rialacha comhchoiteanna i réimse na heitlíochta sibhialta agus lena mbunaítear Gníomhaireacht Sábháilteachta Eitlíochta na hEorpa, agus lena n-aisghairtear Treoir 91/670/CEE ón gComhairle, Rialachán (CE) Uimh. 1592/2002 agus Treoir 2004/36/CE

  8. #144222

    (a) ragobair a shocrófar nó a bheidh riachtanach chun taenna a dhíluchtófar le linn tréimhse ragobair na loinge a ghlacadh, nó tae a ghlacadh ó stór idirthuras lasmuigh de ghnáthuaire a chloig tithe stórais.

    ( a ) overtime arranged or required to receive from ship teas discharged during ship's overtime, or to receive teas from transit shed outside ordinary warehouse hours,

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  9. #147314

    (1) Ní bhfaighidh duine aon luach saothair as gníomhú mar chomhalta den Bhord.

    (1) A person shall not receive any remuneration for acting as a member of the Board.

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  10. #148912

    (c) chun iad seo a leanas a eisiúint agus a fháil-

    ( c ) to issue and receive

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  11. #154151

    na nithe seo a leanas a eisiúint agus a ghlacadh--

    to issue and receive

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  12. #154294

    (g) síntiúis a fháil agus muirir a ghearradh,

    ( g ) receive subscriptions and make charges,

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  13. #186102

    (a) ragobair a shocrófar nó a bheidh riachtanach chun taenna a dhíluchtófar le linn tréimhse ragobair na loinge a ghlacadh, nó tae a ghlacadh ó stór idirthuras lasmuigh de ghnáth uaire a chloig tithe stórais.

    (a) overtime arranged or required to receive from ship teas discharged during ship's overtime, or to receive teas from transit shed outside ordinary warehouse hours.

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  14. #303457

    (a) rochtain a bheith acu ar aon doiciméad i bhfoirm ar bith agus cóip de a fháil nó a dhéanamh;

    (a) access any document in any form and to receive or take a copy thereof;

    Rialachán (CE) Uimh. 1060/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Meán Fómhair 2009 maidir le gníomhaireachtaí rátála creidmheasa

  15. #312226

    (c) cóipeanna de na doiciméid ábhartha uile a fháil agus faisnéis ábhartha fhíorasach a fháil;

    (c) receive copies of all pertinent documents and obtain relevant factual information;

    Rialachán (AE) Uimh. 996/2010 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Deireadh Fómhair 2010 maidir le tionóiscí agus teagmhais eitlíochta sibhialta a imscrúdú agus a chosc agus lena n-aisghairtear Treoir 94/56/CE

  16. #312371

    (c) cóip den tuarascáil chríochnaitheach a fháil.

    (c) receive a copy of the final report.

    Rialachán (AE) Uimh. 996/2010 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Deireadh Fómhair 2010 maidir le tionóiscí agus teagmhais eitlíochta sibhialta a imscrúdú agus a chosc agus lena n-aisghairtear Treoir 94/56/CE

  17. #313632

    Cuirfear fógra chuig an údarás inniúil roimh ré maidir le foilsiú den sórt sin.

    The competent authority shall receive advanced notice of such publication.

    Rialachán (AE) Uimh. 1093/2010 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 24 Samhain 2010 lena mbunaítear Údarás Maoirseachta Eorpach (An tÚdarás Baincéireachta Eorpach), lena leasaítear Cinneadh Uimh. 716/2009/CE agus lena n-aisghairtear Cinneadh 2009/78/CE ón gCoimisiún

  18. #314750

    Cuirfear fógra chuig an údarás inniúil roimh ré maidir le foilsiú den sórt sin.

    The competent authority shall receive advanced notice of such publication.

