Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

134 toradh in 89 doiciméad

  1. #1662828

    EN 15722:2011 “Córais chliste iompair — eSafety — Tacar íosta sonraí (TÍS) eCall”;

    EN 15722:2011 ‘Intelligent transport systems — eSafety — eCall minimum set of data (MSD)’;

    Rialachán (AE) 2015/758 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 29 Aibreán 2015 maidir le ceanglais chineálcheadaithe chun an córas eCall infheithicle atá bunaithe ar an tseirbhís 112 a chur in úsáid agus lena leasaítear Treoir 2007/46/CE

  2. #1956635

    dearbhuithe custaim ina bhfuil tacar laghdaithe sonraí nó doiciméid tacaíochta;

    customs declarations containing a reduced set of data or supporting documents;

    Comhaontú Trádála agus Comhair idir an tAontas Eorpach agus an Comhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach, de pháirt , agus Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann, den pháirt eile

  3. #2001760

    Tacar íosta sonraí (MSD) mícheart

    Minimum set of data (MSD) incorrect

    Treoir Tarmligthe (AE) 2021/1717 ón gCoimisiún an 9 Iúil 2021 lena leasaítear Treoir 2014/45/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le hainmniúcháin áirithe catagóirí feithiclí a thabhairt cothrom le dáta agus a bhaineann le eCall a chur le liosta na n-ítimí tástála, na modhanna, na gcúiseanna le teip agus measúnú ar easnaimh in Iarscríbhinn I agus in Iarscríbhinn III a ghabhann leis an Treoir sin (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  4. #2133784

    áireofar scagairí agus réamhchoinníollacha lena saineofar tacar sonraí a mbeidh feidhm ag riail bhailíochtúcháin maidir leis;

    include filters and preconditions that define a set of data to which a validation rule applies;

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1751 ón gCoimisiún an 1 Deireadh Fómhair 2021 lena leagtar síos caighdeáin theicniúla cur chun feidhme chun Treoir 2014/59/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a chur i bhfeidhm maidir le formáidí agus teimpléid aonfhoirmeacha le haghaidh fógraí faoi chinneadh na dofheidhmitheachta a bhainfeadh le haitheantas conarthach na gcumhachtaí díluachála agus comhshó a áireamh (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  5. #2424285

    Liostaítear i dTábla 1 an tacar táscairí cáilíochta sonraí a mbeidh feidhm acu i gcónaí maidir leis na sonraí.

    Table 1 lists the set of data quality indicators that will always apply to data.

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2022/2413 ón gCoimisiún an 5 Nollaig 2022 maidir leis an sásra agus na nósanna imeachta chun seiceálacha cáilíochta a dhéanamh agus ceanglais iomchuí a chur i gcrích i ndáil le comhlíontacht ó thaobh cáilíocht sonraí de, agus maidir le caighdeáin cháilíochta a shonrú de bhun Rialachán (CE) Uimh. 767/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle

  6. #2512305

    Is iad na ceanglais a leagtar amach san Iarscríbhinn seo an t-íostacar sonraí a bheidh le cur isteach.

    The requirements set out in this Annex constitute the minimum set of data to be submitted.

    Rialachán (AE) 2022/1439 ón gCoimisiún an 31 Lúnasa 2022 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 283/2013 a mhéid a bhaineann leis an bhfaisnéis a bheidh le cur isteach maidir le substaintí gníomhacha agus na ceanglais shonracha sonraí i ndáil le miocrorgánaigh (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  7. #2512932

    Is iad na ceanglais a leagtar amach san Iarscríbhinn seo an t-íostacar sonraí a bheidh le cur isteach.

    The requirements set out in this Annex constitute the minimum set of data to be submitted.

    Rialachán (AE) 2022/1440 ón gCoimisiún an 31 Lúnasa 2022 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 284/2013 a mhéid a bhaineann leis an bhfaisnéis a bheidh le cur isteach maidir le táirgí cosanta plandaí agus na ceanglais shonracha sonraí i ndáil le táirgí cosanta plandaí a bhfuil miocrorgánaigh iontu (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  8. #2713942

    Féadfaidh na Ballstáit faisnéis bhreise a sholáthar a bheidh de réir thacar íosta na n-eilimintí sonraí a liostaítear thuas

    Member States may provide additional information along the minimum set of data elements listed above

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/204 ón gCoimisiún an 28 Deireadh Fómhair 2022 lena leagtar síos sonraíochtaí, caighdeáin agus nósanna imeachta teicniúla le haghaidh na timpeallachta Eorpaí Ionaid Ilfhreastail Mhuirí de bhun Rialachán (AE) 2019/1239 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  9. #3063509

    dearbhuithe custaim ina bhfuil tacar laghdaithe sonraí nó doiciméid tacaíochta; nó

    customs declarations containing a reduced set of data or supporting documents; or

    22024A0022

  10. #1662797

    ciallaíonn “tacar íosta sonraí” nó “TÍS” an fhaisnéis a shainítear leis na “Córais chliste iompair — eSafety — tacar íosta sonraí (TÍS) eCall” (EN 15722:2011) a sheoltar chuig PFSP eCall;

    ‘minimum set of data’ or ‘MSD’ means the information defined by the standard ‘Intelligent transport systems — eSafety — eCall minimum set of data (MSD)’ (EN 15722:2011) which is sent to the eCall PSAP;

    Rialachán (AE) 2015/758 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 29 Aibreán 2015 maidir le ceanglais chineálcheadaithe chun an córas eCall infheithicle atá bunaithe ar an tseirbhís 112 a chur in úsáid agus lena leasaítear Treoir 2007/46/CE

  11. #2870792

    Chun idirdhealú a dhéanamh idir róil an rialaitheora agus ról an phróiseálaí maidir le tacar áirithe sonraí, ní hamháin go bhfuil gá le heolas speisialaithe ar an gcomhthéacs dlíthiúil, ach d’fhéadfadh go mbeadh gá freisin le léiriú ar chreataí conarthacha atá an-chasta go minic lena bhforáiltear i gcás sonrach maidir le cúraimí agus róil éagsúla a leithdháileadh ar sholáthraithe seirbhíse éagsúla maidir le tacar áirithe sonraí.

    Distinguishing between the roles of controller and processor with regard to a particular set of data requires not only specialised knowledge of the legal context, but could also require interpretation of often very complex contractual frameworks providing in a specific case for allocation to various service providers of different tasks and roles with regard to a particular set of data.

    Rialachán (AE) 2023/1543 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 12 Iúil 2023 maidir le hOrduithe Eorpacha chun Fianaise a Thabhairt ar Aird agus Orduithe Caomhnaithe Eorpacha i gcomhair fianaise leictreonach in imeachtaí coiriúla agus chun pianbhreitheanna coimeádta a fhorghníomhú tar éis imeachtaí coiriúla

  12. #311602

    I gcás ina dtabharfar conarthaí nua i gcrích nó ina ndéanfar athruithe ar chonarthaí atá ann cheana, déanfar an tsraith iomlán sonraí a chur in iúl don Choimisiún arís i bhfoirm chomhiomlán agus ar bhonn tráthrialta.

    In the event of new contracts being concluded or changes being made to existing contracts, the whole set of data shall be notified again in aggregate form on a regular basis.

    Rialachán (AE) Uimh. 994/2010 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Deireadh Fómhair 2010 maidir le bearta chun slándáil an tsoláthair gáis a choimirciú agus lena n-aisghairtear Treoir 2004/67/CE ón gComhairle

  13. #325454

    3. Arna iarraidh sin don Choimisiún, déanfaidh Ballstát an tsraith iomlán sonraí arna mbailiú de bhun mhír 1 a tharchur freisin.

    3. On request from the Commission, a Member State shall also transmit the full set of data collected pursuant to paragraph 1.

    Rialachán (AE) Uimh. 510/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Bealtaine 2011 lena socraítear na caighdeáin feidhmíochta d'astaíochtaí ó fheithiclí tráchtála éadroma nua mar chuid de chur chuige comhtháite an Aontais chun astaíochtaí CO2 ó fheithiclí saothair éadroim a laghdú

  14. #346158

    Arna iarraidh sin don Choimisiún, déanfaidh Ballstát an tsraith iomlán sonraí arna mbailiú de bhun mhír 1 a tharchur freisin.

    On request from the Commission, a Member State shall also transmit the full set of data collected pursuant to paragraph 1.

    Rialachán (CE) Uimh. 443/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Aibreán 2009 lena socraítear na caighdeáin feidhmíochta maidir le hastaíochtaí do ghluaisteáin nua phaisinéirí mar chuid de chur chuige comhtháite an Chomhphobail chun astaíochtaí CO2 ó fheithiclí saothair éadroim a laghdú

  15. #347022

    Gheobhaidh na Ballstáit an tsraith sonraí seo a leanas ó na taifid ar allmhairiú agus ar onnmhairiú dá dtagraítear in Airteagal 3(1):

    Member States shall obtain the following set of data from records on imports and exports referred to in Article 3(1):

    Rialachán (CE) Uimh. 471/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 6 Bealtaine 2009 maidir le staidreamh Comhphobail a bhaineann le trádáil eachtrach le tíortha nach Ballstáit iad agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1172/95 ón gComhairle

  16. #350657

    Déanfar an tsraith chéanna sonraí a chur ar fáil do na húdaráis rialála agus don Choimisiún arna iarraidh sin dóibh nó dó.

    The same set of data shall be made available to the regulatory authorities and to the Commission upon request.

    Rialachán (CE) Uimh. 9992/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Iúil 2009 maidir le coinníollacha rochtana ar an ngréasán um malartuithe trasteorann sa leictreachas agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1228/2003

  17. #595539

    Stórálfar gach tacar sonraí, amhail dá dtagraítear in Airteagal 11, sa Lárchóras go ceann deich mbliana ón dáta ar tógadh na méarloirg.

    Each set of data, as referred to in Article 11, shall be stored in the Central System for ten years from the date on which the fingerprints were taken.

    Rialachán (AE) Uimh. 603/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 26 Meitheamh 2013 maidir le bunú “Eurodac” chun méarloirg a chur i gcomparáid lena chéile ar mhaithe le cur i bhfeidhm éifeachtach Rialachán (CE) Uimh. 604/2013 lena mbunaítear na critéir agus na sásraí lena gcinntear cé acu Ballstát atá freagrach as scrúdú a dhéanamh ar iarratas ar chosaint idirnáisiúnta arna thaisceadh i mBallstát ag náisiúnach tríú tír nó ag duine gan stát agus maidir le hiarrataí ó údaráis forghníomhaithe dlí na mBallstát agus ó Europol ar chomparáidí le sonraí Eurodac chun críocha forghníomhaithe dlí, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1077/2011 lena mbunaítear Gníomhaireacht Eorpach le haghaidh bainistiú oibríochtúil córas TF ar mhórscála sa limistéar saoirse, slándála agus ceartais

  18. #679725

    ciallaíonn “sonraí sainaitheantais duine” tacar sonraí chun céannacht duine nádúrtha nó dhlítheanaigh, nó duine nádúrtha a bhfuil ionadaíocht á déanamh aige ar dhuine dlítheanach, a shuíomh;

    ‘person identification data’ means a set of data enabling the identity of a natural or legal person, or a natural person representing a legal person to be established;

    Rialachán (AE) Uimh. 910/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Iúil 2014 maidir le ríomh-shainaitheantas agus seirbhísí iontaoibhele haghaidh ríomh-idirbheart sa mhargadh inmheánach agus lena n-aisghairtear Treoir 1999/93/CE

  19. #680078

    soláthraítear don pháirtí is úsáideoir mar is ceart an fhoireann uathúil sonraí arb ionann í agus an sínitheoir sa deimhniú;

    the unique set of data representing the signatory in the certificate is correctly provided to the relying party;

    Rialachán (AE) Uimh. 910/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Iúil 2014 maidir le ríomh-shainaitheantas agus seirbhísí iontaoibhele haghaidh ríomh-idirbheart sa mhargadh inmheánach agus lena n-aisghairtear Treoir 1999/93/CE

  20. #680255

    tacar sonraí a léiríonn gan débhrí an soláthraí cáilithe seirbhísí iontaoibhe atá ag eisiúint an deimhnithe cháilithe, lena n-áirítear ar a laghad, an Ballstát ina bhfuil an soláthraí bunaithe agus

    a set of data unambiguously representing the qualified trust service provider issuing the qualified certificates including at least, the Member State in which that provider is established and:

    Rialachán (AE) Uimh. 910/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Iúil 2014 maidir le ríomh-shainaitheantas agus seirbhísí iontaoibhele haghaidh ríomh-idirbheart sa mhargadh inmheánach agus lena n-aisghairtear Treoir 1999/93/CE

  21. #680285

    foireann sonraí a léiríonn gan athbhrí an soláthraí cáilithe seirbhísí iontaoibhe a eisíonn deimhnithe cáilithe lena n-áirítear ar a laghad, an Stát ina bhfuil an soláthraí bunaithe agus

    a set of data unambiguously representing the qualified trust service provider issuing the qualified certificates including at least the Member State in which that provider is established and:

    Rialachán (AE) Uimh. 910/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Iúil 2014 maidir le ríomh-shainaitheantas agus seirbhísí iontaoibhele haghaidh ríomh-idirbheart sa mhargadh inmheánach agus lena n-aisghairtear Treoir 1999/93/CE

  22. #1471760

    b. ciallaíonn “comhad sonraí uathoibrithe” aon tacar de shonraí atá ag dul faoi phróiseáil uathoibríoch;

    b. "automated data file" means any set of data undergoing automatic processing;

    Uimhir 25 de 1988: AN tACHT UM CHOSAINT SONRAÍ, 1988

  23. #1670158

    I gcás ina dtabharfar conarthaí nua i gcrích nó ina ndéanfar athruithe ar chonarthaí atá ann cheana, déanfar an tsraith iomlán sonraí a chur in iúl don Choimisiún faoi dheireadh mhí Mheán Fómhair na bliana ábhartha.

    In the event of new contracts being concluded or changes being made to existing contracts, the whole set of data shall be notified by the end of September of the relevant year.

    Rialachán (AE) 2017/1938 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 25 Deireadh Fómhair 2017 maidir le bearta chun slándáil an tsoláthair gáis a choimirciú agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) Uimh. 994/2010 (Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE )

  24. #1719001

    cé acu sonraí nó tacar sonraí dá dtagraítear in Airteagal 52(2) agus (3) a úsáideadh i ndáil leis an gceadú; agus

    which of the data or set of data referred to in Article 52(2) and (3) have been used for consultation; and

    Rialachán (AE) 2018/1240 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 12 Meán Fómhair 2018 lena mbunaítear Córas Eorpach um Fhaisnéis agus Údarú Taistil (ETIAS) agus lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 1077/2011, (AE) Uimh. 515/2014, (AE) 2016/399, (AE) 2016/1624 agus (AE) 2017/2226

  25. #1726646

    Is iad na sonraí dá dtagraítear i bpointí (a), (f), (j), (l), (m), (x) agus (z) de mhír 1 an t-íostacar sonraí a bheidh de dhíth chun foláireamh a chur isteach in SIS.

    The minimum set of data necessary to enter an alert into SIS shall be the data referred to in points (a), (f), (j), (l), (m), (x) and (z) of paragraph 1.

    Rialachán (AE) 2018/1860 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 28 Samhain 2018 maidir le húsáid Córas Faisnéise Schengen chun náisiúnaigh tríú tír atá ag fanacht go neamhdhleathach a fhilleadh

  26. #1726969

    ciallaíonn “foláireamh” tacar sonraí a iontráiltear in SIS agus a ligeann do na húdaráis inniúla duine a shainaithint d'fhonn gníomhaíocht shonrach a dhéanamh;

    ‘alert’ means a set of data entered into SIS allowing the competent authorities to identify a person with a view to taking specific action;

    Rialachán (AE) 2018/1861 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 28 Samhain 2018 maidir le Córas Faisnéise Schengen a bhunú, a oibriú agus a úsáid i réimse na seiceálacha teorann, lena leasaítear an Coinbhinsiún lena gcuirtear Comhaontú Schengen chun feidhme, agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1987/2006

  27. #1728011

    ciallaíonn “foláireamh” tacar sonraí a iontráiltear in SIS agus a ligeann do na húdaráis inniúla duine nó ábhar a shainaithint d'fhonn gníomhaíocht shonrach a dhéanamh;

    ‘alert’ means a set of data entered into SIS allowing the competent authorities to identify a person or an object with a view to taking specific action;

    Rialachán (AE) 2018/1862 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 28 Samhain 2018 maidir le Córas Faisnéise Schengen (SIS) a bhunú, a oibriú agus a úsáid i réimse an chomhair póilíneachta agus an chomhair bhreithiúnaigh in ábhair choiriúla, lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Cinneadh 2007/533/CGB ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1986/2006 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Cinneadh 2010/261/AE ón gCoimisiún

  28. #1749862

    Ciallaíonn "roghnóirí dochta" sonraí nó tacar sonraí, a bhaineann le duine aonair (e.g. sloinne, céadainm, seoladh ríomhphoist, seoladh poist, uimhir ghutháin nó grúpchleamhnachtaí).

    'Hard selectors' means data or set of data, related to an individual (e.g., family name, given name, e-mail, street address, phone number or group affiliations).

    Togra le haghaidh RIALACHÁN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE lena ndéantar córas Aontais a chur ar bun chun rialú a dhéanamh ar onnmhairiú, ar aistriú, ar bhróicéireacht agus ar chúnamh teicniúil ítimí dé-úsáide agus ar iad a bheith ar idirthuras (athmhúnlú)

  29. #1755305

    Iarrfar ar thaistealaithe sonraí áirithe a chur isteach i bhfoirm iarratais ar líne roimh an dáta taistil.

    Travellers will be asked to insert a set of data in an online application form prior to the date of their trip.

    Togra le haghaidh RIALACHÁN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE lena mbunaítear Córas an Aontais Eorpaigh um Fhaisnéis agus Údarú Taistil (ETIAS) agus lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 515/2014, (AE) 2016/399, (AE) 2016/794 agus (AE) 2016/1624

  30. #1756208

    (f)cé acu de na sonraí nó an tacar sonraí dá dtagraítear in Airteagal 45(2) agus (3) a úsáideadh i ndáil leis an gceadú;

    (f)which of data or set of data referred to in Article 45(2) and (3) have been used for consultation;

    Togra le haghaidh RIALACHÁN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE lena mbunaítear Córas an Aontais Eorpaigh um Fhaisnéis agus Údarú Taistil (ETIAS) agus lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 515/2014, (AE) 2016/399, (AE) 2016/794 agus (AE) 2016/1624

  31. #1762514

    gcás gach tacair sonraí dá dtagraítear i mír 1, beidh san áireamh sa stóras coiteann sonraí céannachta tagairt do na córais faisnéise lena mbaineann na sonraí.

    2.For each set of data referred to in paragraph 1, the CIR shall include a reference to the information systems to which the data belongs.

    Togra le haghaidh RIALACHÁN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE maidir le creat a bhunú le haghaidh idir-inoibritheacht idir córais faisnéise an Aontais Eorpaigh (teorainneacha agus víosaí) agus lena leasaítear Cinneadh 2004/512/CE ón gComhairle, Rialachán (CE) Uimh. 767/2008, Cinneadh 2008/633/CGB, Rialachán (AE) 2016/399 agus Rialachán (AE) 2017/2226

  32. #1764832

    gcás gach tacair sonraí dá dtagraítear i mír 1, beidh san áireamh sa stóras coiteann sonraí céannachta tagairt do na córais faisnéise lena mbaineann na sonraí.

    2.For each set of data referred to in paragraph 1, the CIR shall include a reference to the information systems to which the data belongs.

    Togra le haghaidh RIALACHÁN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE maidir le creat a bhunú le haghaidh idir-inoibritheacht idir córais faisnéise an Aontais Eorpaigh (comhar póilíneachta agus comhar breithiúnach, tearmann agus imirce)

  33. #1781506

    Thairis sin, maidir le rochtain ar fhaisnéis chuideachta, ordaítear le dlí an Aontais gur gá tacar íosta sonraí a sholáthar saor in aisce i gcónaí.

    Furthermore, regarding access to company information, Union law stipulates that a minimum set of data always has to be provided free of charge.

    Treoir (AE) 2019/1151 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Meitheamh 2019 lena leasaítear Treoir (AE) 2017/1132 maidir le húsáid uirlisí agus próiseas digiteach i ndlí na gcuideachtaí (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  34. #1787923

    Arna iarraidh sin don Choimisiún, déanfaidh Ballstát an tacar iomlán sonraí arna mbailiú de bhun mhír 1 a tharchur freisin.

    On request from the Commission, a Member State shall also transmit the full set of data collected pursuant to paragraph 1.

    Rialachán (AE) 2019/631 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Aibreán 2019 lena socraítear na caighdeáin feidhmíochta maidir le hastaíochtaí CO2 do ghluaisteáin nua paisinéirí agus d'fheithiclí tráchtála éadroma nua agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 443/2009 agus Rialachán (AE) Uimh. 510/2011 ((Téacs atá ábhartha maidir le LEE))

  35. #1791260

    Déanfar an tacar sonraí is lú is gá chun an córas a cheadú a shonrú i ngníomh cur chun feidhme a ghlacfar i gcomhréir le pointe (g) d'Airteagal 10(1).

    The minimum set of data that is required to query the system shall be specified in an implementing act adopted in accordance with point (g) of Article 10(1).

    Rialachán (AE) 2019/816 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Aibreán 2019 lena mbunaítear córas láraithe leis na Ballstáit a shainaithint ag a bhfuil faisnéis faoi chiontuithe náisiúnach tríú tír agus daoine gan stát (ECRIS-TCN) chun an Córas Faisnéise Eorpach um Thaifid Choiriúla a fhorlíonadh agus lena leasaítear Rialachán (AE) 2018/1726

  36. #1792063

    I gcás gach tacair sonraí dá dtagraítear i mír 1, beidh san áireamh in CIR tagairt do na córais faisnéise AE lena mbaineann na sonraí.

    For each set of data referred to in paragraph 1, the CIR shall include a reference to the EU information systems to which the data belong.

    Rialachán (AE) 2019/817 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Bealtaine 2019 maidir le creat a bhunú le haghaidh idir-inoibritheacht idir córais faisnéise AE i réimse na dteorainneacha agus na víosaí agus lena leasaítear Rialacháin (CE) Uimh. 767/2008, (AE) 2016/399, (AE) 2017/2226, (AE) 2018/1240, (AE) 2018/1726 agus (AE) 2018/1861 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Cinntí 2004/512/CE agus 2008/633/CGB ón gComhairle

  37. #1792065

    I gcás gach tacair sonraí dá dtagraítear i mír 1, beidh san áireamh in CIR tagairt don taifead iarbhír atá sna córais faisnéise AE lena mbaineann na sonraí.

    For each set of data referred to in paragraph 1, the CIR shall include a reference to the actual record in the EU information systems to which the data belong.

    Rialachán (AE) 2019/817 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Bealtaine 2019 maidir le creat a bhunú le haghaidh idir-inoibritheacht idir córais faisnéise AE i réimse na dteorainneacha agus na víosaí agus lena leasaítear Rialacháin (CE) Uimh. 767/2008, (AE) 2016/399, (AE) 2017/2226, (AE) 2018/1240, (AE) 2018/1726 agus (AE) 2018/1861 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Cinntí 2004/512/CE agus 2008/633/CGB ón gComhairle

  38. #1793311

    I gcás gach tacair sonraí dá dtagraítear i mír 1, beidh san áireamh in CIR tagairt do na córais faisnéise AE lena mbaineann na sonraí.

    For each set of data referred to in paragraph 1, the CIR shall include a reference to the EU information systems to which the data belong.

    Rialachán (AE) 2019/818 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Bealtaine 2019 maidir le creat a bhunú le haghaidh idir-inoibritheacht idir córais faisnéise AE i réimse an chomhair phóilíneachta agus an chomhair bhreithiúnaigh, an tearmainn agus na himirce agus lena leasaítear Rialacháin (AE) 2018/1726, (AE) 2018/1862 agus (AE) 2019/816

  39. #1793313

    I gcás gach tacair sonraí dá dtagraítear i mír 1, beidh san áireamh in CIR tagairt don taifead iarbhír atá sna córais faisnéise AE lena mbaineann na sonraí.

    For each set of data referred to in paragraph 1, the CIR shall include a reference to the actual record in the EU information systems to which the data belong.

    Rialachán (AE) 2019/818 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Bealtaine 2019 maidir le creat a bhunú le haghaidh idir-inoibritheacht idir córais faisnéise AE i réimse an chomhair phóilíneachta agus an chomhair bhreithiúnaigh, an tearmainn agus na himirce agus lena leasaítear Rialacháin (AE) 2018/1726, (AE) 2018/1862 agus (AE) 2019/816

  40. #1803954

    Déanfar an tsraith chéanna sonraí a chur ar fáil do na húdaráis rialála, don Choimisiún agus do na Ballstáit arna iarraidh sin dó nó dóibh.

    The same set of data shall be made available to the regulatory authorities, and to the Commission and Member States upon request.

    Rialachán (AE) 2019/943 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 5 Meitheamh 2019 maidir leis an margadh inmheánach don leictreachas ((Téacs atá ábhartha maidir le LEE))

  41. #1862318

    Déanfar an tsraith chéanna sonraí a chur ar fáil do na húdaráis rialála agus don Choimisiún arna iarraidh sin dóibh nó dó.

    The same set of data shall be made available to the regulatory authorities and to the Commission upon request.

    Téacs comhdhlúite: Regulation (EC) No 714/2009 of the European Parliament and of the Council of 13 July 2009 on conditions for access to the network for cross-border exchanges in electricity and repealing Regulation (EC) No 1228/2003 (Text with EEA relevance)Text with EEA relevance

  42. #1940529

    Mar thoradh ar an nós imeachta sin, fuair an Coimisiún tacar sonraí a bhí cruinn, comhsheasmhach agus inchomparáide maidir le héifeachtúlachtaí gáis cheaptha teasa na suiteálacha do-aistrithe go léir a chumhdaítear le Treoir 2003/87/CE.

    As a result of this procedure, the Commission obtained an accurate, consistent and comparable set of data on the greenhouse gas efficiencies of all stationary installations covered by Directive 2003/87/EC.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/447 ón gCoimisiún an 12 Márta 2021 lena gcinntear luachanna tagarmhairc athbhreithnithe maidir le lamháltais astaíochtaí a leithdháileadh saor in aisce le haghaidh na tréimhse ó 2021 go 2025 de bhun Airteagal 10a(2) de Threoir 2003/87/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  43. #2023316

    Go háirithe, tá an táirge faoi imscrúdú á tháirgeadh ar leibhéal substaintiúil sa Téalainn agus tá tacar iomlán sonraí ar fáil go héasca maidir le gach toisc tháirgeachta, costais SG&A agus an brabús.

    In particular, Thailand has a substantial production of the product under investigation and a complete set of data readily available for all factors of production, SG&A and profit.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/633 ón gCoimisiún an 14 Aibreán 2021 lena bhforchuirtear dleacht frithdhumpála chinntitheach ar allmhairí de ghlútamáit mhonasóidiam ar de thionscnamh Dhaon-Phoblacht na Síne agus na hIndinéise iad tar éis athbhreithniú éaga a dhéanamh de bhun Airteagal 11(2) de Rialachán (AE) 2016/1036 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle

  44. #2023381

    Úsáideadh dá bhrí sin an tacar sonraí bunaidh a nochtadh sa dara nóta ar thosca táirgeachta.

    The original set of data that was disclosed in the second note on production factors was therefore used.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/633 ón gCoimisiún an 14 Aibreán 2021 lena bhforchuirtear dleacht frithdhumpála chinntitheach ar allmhairí de ghlútamáit mhonasóidiam ar de thionscnamh Dhaon-Phoblacht na Síne agus na hIndinéise iad tar éis athbhreithniú éaga a dhéanamh de bhun Airteagal 11(2) de Rialachán (AE) 2016/1036 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle

  45. #2024608

    Go háirithe, bhí an táirge faoi athbhreithniú á tháirgeadh ar leibhéal substaintiúil sa Téalainn agus bhí tacar iomlán sonraí ann maidir le gach toisc tháirgeachta, costas SGA agus brabús.

    In particular, Thailand had a substantial production of the product under review and a complete set of data available for all factors of production, SG&A and profit.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/635 ón gCoimisiún an 16 Aibreán 2021 lena bhforchuirtear dleacht frithdhumpála chinntitheach ar allmhairí de phíopaí táite agus d’fheadáin tháite áirithe d’iarann nó de chruach neamh-chóimhiotail ar de thionscnamh na Bealarúise, Dhaon-Phoblacht na Síne agus na Rúise iad tar éis athbhreithniú éaga de bhun Airteagal 11(2) de Rialachán (AE) 2016/1036 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle

  46. #2045361

    go n-áireofar iontu scagairí agus réamhchoinníollacha lena sainítear sonraí a bhfuil feidhm ag riail bailíochtaithe ina leith;

    they include filters and preconditions that define a set of data to which a validation rule applies;

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/763 ón gCoimisiún an 23 Aibreán 2021 lena leagtar síos caighdeáin theicniúla cur chun feidhme maidir le cur chun feidhme Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Treoir 2014/59/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le tuairisciú maoirseachta agus nochtadh poiblí an íoscheanglais le haghaidh cistí dílse agus dliteanais incháilithe (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  47. #2071582

    Chun críocha na comparáide dá bhrí sin, chinn an Coimisiún an meáchan tuairiscithe (tonaí) a thiontú ina mhéadair chiúbacha, ós tacar sonraí é sin atá níos iontaofa agus níos cobhsaí.

    For comparison purposes, the Commission therefore decided to convert the reported weight (tonnes), a more reliable and stable set of data, into cubic meters.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/940 ón gCoimisiún an 10 Meitheamh 2021 lena bhforchuirtear dleacht frithdhumpála shealadach ar allmhairí sraithadhmaid beithe de thionscnamh na Rúise

  48. #2094626

    cé acu sonraí nó tacar sonraí dá dtagraítear in Airteagal 22o(3) a úsáideadh i ndáil leis an gceadú; agus

    which of the data or set of data referred to in Article 22o(3) have been used for consultation; and

    Rialachán (AE) 2021/1134ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 7 Iúil 2021 lena leasaítear Rialacháin (CE) Uimh. 767/2008, (CE) Uimh. 810/2009, (AE) 2016/399, (AE) 2017/2226, (AE) 2018/1240, (AE) 2018/1860, (AE) 2018/1861, (AE) 2019/817 agus (AE) 2019/1896 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Cinntí 2004/512/CE agus 2008/633/CGB ón gComhairle, chun críche an Córas Faisnéise Víosaí a athchóiriú

  49. #2107440

    Féadfar sonraí breise a aschur freisin i dteannta an tacair sonraí a sholáthraítear in Aguisín 13.

    Additional data may also be output in addition to the set of data provided in Appendix 13.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1228 ón gCoimisiún an 16 Iúil 2021 lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2016/799 a mhéid a bhaineann leis na ceanglais chun tacagraif chliste agus comhpháirteanna tacagraf cliste a dhéanamh, a thástáil, a shuiteáil, a oibriú agus a dheisiú (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  50. #2124359

    Go háirithe, bhí an táirge faoi athbhreithniú á tháirgeadh ar leibhéal leordhóthanach sa Tuirc agus bhí tacar iomlán sonraí ann maidir le gach toisc tháirgeachta, costais SGA agus brabús.

    In particular, Turkey had a sufficient production of the product under review and a complete set of data available for all factors of production, SG&A and profit.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1432 ón gCoimisiún an 1 Meán Fómhair 2021 lena bhforchuirtear dleacht frithdhumpála chinntitheach ar allmhairí sreang agus dual sreinge réamhstrusála agus iarstrusála áirithe de chruach neamh-chóimhiotail (sreanga agus duail PSC) de thionscnamh Dhaon-Phoblacht na Síne tar éis athbhreithniú éaga de bhun Airteagal 11(2) ó Rialachán (AE) 2016/1036 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle