Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

1,673 toradh in 603 doiciméad

  1. #1983223

    I gcás nach féidir tréimhse na bagartha a mheas go leorchinnte agus gur bagairt an-tromchúiseach atá inti, féadfar toirmeasc a chur ar an duine a bhfuil bagairt ann dá dheasca go dtí go bhfógrófar a mhalairt.

    Where the duration of the threat cannot be estimated with sufficient certainty and the threat is very serious, the person posing the threat may be banned until further notice.

    Cinneadh (AE) 2021/1344 ón gCoimisiún an 9 Lúnasa 2021 lena mbunaítear critéir chun an tréimhse ama a shainmhíniú ar lena linn a fhéadfar daoine a bhfuil bagairt don tslándáil ann dá ndeasca a thoirmeasc ó áitribh an Choimisiúin

  2. #2218708

    Intleacht Chibearbhagartha agus Faisnéis Leochaileachta: costais chun lárionad um chomhleá intleachta bagartha a chothabháil agus chun foláirimh agus tuarascálacha maidir le bagairtí a eisiúint, táscairí comhréitigh agus rialacha braite a scaipeadh ar líonraí braiteoirí braite ionraidh agus córais chomhghaoil agus bainistíochta loga, agus rianú a dhéanamh ar na príomhghníomhaithe bagartha a dhíríonn ar institiúidí, gníomhaireachtaí agus comhlachtaí de chuid an Aontais.

    Cyber Threat Intelligence & Vulnerability Information: the costs of maintaining a threat intelligence fusion centre and issue threat alerts and reports, disseminating indicators of compromising and detection rules to networks of intrusion detection sensors and log management and correlation systems, and tracking top threat actors targeting the Union’s institutions, agencies and bodies.

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2022/182 bhuiséad ginearálta an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2022

  3. #2670673

    Intleacht Chibearbhagartha agus Faisnéis Leochaileachta: costais chun lárionad um chomhleá intleachta bagartha a chothabháil agus chun foláirimh agus tuarascálacha maidir le bagairtí a eisiúint, táscairí comhréitigh agus rialacha braite a scaipeadh ar líonraí braiteoirí braite ionraidh agus córais chomhghaoil agus bainistíochta loga, agus rianú a dhéanamh ar na príomhghníomhaithe bagartha a dhíríonn ar institiúidí, gníomhaireachtaí agus comhlachtaí de chuid an Aontais.

    Cyber Threat Intelligence and Vulnerability Information: the costs of maintaining a threat intelligence fusion centre and issue threat alerts and reports, disseminating indicators of compromising and detection rules to networks of intrusion detection sensors and log management and correlation systems, and tracking top threat actors targeting the Union’s institutions, agencies and bodies.

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2023/278 bhuiséad bliantúil an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2023

  4. #3159285

    Intleacht Chibearbhagartha agus Faisnéis Leochaileachta: costais chun lárionad um chomhleá intleachta bagartha a chothabháil agus chun foláirimh agus tuarascálacha maidir le bagairtí a eisiúint, táscairí comhréitigh agus rialacha braite a scaipeadh ar líonraí braiteoirí braite ionraidh agus córais chomhghaoil agus bainistíochta loga, agus rianú a dhéanamh ar na príomhghníomhaithe bagartha a dhíríonn ar institiúidí, gníomhaireachtaí agus comhlachtaí de chuid an Aontais.

    Cyber Threat Intelligence and Vulnerability Information: the costs of maintaining a threat intelligence fusion centre and issue threat alerts and reports, disseminating indicators of compromising and detection rules to networks of intrusion detection sensors and log management and correlation systems, and tracking top threat actors targeting the Union’s institutions, agencies and bodies.

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2024/207 Bhuiséad bliantúil an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2024

  5. #325705

    (e) ciallaíonn "bagairt mórdhíobhála" mórdhíobháil ar léir ina leith go bhfuil sí ar tí tarlú.

    (e) "threat of serious injury" means serious injury that is clearly imminent.

    Rialachán (AE) Uimh. 511/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Bealtaine 2011 lena gcuirtear chun feidhme clásal coimirce déthaobhach an Chomhaontaithe Saorthrádála idir an tAontas Eorpach agus a Bhallstáit agus Poblacht na Cóiré

  6. #328802

    Ní gá gurbh ionann leibhéal na bagartha a léireodh na cineálacha éagsúla eitlíochta sibhialta.