    Rialachán (AE) Uimh. 1094 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 24 Samhain 2010 lena mbunaítear Údarás Maoirseachta Eorpach (An tÚdarás Eorpach um Árachas agus Pinsin Cheirde), lena leasaítear Cinneadh Uimh. 716/2009/CE agus lena n-aisghairtear Cinneadh 2009/79/CE ón gCoimisiún

  19. #315860

    Cuirfear fógra chuig an údarás inniúil roimh ré maidir le foilsiú den sórt sin.

    The competent authority shall receive advanced notice of such publication.

    Rialachán (AE) Uimh. 1095/2010 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 24 Samhain 2010 lena mbunaítear Údarás Maoirseachta Eorpach (an tÚdarás Eorpach um Urrúis agus Margaí), lena leasaítear Cinneadh Uimh. 716/2009/CE agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh. 2009/77/CE ón gCoimisiún

  20. #316548

    Ar mhaithe leis an uilechuimsitheacht shóisialta, ba cheart go bhfaigheadh na daoine lena mbaineann an cúnamh sin saor in aisce.

    In the interests of social inclusion, the persons concerned should receive this assistance free of charge.

    Rialachán (AE) Uimh. 1177/2010 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 24 Samhain 2010 maidir le cearta paisinéirí agus iad ag taisteal ar muir agus ar uiscebhealaí intíre agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 2006/2004

  21. #318822

    Ní bheidh siad faoi cheangal ag aon teagaisc ná ní ghlacfaidh siad le haon sainordú ceangailteach.

    They shall not be bound by any instructions and shall not receive a binding mandate.

    Rialacha Nós Imeachta — 7ú téarma parlaiminteach — Márta 2011

  22. #323018

    Ar mhaithe leis an uilechuimsitheacht shóisialta, ba cheart go bhfaigheadh na daoine lena mbaineann an cúnamh saor in aisce.

    In the interest of social inclusion, the persons concerned should receive the assistance free of charge.

    Rialachán (AE) Uimh. 181/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Feabhra 2011 maidir le cearta paisinéirí in iompar de bhus agus de chóiste agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 2006/2004

  23. #339161

    Beidh Ballstáit eile i dteideal cóipeanna a fháil arna n-iarraidh sin dóibh.

    Other Member States shall be entitled to receive copies on request.

    Rialachán (CE) Uimh. 689/2008 Ó pharlaimint na heorpa agus ón gcomhairle an 17 Meitheamh 2008 maidir le ceimiceáin chontúirteacha a onnmhairiú agus a allmhairiú

  24. #344778

    go gcuirfidh sí fáilte chúirtéiseach roimh iarratasóirí;

    receive applicants courteously,

    Rialachán (CE) Uimh. 390/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Aibreán 2009 lena leasaítear na Teagaisc Choiteanna Chonsalacha maidir le víosaí do mhisin taidhleoireachta agus do phoist chonsalacha i ndáil leis an mbithmhéadracht a thabhairt isteach, lena n-áirítear forálacha faoi eagrúchán ghlacadh agus phróiseáil iarratas ar víosaí

  25. #227181

    Glacfaidh Breitheamh na dúiche eile sin na doiciméid go léir

    Judge of such other district to receive all documents

    I.R. Uimh. 93 de 1997: Na Rialacha Cúirte Dúiche

  26. #229373

    Gheobhaidh an t-iarratasóir an cás ón gCléireach

    Applicant to receive the case From the Clerk

    I.R. Uimh. 93 de 1997: Na Rialacha Cúirte Dúiche

  27. #352793

    Ní mór go bhfaighidh an duine lena mbaineann cóip den doiciméad seo.

    The person concerned must receive a copy of this document.

