Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

160 toradh in 30 doiciméad

  1. #2062432

    Déantar na substaintí a aicmiú mar shubstaintí CMR de chatagóir 1A, mar shubstaintí CMR de chatagóir 1B nó mar shubstaintí CMR de chatagóir 2 ag brath ar an leibhéal fianaise i dtaca lena n-airíonna CMR.

    The substances are classified as CMR substances of category 1A, CMR substances of category 1B or CMR substances of category 2 depending on the level of evidence of their CMR properties.

    Rialachán (AE) 2021/850 ón gCoimisiún an 26 Bealtaine 2021 lena leasaítear agus lena gceartaítear Iarscríbhinn II agus lena leasaítear Iarscríbhinní III, IV agus VI a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 1223/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le táirgí cosmaideacha (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  2. #2147312

    Déantar na substaintí a aicmiú mar shubstaintí CMR de chatagóir 1A, mar shubstaintí CMR de chatagóir 1B nó mar shubstaintí CMR de chatagóir 2 ag brath ar an leibhéal fianaise i dtaca lena n-airíonna CMR.

    The substances are classified as CMR substances of category 1A, CMR substances of category 1B or CMR substances of category 2 depending on the level of evidence of their CMR properties.

    Rialachán (AE) 2021/1902 ón gCoimisiún an 29 Deireadh Fómhair 2021 lena leasaítear Iarscríbhinní II, III, agus V a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 1223/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le substaintí áirithe a aicmítear mar shubstaintí carcanaigineacha, só-ghineacha nó atá tocsaineach don atáirgeadh, a úsáid i dtáirgí cosmaideacha (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  3. #2425310

    Substaintí CMR seachas substaintí CMR a chumhdaítear in áit eile sa tábla seo

    CMR substances other than CMR substances covered elsewhere in this table

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2022/2427 ón gCoimisiún an 6 Nollaig 2022 lena mbunaítear conclúidí maidir leis na teicnící is fearr atá ar fáil (BAT), faoi Threoir 2010/75/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le hastaíochtaí tionsclaíocha, le haghaidh córais choiteanna bhainistíochta agus chóireála dramhgháis in earnáil na gceimiceán (a bhfuil fógra tugtha ina leith faoi dhoiciméad C(2022) 8788) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  4. #2520091

    Déantar na substaintí a aicmiú mar shubstaintí CMR de chatagóir 1A, mar shubstaintí CMR de chatagóir 1B nó mar shubstaintí CMR de chatagóir 2 ag brath ar an leibhéal fianaise i dtaca lena n-airíonna CMR.

    The substances are classified as CMR substances of category 1A, CMR substances of category 1B or CMR substances of category 2 depending on the level of evidence of their CMR properties.

    Rialachán (AE) 2022/1531 ón gCoimisiún an 15 Meán Fómhair 2022 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1223/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le substaintí áirithe a aicmítear mar shubstaintí carcanaigineacha, só-ghineacha nó atá tocsaineach don atáirgeadh, a úsáid i dtáirgí cosmaideacha agus lena gceartaítear an Rialachán sin (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  5. #2865047

    Déantar na substaintí a aicmiú mar shubstaintí CMR de chatagóir 1A, mar shubstaintí CMR de chatagóir 1B nó mar shubstaintí CMR de chatagóir 2 ag brath ar an leibhéal fianaise i dtaca lena n-airíonna CMR.

    The substances are classified as CMR substances of category 1A, CMR substances of category 1B or CMR substances of category 2 depending on the level of evidence of their CMR properties.

    Rialachán (AE) 2023/1490 ón gCoimisiún an 19 Iúil 2023 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1223/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le substaintí áirithe a aicmítear mar shubstaintí atá carcanaigineach, só-ghineach nó tocsaineach don atáirgeadh a úsáid i dtáirgí cosmaideacha (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  6. #2425256

    airíonna guaiseacha na substainte, na substaintí nó na meascán, lena n-áirítear meascáin a aicmítear mar CMR 1A, CMR 1B nó CMR 2;

    hazardous properties of the substance(s) or mixtures, including substances or mixtures classified as CMR 1A, CMR 1B or CMR 2;

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2022/2427 ón gCoimisiún an 6 Nollaig 2022 lena mbunaítear conclúidí maidir leis na teicnící is fearr atá ar fáil (BAT), faoi Threoir 2010/75/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le hastaíochtaí tionsclaíocha, le haghaidh córais choiteanna bhainistíochta agus chóireála dramhgháis in earnáil na gceimiceán (a bhfuil fógra tugtha ina leith faoi dhoiciméad C(2022) 8788) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  7. #1506397

    —(1) Chun a chinneadh cé mhéid cúitimh in airgeadra an Stáit is féidir a dhámhachtain de bhun CMR in imeachtaí in aon chúirt nó in aon bhinse eile i leith iompair nó mar gheall ar iompar a bhfuil feidhm ag CMR maidir leis, glacfar leis gurb é an luach, in airgeadra an Stáit, atá ag aonad cuntais a bheidh sonraithe i CMR ná an luach, arna fhionnadh de réir CMR, san airgeadra sin, a bhí ag aonad cuntais den sórt sin an lá a ndearnadh an dámhachtain nó, mura féidir an luach a bhí aige ar an lá sin a fhionnadh amhlaidh, a luach san airgeadra sin ar an lá is déanaí roimh an lá sin ar ar féidir an luach a fhionnadh amhlaidh.

    —(1) For the purpose of determining the amount of compensation in the currency of the State that may be awarded pursuant to CMR in proceedings in any court or other tribunal in respect of or arising out of carriage to which CMR applies, the value in the currency of the State of a unit of account specified in CMR shall be taken to be the value, ascertained in accordance with CMR, in that currency of such a unit of account on the day of the award or, if its value on that day cannot be so ascertained, its value in that currency on the latest day before such day on which it can be so ascertained.

    Uimhir 13 de 1990: AN tACHT UM IOMPAR IDIRNÁISIÚNTA EARRAÍ DE BHÓTHAR, 1990

  8. #743567

    Bonn cirt maidir le substaintí CMR agus/nó ceimiceáin réabtha iontálach a bheith ann

    Justification regarding the presence of CMR and/or endocrine-disrupting substances

    Rialachán (AE) 2017/745 ó pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 5 Aibreán 2017 maidir le feistí leighis, lena leasaítear Treoir 2001/83/CE, Rialachán (CE) Uimh. 178/2002 agus Rialachán (CE) Uimh. 1223/2009 agus lena n-aisghairtear Treoir 90/385/CEE ón gComhairle agus Treoir 93/42/CEE ón gComhairle (Téacs atá ábhartha maidir le LEE )

  9. #743576

    Treoirlínte maidir le substaintí eile CMR agus maidir le substaintí eile réabtha iontálach

    Guidelines on other CMR and endocrine-disrupting substances

    Rialachán (AE) 2017/745 ó pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 5 Aibreán 2017 maidir le feistí leighis, lena leasaítear Treoir 2001/83/CE, Rialachán (CE) Uimh. 178/2002 agus Rialachán (CE) Uimh. 1223/2009 agus lena n-aisghairtear Treoir 90/385/CEE ón gComhairle agus Treoir 93/42/CEE ón gComhairle (Téacs atá ábhartha maidir le LEE )

  10. #1506257

    ciallaíonn “Páirtí Conarthach” stát is páirtí i CMR;

    "Contracting Party" means a state that is a party to CMR;

    Uimhir 13 de 1990: AN tACHT UM IOMPAR IDIRNÁISIÚNTA EARRAÍ DE BHÓTHAR, 1990

  11. #1506285

    Feidhm dlí le bheith ag CMR sa Stát.

    CMR to have force of law in State.

    Uimhir 13 de 1990: AN tACHT UM IOMPAR IDIRNÁISIÚNTA EARRAÍ DE BHÓTHAR, 1990

  12. #1506305

    Feidhmiú achtachán áirithe i ndáil le CMR.

    Application of certain enactments in relation to CMR.

    Uimhir 13 de 1990: AN tACHT UM IOMPAR IDIRNÁISIÚNTA EARRAÍ DE BHÓTHAR, 1990

  13. #1506309

    (2) Beidh feidhm ag Codanna I agus II den Acht Eadrána, 1954 , maidir le headrána i leith iompair nó mar gheall ar iompar a bhfuil feidhm ag CMR maidir leis amhail is dá mba eadrána de bhun comhaontuithe eadrána na headrána agus amhail is dá mba chomhaontú eadrána CMR, ach amháin a mhéid a bheidh an Chuid sin II ar neamhréir le CMR nó le haon rialacha nó nós imeachta a údaraítear nó a aithnítear le CMR.

    (2) Parts I and II of the Arbitration Act, 1954 , shall apply to arbitrations in respect of or arising out of carriage to which CMR applies as if the arbitrations were pursuant to arbitration agreements and as if CMR were an arbitration agreement, except in so far as the said Part II is inconsistent with CMR or with any rules or procedure authorised or recognised thereby.

    Uimhir 13 de 1990: AN tACHT UM IOMPAR IDIRNÁISIÚNTA EARRAÍ DE BHÓTHAR, 1990

  14. #1506395

    Méideanna in aonaid chuntais a chomhshó in airgeadra an Stáit chun críocha CMR.

    Conversion of amounts in units of account into currency of State for purposes of CMR.

    Uimhir 13 de 1990: AN tACHT UM IOMPAR IDIRNÁISIÚNTA EARRAÍ DE BHÓTHAR, 1990

  15. #1506435

    (2) (a) Tiocfaidh an tAcht seo i ngníomh i ndáil le hiompar (seachas iompar dá dtagraítear i mír (b)) ar an lá a dtagann CMR i bhfeidhm i leith an Stáit de réir théarmaí Airteagal 43 (2) de CMR agus ní bheidh feidhm aige i ndáil le conarthaí le haghaidh an iompair sin a dhéanfar roimh an lá sin agus dearbhóidh an tAire, le hordú a dhéanfar roimh an lá sin, cén lá a dtagann CMR i bhfeidhm i leith an Stáit agus gurb é an dáta sin an dáta, de réir an fho-ailt seo, a dtiocfaidh an tAcht seo i ngníomh i ndáil leis an iompar réamhráite agus is fianaise an t-ordú ar an dáta ar tháinig CMR i bhfeidhm i leith an Stáit.

    (2) ( a ) This Act shall come into operation in relation to carriage (other than carriage referred to in paragraph (b)) on the day on which CMR enters into force for the State in accordance with the terms of Article 43 (2) thereof and shall not apply in relation to contracts for such carriage made before that day and the Minister shall, by order made before that day, declare the day on which CMR enters into force for the State and that, in accordance with this subsection, that date is the date on which this Act shall come into operation in relation to the carriage aforesaid and the order shall be evidence of the date on which CMR entered into force for the State.

    Uimhir 13 de 1990: AN tACHT UM IOMPAR IDIRNÁISIÚNTA EARRAÍ DE BHÓTHAR, 1990

  16. #1922798

    Tagróidh an fhaisnéis seo do nóta coinsíneachta bóthair (CMR).

    This information shall refer to road consignment note (CMR).

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2021/234 ón gCoimisiún an 7 Nollaig 2020 lena leasaítear Rialachán Tarmligthe (AE) 2015/2446 a mhéid a bhaineann le ceanglais choiteanna sonraí, agus Rialachán Tarmligthe (AE) 2016/341 a mhéid a bhaineann leis na cóid atá le húsáid i bhfoirmeacha áirithe

  17. #2425247

    h. substaintí a aicmítear mar CMR 1A CMR 1B nó CMR 2, más ann dóibh; is féidir a mheas cibé atá substaintí den sórt sin ann de réir, mar shampla, chritéir Rialachán (CE) Uimh. 1272/2008 maidir le haicmiú, lipéadú agus pacáistiú (CLP).

    h. presence of substances classified as CMR 1A, CMR 1B or CMR 2; the presence of such substances may for example be assessed according to the criteria of Regulation (EC) No 1272/2008 on classification, labelling and packaging (CLP).

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2022/2427 ón gCoimisiún an 6 Nollaig 2022 lena mbunaítear conclúidí maidir leis na teicnící is fearr atá ar fáil (BAT), faoi Threoir 2010/75/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le hastaíochtaí tionsclaíocha, le haghaidh córais choiteanna bhainistíochta agus chóireála dramhgháis in earnáil na gceimiceán (a bhfuil fógra tugtha ina leith faoi dhoiciméad C(2022) 8788) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  18. #2425374

    Suim na VOCanna a aicmítear mar CMR 1A nó 1B

    Sum of VOCs classified as CMR 1A or 1B

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2022/2427 ón gCoimisiún an 6 Nollaig 2022 lena mbunaítear conclúidí maidir leis na teicnící is fearr atá ar fáil (BAT), faoi Threoir 2010/75/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le hastaíochtaí tionsclaíocha, le haghaidh córais choiteanna bhainistíochta agus chóireála dramhgháis in earnáil na gceimiceán (a bhfuil fógra tugtha ina leith faoi dhoiciméad C(2022) 8788) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  19. #2425375

    Suim na VOCanna a aicmítear mar CMR 2

    Sum of VOCs classified as CMR 2

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2022/2427 ón gCoimisiún an 6 Nollaig 2022 lena mbunaítear conclúidí maidir leis na teicnící is fearr atá ar fáil (BAT), faoi Threoir 2010/75/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le hastaíochtaí tionsclaíocha, le haghaidh córais choiteanna bhainistíochta agus chóireála dramhgháis in earnáil na gceimiceán (a bhfuil fógra tugtha ina leith faoi dhoiciméad C(2022) 8788) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  20. #2425483

    Déantar idirdhealú sa mheastachán idir VOCanna a aicmítear mar CMR 1A nó 1B agus VOCanna nach n-aicmítear mar CMR 1A nó 1B iad.

    The estimation distinguishes between VOCs classified as CMR 1A or 1B and VOCs that are not classified as CMR 1A or 1B.

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2022/2427 ón gCoimisiún an 6 Nollaig 2022 lena mbunaítear conclúidí maidir leis na teicnící is fearr atá ar fáil (BAT), faoi Threoir 2010/75/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le hastaíochtaí tionsclaíocha, le haghaidh córais choiteanna bhainistíochta agus chóireála dramhgháis in earnáil na gceimiceán (a bhfuil fógra tugtha ina leith faoi dhoiciméad C(2022) 8788) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  21. #2425520

    VOCanna a aicmítear mar CMR 1A ná 1B

    VOCs classified as CMR 1A or 1B

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2022/2427 ón gCoimisiún an 6 Nollaig 2022 lena mbunaítear conclúidí maidir leis na teicnící is fearr atá ar fáil (BAT), faoi Threoir 2010/75/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le hastaíochtaí tionsclaíocha, le haghaidh córais choiteanna bhainistíochta agus chóireála dramhgháis in earnáil na gceimiceán (a bhfuil fógra tugtha ina leith faoi dhoiciméad C(2022) 8788) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  22. #2425521

    VOCanna nach n-aicmítear mar CMR 1A nó 1B iad

    VOCs not classified as CMR 1A or 1B

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2022/2427 ón gCoimisiún an 6 Nollaig 2022 lena mbunaítear conclúidí maidir leis na teicnící is fearr atá ar fáil (BAT), faoi Threoir 2010/75/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le hastaíochtaí tionsclaíocha, le haghaidh córais choiteanna bhainistíochta agus chóireála dramhgháis in earnáil na gceimiceán (a bhfuil fógra tugtha ina leith faoi dhoiciméad C(2022) 8788) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  23. #2425552

    astaíochtaí de shubstaintí CMR a bhfuil géarthocsaineacht acu; agus/nó

    emissions of CMR substances or substances with acute toxicity; and/or

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2022/2427 ón gCoimisiún an 6 Nollaig 2022 lena mbunaítear conclúidí maidir leis na teicnící is fearr atá ar fáil (BAT), faoi Threoir 2010/75/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le hastaíochtaí tionsclaíocha, le haghaidh córais choiteanna bhainistíochta agus chóireála dramhgháis in earnáil na gceimiceán (a bhfuil fógra tugtha ina leith faoi dhoiciméad C(2022) 8788) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  24. #2425850

    más ann do shubstaintí a aicmítear mar CMR 1A/1B nó mar CMR 2, sainaithnítear nach bhfuil sin ábhartha (féach BAT 2);

    the presence of substances classified as CMR 1A/1B or CMR 2 is identified as not relevant (see BAT 2);

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2022/2427 ón gCoimisiún an 6 Nollaig 2022 lena mbunaítear conclúidí maidir leis na teicnící is fearr atá ar fáil (BAT), faoi Threoir 2010/75/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le hastaíochtaí tionsclaíocha, le haghaidh córais choiteanna bhainistíochta agus chóireála dramhgháis in earnáil na gceimiceán (a bhfuil fógra tugtha ina leith faoi dhoiciméad C(2022) 8788) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  25. #2428363

    CMR (seachas formaildéad)

    CMR (other than formaldehyde)

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2022/2508 ón gCoimisiún an 9 Nollaig 2022 lena mbunaítear na conclúidí maidir leis na teicnící is fearr atá ar fáil (BAT), faoi Threoir 2010/75/AE maidir le hastaíochtaí tionsclaíocha, le haghaidh thionscal na dteicstílí (a bhfuil fógra tugtha ina leith faoi dhoiciméad C(2022) 8984) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  26. #2676027

    Faisnéis a fuarthas ó https://hdr.undp.org/en/countries/profiles/CMR

    Information retrieved from https://hdr.undp.org/en/countries/profiles/CMR.

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2023/97 ón gCoimisiún an 5 Eanáir 2023 lena sainaithnítear Camarún mar thríú tír neamh-chomhoibríoch sa chomhrac in aghaidh iascaireacht neamhdhleathach, neamhthuairiscithe agus neamhrialáilte

  27. #3139123

    Doiciméid iompair eile (e.g. bille luchta, CMR, bille aeriompair)

    Other transport documents (e.g. bill of lading, CMR, air waybill)

    Rialachán (AE) 2023/2842 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 22 Samhain 2023 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1224/2009 ón gComhairle, agus lena leasaítear Rialacháin (CE) Uimh. 1967/2006 agus (CE) Uimh. 1005/2008 ón gComhairle agus Rialacháin (AE) 2016/1139, (AE) 2017/2403 agus (AE) 2019/473 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le rialú ar iascach

  28. #3194955

    Tagróidh an fhaisnéis seo do nóta coinsíneachta bóthair (CMR).

    This information shall refer to road consignment note (CMR).

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2024/249 ón gCoimisiún an 30 Samhain 2023 lena leasaítear Rialachán Tarmligthe (AE) 2015/2446 a mhéid a bhaineann le ceanglais choiteanna sonraí chun faisnéis áirithe a mhalartú agus a stóráil faoin reachtaíocht custaim

  29. #1506313

    (4) D'ainneoin alt 8 den Acht Iompair, 1958 , aon chonradh a dhéanfaidh Córas Iompair Éireann nó fochuideachta (de réir bhrí Acht na gCuideachtaí, 1963 ) de chuid Chóras Iompair Éireann le haghaidh iompar earraí aige nó aici, agus ar iompar é a mbeidh feidhm ag CMR maidir leis, beidh sé ar comhréir le forálacha CMR.

    (4) Notwithstanding section 8 of the Transport Act, 1958 , a contract that is entered into by Córas Iompair Éireann or a subsidiary within the meaning of the Companies Act, 1963 ) of Córas Iompair Éireann for the carriage of goods by it, being carriage to which CMR applies, shall be in conformity with the provisions of CMR.

    Uimhir 13 de 1990: AN tACHT UM IOMPAR IDIRNÁISIÚNTA EARRAÍ DE BHÓTHAR, 1990

  30. #1506403

    (b) nach féidir an luach in airgeadra an Stáit a bhí ag aonad cuntais den sórt sin ar lá sonraithe a fhionnadh de réir CMR agus gur méid sonraithe in airgeadra an Stáit an luach, arna ríomh de réir CMR, a bhí ag aonad cuntais den sórt sin ar lá sonraithe (arb é an lá is déanaí é roimh an lá sonraithe céadluaite ar ar féidir an luach sin a fhionnadh mar a dúradh),

    ( b ) the value in the currency of the State of such a unit of account on a specified day cannot be ascertained in accordance with CMR and that a specified amount in the currency of the State is the value, calculated in accordance with CMR, of such a unit of account on a specified day (being the latest day before the first-mentioned specified day on which such value can be ascertained as aforesaid),

    Uimhir 13 de 1990: AN tACHT UM IOMPAR IDIRNÁISIÚNTA EARRAÍ DE BHÓTHAR, 1990

  31. #1891673

    Féadfar í a chuir faoina bhráid nó a tharchur chuige go leictreonach, trí úsáid formáid struchtúrtha is féidir a athbhreithniú agus is féidir a úsáid go díreach le haghaidh stórála agus próiseála ar ríomhairí, amhail nóta coinsíneachta leictreonach (e-CMR) faoi Phrótacal Breise na Ginéive a ghabhann leis an gCoinbhinsiún maidir leis an gConradh maidir le hIompar Idirnáisiúnta Earraí de Bhóthar (CMR) a bhaineann le Nóta Coinsíneachta Leictreonach an 20 Feabhra 2008.

    It may be presented or transmitted electronically, using a revisable structured format which can be used directly for storage and processing by computers, such as an electronic consignment note (e-CMR) under the Additional Geneva Protocol to the Convention on the Contract for the International Carriage of Goods by Road (CMR) concerning the Electronic Consignment Note of 20 February 2008.

    Rialachán (AE) 2020/1055 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Iúil 2020 lena leasaítear Rialacháin (CE) Uimh. 1071/2009, (CE) Uimh. 1072/2009 agus (AE) Uimh. 1024/2012 chun go n-oiriúnófar iad d’fhorbairtí in earnáil an iompair de bhóthar

  32. #2062433

    In Airteagal 15 de Rialachán (CE) Uimh. 1223/2009, foráiltear go dtoirmiscfear substaintí atá aicmithe mar shubstaintí CMR de chatagóir 1A, de chatagóir 1B nó de chatagóir 2 faoi Chuid 3 d’Iarscríbhinn VI a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 1272/2008 (substaintí CMR) a úsáid i dtáirgí cosmaideacha.

    Article 15 of Regulation (EC) No 1223/2009 provides that substances which have been classified as CMR substances of category 1A, category 1B or category 2 under Part 3 of Annex VI to Regulation (EC) No 1272/2008 (CMR substances) are prohibited from use in cosmetic products.

    Rialachán (AE) 2021/850 ón gCoimisiún an 26 Bealtaine 2021 lena leasaítear agus lena gceartaítear Iarscríbhinn II agus lena leasaítear Iarscríbhinní III, IV agus VI a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 1223/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le táirgí cosmaideacha (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  33. #2062435

    D’fhonn an toirmeasc ar shubstaintí CMR a chur chun feidhme go haonfhoirmeach laistigh den mhargadh inmheánach, chun deimhneacht dhlíthiúil a áirithiú, go háirithe d’oibreoirí eacnamaíocha agus d’údaráis inniúla náisiúnta, agus chun ardleibhéal cosanta do shláinte an duine a áirithiú, ba cheart substaintí CMR a chur ar an liosta de shubstaintí toirmiscthe nó, de réir mar is infheidhme, de shubstaintí srianta in Iarscríbhinn II nó in Iarscríbhinn III, faoi seach, a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 1223/2009 agus, i gcás inarb ábhartha, a scriosadh ó na liostaí de shubstaintí srianta nó údaraithe in Iarscríbhinní III go VI a ghabhann leis an Rialachán sin.

    In order to uniformly implement the prohibition of CMR substances within the internal market, to ensure legal certainty, in particular for economic operators and national competent authorities, and to ensure a high level of protection of human health, CMR substances should be included in the list of prohibited or, as applicable, restricted substances in Annex II or Annex III, respectively, to Regulation (EC) No 1223/2009 and, where relevant, deleted from the lists of restricted or authorised substances in Annexes III to VI to that Regulation.

    Rialachán (AE) 2021/850 ón gCoimisiún an 26 Bealtaine 2021 lena leasaítear agus lena gceartaítear Iarscríbhinn II agus lena leasaítear Iarscríbhinní III, IV agus VI a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 1223/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le táirgí cosmaideacha (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  34. #2147313

    Le hAirteagal 15 de Rialachán (CE) Uimh. 1223/2009, foráiltear go dtoirmiscfear substaintí atá aicmithe mar shubstaintí CMR de chatagóir 1A, de chatagóir 1B nó de chatagóir 2 faoi Iarscríbhinn VI, Cuid 3, a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 1272/2008 (substaintí CMR) a úsáid i dtáirgí cosmaideacha.

    Article 15 of Regulation (EC) No 1223/2009 provides that substances which have been classified as CMR substances of category 1A, category 1B or category 2 under Part 3 of Annex VI to Regulation (EC) No 1272/2008 (CMR substances) are to be prohibited from use in cosmetic products.

    Rialachán (AE) 2021/1902 ón gCoimisiún an 29 Deireadh Fómhair 2021 lena leasaítear Iarscríbhinní II, III, agus V a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 1223/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le substaintí áirithe a aicmítear mar shubstaintí carcanaigineacha, só-ghineacha nó atá tocsaineach don atáirgeadh, a úsáid i dtáirgí cosmaideacha (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  35. #2147315

    D’fhonn an toirmeasc ar shubstaintí CMR a chur chun feidhme go haonfhoirmeach laistigh den mhargadh inmheánach, chun deimhneacht dhlíthiúil a áirithiú, go háirithe d’oibreoirí eacnamaíocha agus d’údaráis inniúla náisiúnta, agus chun ardleibhéal cosanta do shláinte an duine a áirithiú, ba cheart gach substaint CMR a chur ar an liosta de shubstaintí a bhfuil toirmeasc ar a n-úsáid in Iarscríbhinn II a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 1223/2009 agus, i gcás inarb ábhartha, a scriosadh ó na liostaí de shubstaintí srianta nó ceadaithe in Iarscríbhinní III go VI a ghabhann leis an Rialachán sin.

    In order to uniformly implement the prohibition of CMR substances within the internal market, to ensure legal certainty in particular for economic operators and national competent authorities, and to ensure a high level of protection of human health, all CMR substances should be included in the list of prohibited substances in Annex II to Regulation (EC) No 1223/2009 and, where relevant, deleted from the lists of restricted or allowed substances in Annexes III to VI to that Regulation.

    Rialachán (AE) 2021/1902 ón gCoimisiún an 29 Deireadh Fómhair 2021 lena leasaítear Iarscríbhinní II, III, agus V a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 1223/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le substaintí áirithe a aicmítear mar shubstaintí carcanaigineacha, só-ghineacha nó atá tocsaineach don atáirgeadh, a úsáid i dtáirgí cosmaideacha (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  36. #2425454

    Maidir leis an gcéad chlár LDAR, de ghnáth ní bhíonn sin níos airde ná 5000 ppmv le haghaidh VOCanna seachas na VOCanna a aicmítear mar CMR 1A nó 1B, agus 1000 ppmv le haghaidh VOCanna a aicmítear mar CMR 1A nó 1B.

    For the first LDAR programme, it is generally not higher than 5000 ppmv for VOCs other than VOCs classified as CMR 1A or 1B, and 1000 ppmv for VOCs classified as CMR 1A or 1B.

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2022/2427 ón gCoimisiún an 6 Nollaig 2022 lena mbunaítear conclúidí maidir leis na teicnící is fearr atá ar fáil (BAT), faoi Threoir 2010/75/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le hastaíochtaí tionsclaíocha, le haghaidh córais choiteanna bhainistíochta agus chóireála dramhgháis in earnáil na gceimiceán (a bhfuil fógra tugtha ina leith faoi dhoiciméad C(2022) 8788) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  37. #2425455

    Maidir le cláir LDAR ina dhiaidh sin, íslítear an tairseach chothabhála/deisithe (féach pointe vi. a.) agus ní bheidh sí níos airde ná 1000 ppmv le haghaidh VOCanna seachas VOCanna a aicmítear mar CMR 1A nó 1B, agus 500 ppmv le haghaidh VOCanna a aicmítear mar CMR 1A nó 1B, agus 100 ppmv ina sprioc.

    For subsequent LDAR programmes, the maintenance/repair threshold is lowered (see point vi. a.) and not higher than 1000 ppmv for VOCs other than VOCs classified as CMR 1A or 1B, and 500 ppmv for VOCs classified as CMR 1A or 1B, targeting 100 ppmv.

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2022/2427 ón gCoimisiún an 6 Nollaig 2022 lena mbunaítear conclúidí maidir leis na teicnící is fearr atá ar fáil (BAT), faoi Threoir 2010/75/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le hastaíochtaí tionsclaíocha, le haghaidh córais choiteanna bhainistíochta agus chóireála dramhgháis in earnáil na gceimiceán (a bhfuil fógra tugtha ina leith faoi dhoiciméad C(2022) 8788) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  38. #2425861

    Bheifí ag súil leis go mbeadh astaíochtaí deannaigh in íochtar i raon BAT-AEL (e.g. faoi bhun 2,5 mg/Nm3) nuair atá na substaintí sa deannach a aicmítear mar CMR 1A nó CMR 1B, nó mar CMR 2 sainaitheanta mar shubstaintí ábhartha (féach BAT 2).

    Dust emissions are expected to be towards the lower end of the BAT-AEL range (e.g. below 2,5 mg/Nm3) when the presence of substances classified as CMR 1A or 1B, or CMR 2 in the dust is identified as relevant (see BAT 2).

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2022/2427 ón gCoimisiún an 6 Nollaig 2022 lena mbunaítear conclúidí maidir leis na teicnící is fearr atá ar fáil (BAT), faoi Threoir 2010/75/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le hastaíochtaí tionsclaíocha, le haghaidh córais choiteanna bhainistíochta agus chóireála dramhgháis in earnáil na gceimiceán (a bhfuil fógra tugtha ina leith faoi dhoiciméad C(2022) 8788) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  39. #2520092

    Le hAirteagal 15 de Rialachán (CE) Uimh. 1223/2009, foráiltear maidir le toirmeasc a chur ar shubstaintí atá aicmithe mar shubstaintí CMR de chatagóir 1A, de chatagóir 1B nó de chatagóir 2 faoi Chuid 3 d’Iarscríbhinn VI a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 1272/2008 (substaintí CMR) a úsáid i dtáirgí cosmaideacha.

    Article 15 of Regulation (EC) No 1223/2009 provides that substances which have been classified as CMR substances of category 1A, category 1B or category 2 under Part 3 of Annex VI to Regulation (EC) No 1272/2008 (CMR substances) are to be prohibited from use in cosmetic products.

    Rialachán (AE) 2022/1531 ón gCoimisiún an 15 Meán Fómhair 2022 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1223/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le substaintí áirithe a aicmítear mar shubstaintí carcanaigineacha, só-ghineacha nó atá tocsaineach don atáirgeadh, a úsáid i dtáirgí cosmaideacha agus lena gceartaítear an Rialachán sin (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  40. #2520094

    D’fhonn an toirmeasc ar shubstaintí CMR a chur chun feidhme go haonfhoirmeach laistigh den mhargadh inmheánach, chun deimhneacht dhlíthiúil a áirithiú, go háirithe le haghaidh oibreoirí eacnamaíocha agus údaráis inniúla náisiúnta, agus chun ardleibhéal cosanta do shláinte an duine a áirithiú, ba cheart gach substaint CMR a áireamh i liosta de shubstaintí a bhfuil toirmeasc ar a n-úsáid in Iarscríbhinn II a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 1223/2009 agus, i gcás inarb ábhartha, a scriosadh ó na liostaí de shubstaintí srianta nó ceadaithe in Iarscríbhinní III go VI a ghabhann leis an Rialachán sin.

    In order to uniformly implement the prohibition of CMR substances within the internal market, to ensure legal certainty in particular for economic operators and national competent authorities, and to ensure a high level of protection of human health, all CMR substances should be included in the list of prohibited substances in Annex II to Regulation (EC) No 1223/2009 and, where relevant, deleted from the lists of restricted or allowed substances in Annexes III to VI to that Regulation.

    Rialachán (AE) 2022/1531 ón gCoimisiún an 15 Meán Fómhair 2022 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1223/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le substaintí áirithe a aicmítear mar shubstaintí carcanaigineacha, só-ghineacha nó atá tocsaineach don atáirgeadh, a úsáid i dtáirgí cosmaideacha agus lena gceartaítear an Rialachán sin (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  41. #2865048

    Le hAirteagal 15 de Rialachán (CE) Uimh. 1223/2009, foráiltear maidir le toirmeasc a chur ar shubstaintí atá aicmithe mar shubstaintí CMR de chatagóir 1A, de chatagóir 1B nó de chatagóir 2 faoi Chuid 3 d’Iarscríbhinn VI a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 1272/2008 (substaintí CMR) a úsáid i dtáirgí cosmaideacha.

    Article 15 of Regulation (EC) No 1223/2009 provides that substances which have been classified as CMR substances of category 1A, category 1B or category 2 under Part 3 of Annex VI to Regulation (EC) No 1272/2008 (CMR substances) are to be prohibited from use in cosmetic products.

    Rialachán (AE) 2023/1490 ón gCoimisiún an 19 Iúil 2023 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1223/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le substaintí áirithe a aicmítear mar shubstaintí atá carcanaigineach, só-ghineach nó tocsaineach don atáirgeadh a úsáid i dtáirgí cosmaideacha (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  42. #2865050

    Chun an toirmeasc ar shubstaintí CMR a chur chun feidhme go haonfhoirmeach laistigh den mhargadh inmheánach, chun deimhneacht dhlíthiúil a áirithiú, go háirithe le haghaidh oibreoirí eacnamaíocha agus údaráis inniúla náisiúnta, agus chun ardleibhéal cosanta do shláinte an duine a áirithiú, ba cheart gach substaint CMR a áireamh i liosta na substaintí a bhfuil toirmeasc orthu in Iarscríbhinn II a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 1223/2009 agus, i gcás inarb ábhartha, é a scriosadh ó na liostaí de shubstaintí srianta nó ceadaithe in Iarscríbhinní III go VI a ghabhann leis an Rialachán sin.

    In order to uniformly implement the prohibition of CMR substances within the internal market, to ensure legal certainty, in particular for economic operators and national competent authorities, and to ensure a high level of protection of human health, all CMR substances should be included in the list of prohibited substances in Annex II to Regulation (EC) No 1223/2009 and, where relevant, deleted from the lists of restricted or allowed substances in Annexes III to VI to that Regulation.

    Rialachán (AE) 2023/1490 ón gCoimisiún an 19 Iúil 2023 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1223/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le substaintí áirithe a aicmítear mar shubstaintí atá carcanaigineach, só-ghineach nó tocsaineach don atáirgeadh a úsáid i dtáirgí cosmaideacha (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  43. #305780

    4. cur amach a bheith aige ar na rialacha agus ar na hoibleagáidí a eascraíonn as Coinbhinsiún CMR ar an gConradh le haghaidh Iompair Idirnáisiúnta Earraí de Bhóthar;

    4. be familiar with the rules and obligations arising from the CMR Convention on the Contract for the International Carriage of Goods by Road;

    Rialachán (CE) Uimh. 1071/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 21 Deireadh Fómhair 2009 lena mbunaítear rialacha comhchoiteanna maidir leis na coinníollacha a bheidh le comhlíonadh chun gairm an oibreora iompair de bhóthar a chleachtadh agus lena n-aisghairtear Treoir 96/26/CE ón gComhairle

  44. #1506206

    Feidhm dlí le bheith ag CMR sa Stát.

    CMR to have force of law in State. 3.

    Uimhir 13 de 1990: AN tACHT UM IOMPAR IDIRNÁISIÚNTA EARRAÍ DE BHÓTHAR, 1990

  45. #1506207

    Feidhmiú achtachán áirithe i ndáil le CMR.

    Application of certain enactments in relation to CMR. 4.

    Uimhir 13 de 1990: AN tACHT UM IOMPAR IDIRNÁISIÚNTA EARRAÍ DE BHÓTHAR, 1990

  46. #1506210

    Méideanna in aonaid chuntais a chomhshó in airgeadra an Stáit chun críocha CMR.

    Conversion of amounts in units of account into currency of State for purposes of CMR. 7.

    Uimhir 13 de 1990: AN tACHT UM IOMPAR IDIRNÁISIÚNTA EARRAÍ DE BHÓTHAR, 1990

  47. #1506215

    An Coinbhinsiún ar an gConradh le haghaidh Iompar Idirnáisiúnta Earraí de Bhóthar (CMR) agus Prótacal 1978 leis an gCoinbhinsiún sin

    Convention on the Contract for the International Carriage of Goods by Road (CMR) and 1978 Protocol thereto

    Uimhir 13 de 1990: AN tACHT UM IOMPAR IDIRNÁISIÚNTA EARRAÍ DE BHÓTHAR, 1990

  48. #1506217

    An Coinbhinsiún ar an gConradh le haghaidh Iompar Idirnáisiúnta Earraí de Bhóthar (CMR) a rinneadh sa Ghinéiv an 19ú lá de Bhealtaine, 1956

    Convention on the Contract for the International Carriage of Goods by Road (CMR) done at Geneva on the 19th day of May, 1956

    Uimhir 13 de 1990: AN tACHT UM IOMPAR IDIRNÁISIÚNTA EARRAÍ DE BHÓTHAR, 1990

  49. #1506219

    An Prótacal leis an gCoinbhinsiún ar an gConradh le haghaidh Iompar Idirnáisiúnta Earraí de Bhóthar (CMR) a rinneadh sa Ghinéiv an 5ú lá d'Iúil, 1978

    Protocol to the Convention on the Contract for the International Carriage of Goods by Road (CMR) done at Geneva on the 5th day of July, 1978

    Uimhir 13 de 1990: AN tACHT UM IOMPAR IDIRNÁISIÚNTA EARRAÍ DE BHÓTHAR, 1990

  50. #1506253

    ciallaíonn “dámhachtain” dámhachtain in eadráin de bhun CMR i stát ar Páirtí Conarthach é (seachas an Stát);

    "award" means an award in an arbitration pursuant to CMR in a state, being a Contracting Party (other than the State);

    Uimhir 13 de 1990: AN tACHT UM IOMPAR IDIRNÁISIÚNTA EARRAÍ DE BHÓTHAR, 1990