    The various types of civil aviation do not necessarily present the same level of threat.

    Rialachán (CE) Uimh. 300/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Márta 2008 maidir le rialacha comhchoiteanna i réimse slándála na heitlíochta sibhialta agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 2320/2002

  7. #330580

    bagairt na sceimhlitheoireachta ar chríoch na mBallstát a chosc,

    prevent the terrorist threat in the territory of the Member States;

    Conradh Liospóin ag leasú an Chonartha ar an Aontas Eorpach agus an Chonartha ag bunú an Chomhphobail Eorpaigh (2007)

  8. #434123

    (b) alt 3 (bagairt damáiste a dhéanamh do mhaoin);

    (b) section 3 (threat to damage property);

    AN tACHT UM CHEARTAS COIRIÚIL (SÁBHÁILTEACHT OIBRITHE NA NÁISIÚN AONTAITHE), 2000

  9. #444134

    (b) cion lena ngabhann foréigean nó bagairt foréigin ar dhuine,

    (b) an offence involving violence or the threat of violence to a person,

    AN tACHT UM NÓS IMEACHTA COIRIÚIL 2010

  10. #483250

    (b) fionraí, asleagan nó dífhostú a bhagairt,

    (b) the threat of suspension, lay-off or dismissal,

    AN tACHT UM ÉILLIÚ A CHOSC (LEASÚ) 2010

  11. #487290

    (b) chun aghaidh a thabhairt ar ghar-bhaol do chobhsaíocht airgeadais an fhorais iomchuí lena mbaineann, nó

    (b) to address an imminent threat to the financial stability of the relevant institution concerned, or

    AN tACHT UM FHORAIS CHREIDMHEASA (COBHSÚCHÁN), 2010

  12. #487291

    (c) chun aghaidh a thabhairt ar ghar-bhaol do chobhsaíocht an chórais airgeadais sa Stát.

    (c) to address an imminent threat to the stability of the financial system in the State.

    AN tACHT UM FHORAIS CHREIDMHEASA (COBHSÚCHÁN), 2010

  13. #565155

    Pleananna freagartha do bhagairtí

    Threat response plans

    European Communities (Birds and Natural Habitats) Regulations 2011

  14. #565632

    Pleananna freagartha do bhagairtí 39.

    Threat response plans 39.

    European Communities (Birds and Natural Habitats) Regulations 2011

  15. #565635

    (3) Maidir le húdaráis phoiblí, ar iarraidh ón Aire— (a) beidh siad ag gabháil do chomhchomhairliúcháin maidir le forbairt agus cur i ngníomh plean freagartha do bhagairtí, (b) soláthróidh siad cibé faisnéis is iomchuí maidir le forbairt agus cur i ngníomh an phlean freagartha do bhagairtí, (c) déanfaidh siad a bhfeidhmeanna maidir le forbairt agus cur i ngníomh an phlean freagartha do bhagairtí a fheidhmiú a mhéid a bhaineann ceanglais na Treorach um Ghnáthóga agus na Treorach um Éin leis na feidhmeanna sin, agus (d) déanfaidh siad a bhfeidhmeanna dá dtagraítear i bhfomhír (c) a chomhordú le húdaráis phoiblí eile.

    (3) Public authorities shall, at the Minister’s request— (a) engage in consultations regarding the development and implementation of a threat response plan, (b) provide such information as is relevant to the development and implementation of the threat response plan, (c) exercise their functions relating to the development and implementation of the threat response plan insofar as the requirements of the Habitats Directive and Birds Directive apply to those functions, and (d) co-ordinate their functions referred to in subparagraph (c) with other public authorities.

    European Communities (Birds and Natural Habitats) Regulations 2011

  16. #565637

    (5) Más cuí, féadfaidh bearta dreasachta earnála tacú le plean freagartha do bhagairtí.

    (5) Where appropriate, a threat response plan may be supported by sectoral incentive measures.

    European Communities (Birds and Natural Habitats) Regulations 2011

  17. #565638

    (6) Déanfar dréachtphlean freagartha do bhagairtí a chur ar fáil don phobal chun go ndéanfaidís trácht air faoi Rialachán 21 agus, ar a ghlacadh, cuirfear plean freagartha do bhagairtí ar fáil don phobal.

    (6) A draft threat response plan shall be made available for public comment under Regulation 21 and, upon adoption, a threat response plan shall be made available to the public.

    European Communities (Birds and Natural Habitats) Regulations 2011

  18. #566699

    ciallaíonn "bagairt mhórdhíobhála" mórdhíobháil ar léir ina leith go bhfuil sí ar tí tarlú;

    "threat of serious injury" means serious injury that is clearly imminent;

    Rialachán (AE) Uimh. 19/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Eanáir 2013 lena gcuirtear chun feidhme clásal coimirce déthaobhach agus sásra cobhsaíochta do bhananaí an Chomhaontaithe Trádála idir an tAontas Eorpach agus a Bhallstáit, de pháirt amháin, agus an Cholóim agus Peiriú, den pháirt eile

  19. #566701

    ciallaíonn "bagairt mhórmheathlaithe" suaitheadh suntasach ar léir ina leith go bhfuil sé ar tí tarlú;

    "threat of serious deterioration" means significant disturbances that are clearly imminent;

    Rialachán (AE) Uimh. 19/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Eanáir 2013 lena gcuirtear chun feidhme clásal coimirce déthaobhach agus sásra cobhsaíochta do bhananaí an Chomhaontaithe Trádála idir an tAontas Eorpach agus a Bhallstáit, de pháirt amháin, agus an Cholóim agus Peiriú, den pháirt eile

  20. #566939

    ciallaíonn "bagairt mhórdhíobhála" mórdhíobháil ar léir ina leith go bhfuil sí ar tí tarlú;

    "threat of serious injury" means serious injury that is clearly imminent;

    Rialachán (AE) Uimh. 20/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Eanáir 2013 lena gcuirtear chun feidhme clásal coimirce déthaobhach agus sásra cobhsaíochta do bhananaí an Chomhaontaithe lena mbunaítear Comhlachas idir an tAontas Eorpach agus a Bhallstáit, ar thaobh amháin, agus Meiriceá Láir ar an taobh eile

  21. #566941

    ciallaíonn "bagairt mhórmheathlaithe" suaitheadh suntasach ar léir ina leith go bhfuil sé ar tí tarlú;

    "threat of serious deterioration" means significant disturbances that are clearly imminent;

    Rialachán (AE) Uimh. 20/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Eanáir 2013 lena gcuirtear chun feidhme clásal coimirce déthaobhach agus sásra cobhsaíochta do bhananaí an Chomhaontaithe lena mbunaítear Comhlachas idir an tAontas Eorpach agus a Bhallstáit, ar thaobh amháin, agus Meiriceá Láir ar an taobh eile

  22. #589933

    na cúiseanna a d'fhéadfadh athruithe den chineál sin bagairt a dhéanamh ar chobhsaíocht airgeadais ar leibhéal náisiúnta.

    the reasons why such changes could pose a threat to financial stability at national level;

    Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 26 Meitheamh 2013 maidir le ceanglais stuamachta i gcomhair institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 648/2012 Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  23. #612951

    (b) fionraí, asleagan nó dífhostú a bhagairt,

    (b) the threat of suspension, lay-off or dismissal,

    AN tACHT UM CHEARTAS COIRIÚIL, 2011

  24. #618837

    Bearta an Choimisiúin i gcás bagartha tromchúisí ar acmhainní bitheolaíocha na mara

    Commission measures in case of a serious threat to marine biological resources

    RIALACHÁN (AE) Uimh. 1380/2013 Ó PHARLAIMINT NA HEORPA AGUS ÓN GCOMHAIRLE an 11 Nollaig 2013 maidir leis an gComhbheartas Iascaigh, lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1954/2003 ón gComhairle agus Rialachán (CE) Uimh. 1224/2009 ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 2371/2002 ón gComhairle, Rialachán (CE) Uimh. 639/2004 ón gComhairle agus Cinneadh 2004/585/CE ón gComhairle

  25. #640406

    mí amháin i ndiaidh dheireadh na bagartha ar an tsláinte phoiblí, bíodh sí sin ina bagairt féideartha nó láithreach;

    one month after the imminent or present threat to public health is terminated;

    Rialachán (AE) Uimh. 511/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Aibreán 2014 i ndáil le bearta comhlíonta d’úsáideoirí ó Phrótacal Nagoya maidir le Rochtain ar Acmhainní Géiniteacha agus Comhroinnt Chothrom agus Chothromasach na dTairbhí a eascraíonn as a nÚsáid san Aontas Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  26. #642525

    bagairt nó amhras ábharthach maidir le feidhmiú leantach an eintitis leasa phoiblí;

    a material threat or doubt concerning the continuous functioning of the public-interest entity;

    Rialachán (AE) Uimh. 537/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Aibreán 2014 maidir le ceanglais shonracha a bhaineann le hiniúchóireacht reachtúil ar eintitis leasa phoiblí agus lena n-aisghairtear Cinneadh 2005/909/CE ón gCoimisiún (Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE)

  27. #673381

    measúnuithe bagartha, riosca agus tionchair;

    threat, risk and impact assessments;

    Rialachán (AE) Uimh. 513/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Aibreán 2014 lena mbunaítear, mar chuid den Chiste Slándála Inmheánaí, an ionstraim le haghaidh tacaíochta airgeadais do chomhar póilíneachta, don choireacht a chosc agus a chomhrac agus do bhainistíocht géarchéime agus lena n-aisghairtear Cinneadh 2007/125/CGB ón gComhairle

  28. #674463

    comhéifeacht 0,5 maidir le bagairt íosta;

    coefficient 0,5 for minimum threat;

    Rialachán (AE) Uimh. 515/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Aibreán 2014 lena mbunaítear, mar chuid den Chiste Slándála Inmheánaí, an ionstraim le haghaidh tacaíochta airgeadais do theorainneacha seachtracha agus do víosaí agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh. 574/2007/CE

  29. #674464

    comhéifeacht 1 maidir le gnáthbhagairt;

    coefficient 1 for normal threat;

    Rialachán (AE) Uimh. 515/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Aibreán 2014 lena mbunaítear, mar chuid den Chiste Slándála Inmheánaí, an ionstraim le haghaidh tacaíochta airgeadais do theorainneacha seachtracha agus do víosaí agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh. 574/2007/CE

  30. #674465

    comhéifeacht 3 maidir le meánbhagairt;

    coefficient 3 for medium threat;

    Rialachán (AE) Uimh. 515/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Aibreán 2014 lena mbunaítear, mar chuid den Chiste Slándála Inmheánaí, an ionstraim le haghaidh tacaíochta airgeadais do theorainneacha seachtracha agus do víosaí agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh. 574/2007/CE

  31. #674466

    comhéifeacht 5 maidir le bagairt ard.

    coefficient 5 for high threat.

    Rialachán (AE) Uimh. 515/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Aibreán 2014 lena mbunaítear, mar chuid den Chiste Slándála Inmheánaí, an ionstraim le haghaidh tacaíochta airgeadais do theorainneacha seachtracha agus do víosaí agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh. 574/2007/CE

  32. #674471

    Beidh na leibhéil bhagartha bunaithe ar na tosca seo a leanas:

    The threat levels shall be based on the following factors:

    Rialachán (AE) Uimh. 515/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Aibreán 2014 lena mbunaítear, mar chuid den Chiste Slándála Inmheánaí, an ionstraim le haghaidh tacaíochta airgeadais do theorainneacha seachtracha agus do víosaí agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh. 574/2007/CE

  33. #677793

    forbairt zónóisí a d’fhéadfadh daoine a chur i mbaol; nó

    the development of zoonoses which pose a threat to humans; or

    Rialachán (AE) Uimh. 652/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Bealtaine 2014 lena leagtar síos forálacha maidir le bainistiú caiteachais i ndáil leis an mbiashlabhra, sláinte ainmhithe agus leas ainmhithe, agus i ndáil le sláinte plandaí agus ábhar atáirgthe plandaí, lena leasaítear Treoir 98/56/CE, Treoir 2000/29/CE agus Treoir 2008/90/CE ón gComhairle, Rialachán (CE) Uimh. 178/2002, Rialachán (CE) Uimh. 882/2004 agus Rialachán (CE) Uimh. 396/2005 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, Treoir 2009/128/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Rialachán (CE) Uimh. 1107/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Cinneadh 66/399/CEE, Cinneadh 76/894/CEE agus Cinneadh 2009/470/CE ón gComhairle

  34. #684555

    ciallaíonn “bagairt mórdhíobhála” mórdhíobháil ar léir ina leith go bhfuil sí ar tí tarlú;

    threat of serious injury’ means serious injury that is clearly imminent;

    Rialachán (AE) 2015/478 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Márta 2015 maidir le comhrialacha d'allmhairí 

  35. #690335

    Measúnú an AE ar Bhagairt na CoireachtaEagraithe (SOCTA).

    EU organized crime threat assessment.

    Togra le haghaidh RIALACHÁIN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE maidir le Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Chomhar agus Oiliúint na Seirbhísí Forfheidhmithe Dlí (Europol) agus lena n-aisghairtear Cinneadh 2009/371/CGB agus Cinneadh 2005/681/CGB 

  36. #690337

    Measúnú an AE arBhagairt na Coireachta Eagraithe

    EU Organized Crime Threat Assessment.

    Togra le haghaidh RIALACHÁIN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE maidir le Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Chomhar agus Oiliúint na Seirbhísí Forfheidhmithe Dlí (Europol) agus lena n-aisghairtear Cinneadh 2009/371/CGB agus Cinneadh 2005/681/CGB 

  37. #690559

    Nochtar sna measúnuithebagartha atá ar fáil go bhfuil grúpaí coiriúla ag éirí níos ilchoiriúla agus agfeidhmiú trasna teorainneacha níos mó agus iad i mbun a gcuid gníomhaíochtaí.

    Available threat assessments show that criminalgroups are becoming increasingly poly-criminal and cross-border in theiractivities.

    Togra le haghaidh RIALACHÁIN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE maidir le Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Chomhar agus Oiliúint na Seirbhísí Forfheidhmithe Dlí (Europol) agus lena n-aisghairtear Cinneadh 2009/371/CGB agus Cinneadh 2005/681/CGB 

  38. #690704

    measúnuithe bagartha, anailís straitéiseach agusoibriúcháin agus tuairiscí ginearálta staide a ullmhú;

    to prepare threat assessments, strategic andoperational analyses and general situation reports;

    Togra le haghaidh RIALACHÁIN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE maidir le Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Chomhar agus Oiliúint na Seirbhísí Forfheidhmithe Dlí (Europol) agus lena n-aisghairtear Cinneadh 2009/371/CGB agus Cinneadh 2005/681/CGB 

  39. #709600

    measúnuithe ar bhagairtí, anailísí straitéiseacha agus oibríochtúla agus tuarascálacha ginearálta staide a ullmhú;

    prepare threat assessments, strategic and operational analyses and general situation reports;

    Rialachán (AE) 2016/794 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Bealtaine 2016 maidir le Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh i ndáil le Comhar i bhForfheidhmiú an Dlí (Europol) agus lena n-aisghairtear Cinntí 2009/371/CGB, 2009/934/CGB, 2009/935/CGB, 2009/936/CGB agus 2009/968/CGB ón gComhairle agus a ghabhann ionad na gCinntí sin

  40. #716857

    ciallaíonn “bagairt mórdhíobhála” mórdhíobháil ar léir go bhfuil sí ar tí tarlú;

    threat of serious injury’ means serious injury that is clearly imminent;

    Rialachán (AE) 2016/1076 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 8 Meitheamh 2016 lena gcuirtear i bhfeidhm na socruithe do tháirgí de thionscnamh stát áirithe ar cuid iad de Ghrúpa Stát na hAfraice, Mhuir Chairib agus an Aigéin Chiúin (ACC) dá bhforáiltear i gcomhaontuithe lena mbunaítear comhaontuithe um chomhpháirtíocht eacnamaíoch, nó as a dtagann bunú na gcomhaontuithe sin

  41. #716859

    ciallaíonn “bagairt suaite” suaitheadh ar léir go bhfuil sé ar tí tarlú.

    threat of disturbances’ means disturbances that are clearly imminent.

    Rialachán (AE) 2016/1076 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 8 Meitheamh 2016 lena gcuirtear i bhfeidhm na socruithe do tháirgí de thionscnamh stát áirithe ar cuid iad de Ghrúpa Stát na hAfraice, Mhuir Chairib agus an Aigéin Chiúin (ACC) dá bhforáiltear i gcomhaontuithe lena mbunaítear comhaontuithe um chomhpháirtíocht eacnamaíoch, nó as a dtagann bunú na gcomhaontuithe sin

  42. #716869

    Cuimseofar na cúinsí seo a leanas, inter alia, agus cinneadh á dhéanamh an bhfuil mórdhíobháil nó bagairt mórdhíobhála ann:

    The determination of serious injury or a threat thereof shall cover, inter alia, the following factors:

    Rialachán (AE) 2016/1076 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 8 Meitheamh 2016 lena gcuirtear i bhfeidhm na socruithe do tháirgí de thionscnamh stát áirithe ar cuid iad de Ghrúpa Stát na hAfraice, Mhuir Chairib agus an Aigéin Chiúin (ACC) dá bhforáiltear i gcomhaontuithe lena mbunaítear comhaontuithe um chomhpháirtíocht eacnamaíoch, nó as a dtagann bunú na gcomhaontuithe sin

  43. #721875

    bagairt na sceimhlitheoireachta ar chríoch na mBallstát a chosc;

    prevent the terrorist threat in the territory of the Member States;

    Conradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh (leagan comhdhlúite 2016)

  44. #734393

    Tá méadú tagtha ar an mbagairt sceimhlitheoireachta le blianta beaga anuas agus tá forbairt tagtha uirthi go pras.

    The terrorist threat has grown and rapidly evolved in recent years.

    Treoir (AE) 2017/541 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Márta 2017 maidir leis an sceimhlitheoireacht a chomhrac, agus lena n-ionadaítear Cinneadh Réime 2002/475/CGB ón gComhairle agus lena leasaítear Cinneadh 2005/671/CGB ón gComhairle

  45. #734395

    Bíonn bagairt mhéadaithe slándála ar na Ballstáit uile mar thoradh ar throdaithe eachtracha sceimhlitheoireachta a bheith ag filleadh.

    Returning foreign terrorist fighters pose a heightened security threat to all Member States.

    Treoir (AE) 2017/541 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Márta 2017 maidir leis an sceimhlitheoireacht a chomhrac, agus lena n-ionadaítear Cinneadh Réime 2002/475/CGB ón gComhairle agus lena leasaítear Cinneadh 2005/671/CGB ón gComhairle

  46. #738098

    Ceann de na cuspóirí atá le seiceálacha den sórt sin is ea cosc a chur le haon bhagairt do shlándáil inmheánach agus do bheartas poiblí na mBallstát, beag beann ar bhunús na bagairte sin, lena n-áirítear i gcás ina dtagann an bhagairt sin ó shaoránaigh de chuid an Aontais.

    One of the purposes of such checks is to prevent any threat to the internal security and public policy of the Member States, irrespective of the origin of such threat, including where such a threat derives from Union citizens.

    Rialachán (AE) 2017/458 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Márta 2017 lena leasaítear Rialachán (AE) 2016/399 a mhéid a bhaineann le hathneartú seiceálacha sna bunachair sonraí ábhartha ag teorainneacha seachtracha

  47. #741834

    bagairt thromchúiseach ar an tsláinte phoiblí;

    a serious public health threat;

    Rialachán (AE) 2017/745 ó pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 5 Aibreán 2017 maidir le feistí leighis, lena leasaítear Treoir 2001/83/CE, Rialachán (CE) Uimh. 178/2002 agus Rialachán (CE) Uimh. 1223/2009 agus lena n-aisghairtear Treoir 90/385/CEE ón gComhairle agus Treoir 93/42/CEE ón gComhairle (Téacs atá ábhartha maidir le LEE )

  48. #745660

    bagairt thromchúiseach ar an tsláinte phoiblí;

    a serious public health threat;

    Rialachán (AE) 2017/746 ó pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 5 Aibreán 2017 maidir le feistí leighis diagnóiseacha in vitro agus lena n-aisghairtear Treoir 98/79/CE agus Cinneadh 2010/227/AE ón gCoimisiún (Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE )

  49. #1525280

    (a) ní fhéadfar bagairt a dhéanamh le focail agus leo sin amháin;

    ( a ) a threat cannot be made by words alone;

    Uimhir 2 de 1994: AN tACHT UM CHEARTAS COIRIÚIL (ORD POIBLÍ), 1994

  50. #1560130

    Á chinneadh di go bhfuil an cor seo ina bhagairt ar shíocháin agus slándáil idirnáisiúnta i gcónaí,

    Determining that this situation continues to constitute a threat to international peace and security,

    Uimhir 40 de 1998: AN tACHT UM BINSÍ COIREANNA IDIRNÁISIÚNTA COGAIDH, 1998