    Rialachán (CE) Uimh. 810/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Iúil 2009 lena mbunaítear Cód Comhphobail maidir le Víosaí

  28. #353061

    go gcuirfidh sí fáilte chúirtéiseach roimh iarratasóirí;

    receive applicants courteously,

    Rialachán (CE) Uimh. 810/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Iúil 2009 lena mbunaítear Cód Comhphobail maidir le Víosaí

  29. #438446

    (a) aon íocaíocht nó luaíocht eile a ghlacadh nó a dhéanamh nó a thabhairt, ná

    (a) receive, make or give any payment or other reward, or

    AN tACHT UCHTÁLA 2010

  30. #438447

    (b) ní chomhaontóidh sé ná sí aon íocaíocht nó luaíocht eile a ghlacadh, a dhéanamh nó a thabhairt,

    (b) agree to receive, make or give any payment or other reward,

    AN tACHT UCHTÁLA 2010

  31. #444257

    (c) fianaise aon fhinné a ghlacadh, má thairgtear í, nó

    (c) receive the evidence, if tendered, of any witness, or

    AN tACHT UM NÓS IMEACHTA COIRIÚIL 2010

  32. #456143

    (d) fianaise aon fhinné a ghlacadh, má thairgtear í;

    (d) receive the evidence, if tendered, of any witness;

    AN tACHT UM NÓS IMEACHTA COIRIÚIL, 1993

  33. #457507

    (a) í a ghlacadh nó a shocrú í a ghlacadh, nó

    (a) receives or arranges to receive it, or

    AN tACHT UM CHEARTAS COIRIÚIL (CIONTA GADAÍOCHTA AGUS CALAOISE), 2001

  34. #457510

    (a) maoin a ghlacadh nó a shocrú í ghlacadh, nó

    (a) receives or arranges to receive property, or

    AN tACHT UM CHEARTAS COIRIÚIL (CIONTA GADAÍOCHTA AGUS CALAOISE), 2001

  35. #458920

    Gheobhaidh an tIasachtaí cóip den Chomhaontú seo.

    The Borrower shall receive a copy of this Agreement.

    AN tACHT UM SHAORÁID IASACHTA AN LIMISTÉIR EURO 2010

  36. #461165

    (a) faisnéis a fháil a bhaineann le suíomh taisí na n-íospartach sin;

    (a) to receive information relating to the location of remains of such victims;

    AN tACHT UM CHEARTAS COIRIÚIL (SUÍOMH TAISÍ ÍOSPARTACH), 1999

  37. #467097

    172F.—(1) Aon idirghabhálaí cáilitheach a gheobhaidh—

    172F.—(1) A qualifying intermediary which is to receive on behalf of other persons—

    AN tACHT AIRGEADAIS, 1999

  38. #467980

    "(c) Chun críocha mhír (b), áireofar mar shuim chaipitiúil a fhaigheann pearsa aonair nó atá pearsa aonair i dteideal a fháil aon suim a fhaigheann tríú duine nó atá sé nó sí i dteideal a fháil ar ordú na pearsan aonair nó de bhua an phearsa aonair do shannadh cheart na pearsan aonair í a fháil.",

    "(c) For the purposes of paragraph (b), there shall be treated as a capital sum which an individual receives or is entitled to receive any sum which a third person receives or is entitled to receive at the individual’s direction or by virtue of the assignment by the individual of the individual’s right to receive it.",

    AN tACHT AIRGEADAIS, 1999

  39. #473561

    (ii) ar ghníomhaíochtaí arna ngabháil de láimh ag daoine a sholáthraíonn seirbhísí don Bhanc, nó a fhaigheann seirbhísí ón mBanc, agus

    (ii) activities undertaken by persons who provide services to, or receive services from, the Bank, and

    AN tACHT UM ATHCHÓIRIÚ AN BHAINC CEANNAIS 2010

  40. #495774

    (a) má ghlacann an duine an mhaoin nó má shocraíonn sé nó sí í a ghlacadh, nó

    (a) receives, or arranges to receive, the property, or

    AN tACHT UM CHEARTAS COIRIÚIL (SCIÚRADH AIRGID AGUS MAOINIÚ SCEIMHLITHEOIREACHTA) 2010

  41. #498459

    (b) i leith aon chirt chun ioncam a bunaíodh i bhfabhar na cuideachta a ghlacadh, nó

    (b) for any right to receive income created in favour of the company, or

    AN tACHT AIRGEADAIS, 2011

  42. #498681

    (9) Chun críocha fho-alt (8), déileálfar le duine mar dhuine atá i dteideal aon rud a fháil má bhíonn an duine i dteideal é a fháil tráth éigin sa todhchaí nó más rud é go mbeidh sé nó sí, tráth éigin sa todhchaí, i dteideal é a fháil.

    (9) For the purposes of subsection (8), a person shall be treated as entitled to receive anything which the person is entitled to receive at a future date or will at a future date be entitled to receive.

    AN tACHT AIRGEADAIS, 2011

  43. #501048

    Beidh gnóthas a chomhlíonann ceanglais na Caibidle seo i dteideal ceadúnas oibríochta a fháil.

    An undertaking meeting the requirements of this Chapter shall be entitled to receive an operating licence.

    Rialachán (CE) Uimh. 1008/2008 ó Pharlaimint na hEorpaagus ón gComhairle an 24 Meán Fómhair 2008 maidir le rialacha comhchoiteanna le haghaidh oibriú aersheirbhísí sa Chomhphobal (Athmhúnlú) (Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE)

  44. #505879

    Gheobhaidh na breathnadóirí sin an oiliúint iomchuí ón nGníomhaireacht sula mbeidh siad rannpháirteach sna gníomhaíochtaí.

    Those observers shall receive the appropriate training from the Agency prior to their participation.

    Rialachán (AE) Uimh. 1168/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 25 Deireadh Fómhair 2011 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 2007/2004 ón gComhairle lena mbunaítear Gníomhaireacht Eorpach chun Comhar Oibríochtúil a Bhainistiú ag Teorainneacha Seachtracha Bhallstáit an Aontais Eorpaigh

  45. #508467

    rochtain a fháil ar aon doiciméad ábhartha in aon fhoirm, agus cóip de a fháil;

    have access to any relevant document in any form, and to receive a copy of it;

    Rialachán (AE) Uimh. 1227/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 25 Deireadh Fómhair 2011 maidir le sláine agus trédhearcacht an mhargaidh mórdhíola fuinnimh (Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE)

  46. #518241

    (58) Níor cheart go bhfaigheadh custaiméirí a bhfuil cónaí orthu i réigiúin teorann billí móra gan údar mar thoradh ar fhánaíocht neamhaireach.

    (58) Customers living in border regions should not receive unnecessarily high bills due to inadvertent roaming.

    Rialachán (AE) Uimh. 531/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Meitheamh 2012 maidir le fánaíocht a dhéanamh ar líonraí poiblí cumarsáide soghluaiste laistigh den Aontas Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  47. #520483

    Beidh Ballstáit eile i dteideal cóipeanna a fháil arna n-iarraidh sin dóibh.

    Other Member States shall be entitled to receive copies on request.

    Rialachán (AE) Uimh. 649/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 4 Iúil 2012 maidir le ceimiceáin ghuaiseacha a onnmhairiú agus a allmhairiú Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  48. #556273

    Ar mhaithe leis an uilechuimsitheacht shóisialta, ba cheart go bhfaigheadh na daoine lena mbaineann an cúnamh sin saor in aisce.

    In the interests of social inclusion, the persons concerned should receive this assistance free of charge.

    Rialachán (AE) Uimh. 1177/2010 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 24 Samhain 2010 maidir le cearta paisinéirí agus iad ag taisteal ar muir agus ar uiscebhealaí intíre agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 2006/2004 Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  49. #566230

    2° Gheobhaidh an tUachtarán sochair agus liúntais faoi mar a chinnfear le dlí.

    2° The President shall receive such emoluments and allowances as may be determined by law.

    BUNREACHT NA hÉIREANN 1937

  50. #568480

    rochtain a iarraidh ar aon doiciméad i bhfoirm ar bith, agus cóip de a fháil nó a ghlacadh;

    request access to any document in any form, and to receive or take a copy thereof;

    Rialachán (AE) Uimh. 345/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Aibreán 2013 maidir le cistí caipitil fiontair Eorpacha Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE