Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

71 toradh in 6 dhoiciméad

  1. #1671283

    Beidh feidhm ag Airteagal 3 go hAirteagal 6, Airteagal 12, pointe (c) agus (i) d’Airteagal 13(1), Airteagal 14a go hAirteagal 19, an dara fomhír d’Airteagal 20(3), agus Airteagal 21 agus Airteagal 21a den Rialachán seo maidir le bainisteoirí gnóthas comhinfheistíochta arna n-údarú faoi Airteagal 6 de Threoir 2011/61/AE, a bhainistíonn punanna cistí fiontair cáilitheacha agus a bhfuil sé ar intinn acu an sonrúchán ‘EuVECA’ a úsáid i dtaca le margú na gcistí sin san Aontas.”.

    Articles 3 to 6, Article 12, points (c) and (i) of Article 13(1), Articles 14a to 19, the second subparagraph of Article 20(3), and Articles 21 and 21a of this Regulation shall apply to managers of collective investment undertakings authorised under Article 6 of Directive 2011/61/EU that manage portfolios of qualifying venture capital funds and intend to use the designation “EuVECA” in relation to the marketing of those funds in the Union.’.

    Rialachán (AE) 2017/1991 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 25 Deireadh Fómhair 2017 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 345/2013 maidir le cistí caipitil fiontair Eorpacha agus Rialachán (AE) Uimh. 346/2013 maidir le cistí fiontraíochta sóisialta Eorpacha (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  2. #1671331

    Déanfaidh bainisteoirí gnóthas comhinfheistíochta arna n-údarú faoi Airteagal 6 de Threoir 2011/61/AE, iarratas ar chlárú na gcistí caipitil fiontair cáilitheacha sin a bhfuil sé ar intinn acu an sonrúchán ‘EuVECA’ a úsáid ina leith.

    Managers of collective investment undertakings authorised under Article 6 of Directive 2011/61/EU shall apply for registration of the qualifying venture capital funds for which they intend to use the designation “EuVECA”.

    Rialachán (AE) 2017/1991 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 25 Deireadh Fómhair 2017 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 345/2013 maidir le cistí caipitil fiontair Eorpacha agus Rialachán (AE) Uimh. 346/2013 maidir le cistí fiontraíochta sóisialta Eorpacha (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  3. #1671366

    Coimeádfaidh ÚEUM bunachar sonraí lárnach, a mbeidh rochtain phoiblí idirlín air, ina liostófar na bainisteoirí um chistí caipitil fiontair cáilitheacha ar fad a úsáideann an sonrúchán ‘EuVECA’ agus na cistí caipitil fiontair cáilitheacha a bhfuil an sonrúchán sin á úsáid ina leith, mar aon leis na tíortha ina bhfuil na cistí sin á margú.

    ESMA shall maintain a central database that is publicly accessible on the internet and that lists all managers of qualifying venture capital funds that use the designation “EuVECA” and the qualifying venture capital funds for which they use that designation, as well as the countries in which those funds are marketed.

    Rialachán (AE) 2017/1991 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 25 Deireadh Fómhair 2017 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 345/2013 maidir le cistí caipitil fiontair Eorpacha agus Rialachán (AE) Uimh. 346/2013 maidir le cistí fiontraíochta sóisialta Eorpacha (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  4. #1671394

    Maidir leis an gceart ciste caipitil fiontair cáilitheach amháin nó níos mó a mhargú san Aontas faoin sonrúchán ‘EuVECA’, rachaidh sé in éag le héifeacht láithreach ó dháta chinneadh an údaráis inniúil dá dtagraítear i bpointe (b) de mhír 2.”;

    The right to market one or more qualifying venture capital funds under the designation “EuVECA” in the Union shall expire with immediate effect from the date of the decision of the competent authority referred to in point (b) of paragraph 2.’;

    Rialachán (AE) 2017/1991 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 25 Deireadh Fómhair 2017 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 345/2013 maidir le cistí caipitil fiontair Eorpacha agus Rialachán (AE) Uimh. 346/2013 maidir le cistí fiontraíochta sóisialta Eorpacha (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  5. #1812352

    I gcumarsáid mhargaíochta atá dírithe ar infheisteoirí in CIManna agus in GCUInna ba cheart a shonrú an áit, an dóigh agus an teanga inar féidir le hinfheisteoirí faisnéis achomair a fháil faoi chearta infheisteoirí agus ba cheart a shonrú go soiléir inti go bhfuil an ceart ag an BCIM, ag an mbainisteoir EuVECA, ag an mbainisteoir EuSEF nó ag an gcuideachta bhainistíochta GCUI (dá ngairtear lena chéile, “bainisteoirí gnóthas comhinfheistíochta”), socruithe a fhoirceannadh, ar socruithe iad a rinneadh ar mhaithe le margaíocht.

    Marketing communications addressed to investors in AIFs and UCITS should specify where, how and in which language investors can obtain summarised information on investor rights and they should clearly state that the AIFM, the EuVECA manager, the EuSEF manager or the UCITS management company (together, ‘managers of collective investment undertakings’), has the right to terminate the arrangements made for marketing.

    Rialachán (AE) 2019/1156 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Meitheamh 2019 maidir le dáileadh trasteorann gnóthas comhinfheistíochta agus lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 345/2013, (AE) Uimh. 346/2013 agus (AE) Uimh. 1286/2014 ((Téacs atá ábhartha maidir le LEE))

  6. #1812404

    ciallaíonn “bainisteoir EuVECA” bainisteoir ar chiste caipitil fiontair cáilitheach mar a shainmhínítear i bpointe (c) den chéad mhír d'Airteagal 3 de Rialachán (AE) Uimh. 345/2013 é agus atá cláraithe i gcomhréir le hAirteagal 14 den Rialachán sin;

    EuVECA manager’ means a manager of a qualifying venture capital fund as defined in point (c) of the first paragraph of Article 3 of Regulation (EU) No 345/2013 and registered in accordance with Article 14 of that Regulation;

    Rialachán (AE) 2019/1156 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Meitheamh 2019 maidir le dáileadh trasteorann gnóthas comhinfheistíochta agus lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 345/2013, (AE) Uimh. 346/2013 agus (AE) Uimh. 1286/2014 ((Téacs atá ábhartha maidir le LEE))

  7. #1812412

    Áiritheoidh BCIManna, bainisteoirí EuVECAnna, bainisteoirí EuSEFanna agus cuideachtaí bainistíochta GCUInna go mbeidh an chumarsáid mhargaíochta go léir atá dírithe ar infheisteoirí so-aitheanta mar mhargaíocht agus go gcuirfear síos inti ar na rioscaí agus na tairbhí a bhaineann le haonaid nó scaireanna in CIM nó le haonaid GCUI a cheannach ar bhealach atá chomh feiceálach céanna, agus go bhfuil an fhaisnéis go léir atá san áireamh i gcumarsáid mhargaíochta cothrom, soiléir agus nach bhfuil sí míthreorach.

    AIFMs, EuVECA managers, EuSEF managers and UCITS management companies shall ensure that all marketing communications addressed to investors are identifiable as such and describe the risks and rewards of purchasing units or shares of an AIF or units of a UCITS in an equally prominent manner, and that all information included in marketing communications is fair, clear and not misleading.

    Rialachán (AE) 2019/1156 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Meitheamh 2019 maidir le dáileadh trasteorann gnóthas comhinfheistíochta agus lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 345/2013, (AE) Uimh. 346/2013 agus (AE) Uimh. 1286/2014 ((Téacs atá ábhartha maidir le LEE))

  8. #1812418

    Maidir le cumarsáid mhargaíochta ina gcuimsítear cuireadh chun aonaid nó scaireanna in CIM a cheannach ina bhfuil faisnéis shonrach maidir le CIM, áiritheoidh BCIManna bainisteoirí EuVECAnna agus bainisteoirí EuSEFanna nach dtiocfaidh sí salach ar an bhfaisnéis atá le nochtadh d'infheisteoirí i gcomhréir le hAirteagal 23 de Threoir 2011/61/AE, le hAirteagal 13 de Rialachán (AE) Uimh. 345/2013 nó le hAirteagal 14 de Rialachán (AE) Uimh. 346/2013, ná go laghdóidh sí a suntas.

    AIFMs, EuVECA managers and EuSEF managers shall ensure that marketing communications comprising an invitation to purchase units or shares of an AIF that contain specific information about an AIF do not contradict the information which is to be disclosed to the investors in accordance with Article 23 of Directive 2011/61/EU, with Article 13 of Regulation (EU) No 345/2013 or with Article 14 of Regulation (EU) No 346/2013, or diminish its significance.

    Rialachán (AE) 2019/1156 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Meitheamh 2019 maidir le dáileadh trasteorann gnóthas comhinfheistíochta agus lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 345/2013, (AE) Uimh. 346/2013 agus (AE) Uimh. 1286/2014 ((Téacs atá ábhartha maidir le LEE))

  9. #1812451

    Sa chás go bhfuil táillí nó muirir á ngearradh ag údaráis inniúla i leith a gcúraimí a chomhlíonadh i ndáil le gníomhaíochtaí trasteorann BCIManna, bhainisteoirí EuVECAnna, bhainisteoirí EuSEFanna agus chuideachtaí bainistíochta GCUInna, beidh na táillí nó na muirir sin comhsheasmhach leis an gcostas iomlán a bhaineann le feidhmiú fheidhmeanna an údaráis inniúil.

    Where fees or charges are levied by competent authorities for carrying out their duties in relation to the cross-border activities of AIFMs, EuVECA managers, EuSEF managers and UCITS management companies, such fees or charges shall be consistent with the overall cost relating to the performance of the functions of the competent authority.

    Rialachán (AE) 2019/1156 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Meitheamh 2019 maidir le dáileadh trasteorann gnóthas comhinfheistíochta agus lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 345/2013, (AE) Uimh. 346/2013 agus (AE) Uimh. 1286/2014 ((Téacs atá ábhartha maidir le LEE))

  10. #2074483

    Ba cheart do bhainisteoirí Cistí Infheistíochta Malartacha (BCIManna), cistí caipitil fiontair Eorpacha (EuVECAnna), cistí fiontraíochta sóisialta Eorpacha (EuSEFanna) agus cuideachtaí bainistíochta GCUInna a bheith in ann measúnú a dhéanamh roimh ré ar chostas foriomlán ghníomhaíochtaí trasteorann laistigh de gach Ballstát.

    Alternative investment fund managers (AIFMs), European venture capital funds (EuVECA) managers, European social entrepreneurship funds (EuSEF) managers and UCITS management companies should be able to assess in advance the overall cost of cross-border activities within each Member State.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/955 ón gCoimisiún an 27 Bealtaine 2021 lena leagtar síos caighdeáin theicniúla cur chun feidhme le haghaidh chur i bhfeidhm Rialachán (AE) 2019/1156 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle i ndáil leis na foirmeacha, na teimpléid, na nósanna imeachta agus na socruithe teicniúla le haghaidh na bhfoilseachán agus na bhfógraí maidir le rialacha, táillí agus muirir mhargaíochta, agus lena sonraítear an fhaisnéis atá le cur in iúl chun an bunachar sonraí lárnach maidir le margaíocht trasteorann CIManna agus GCUInna a chruthú agus a chothabháil, chomh maith leis na foirmeacha, na teimpléid agus na nósanna imeachta le haghaidh faisnéis den sórt sin a chur in iúl (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  11. #2074485

    Ba cheart don Údarás Eorpach um Urrúis agus Margaí (ESMA) a bheith in ann a fhíorú an bhfuair sé an fhaisnéis ar fad maidir leis na forálacha náisiúnta lena rialaítear na ceanglais mhargaíochta le haghaidh CIManna agus GCUInna agus maidir leis na hachoimrí orthu, agus maidir leis na táillí agus na muirir a ghearrtar i ndáil le gníomhaíochtaí trasteorann BCIManna, bhainisteoirí EuVECA, bhainisteoirí EuSEF agus chuideachtaí bainistíochta GCUInna.

    The European Securities and Markets Authority (ESMA) should be able to verify whether it has received all information about the national provisions governing the marketing requirements for AIFs and UCITS and about the summaries thereof, and about the fees and charges levied in connection with cross-border activities of AIFMs, EuVECA managers, EuSEF managers and UCITS management companies.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/955 ón gCoimisiún an 27 Bealtaine 2021 lena leagtar síos caighdeáin theicniúla cur chun feidhme le haghaidh chur i bhfeidhm Rialachán (AE) 2019/1156 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle i ndáil leis na foirmeacha, na teimpléid, na nósanna imeachta agus na socruithe teicniúla le haghaidh na bhfoilseachán agus na bhfógraí maidir le rialacha, táillí agus muirir mhargaíochta, agus lena sonraítear an fhaisnéis atá le cur in iúl chun an bunachar sonraí lárnach maidir le margaíocht trasteorann CIManna agus GCUInna a chruthú agus a chothabháil, chomh maith leis na foirmeacha, na teimpléid agus na nósanna imeachta le haghaidh faisnéis den sórt sin a chur in iúl (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  12. #2074489

    Ceanglaítear le hAirteagal 12(1) de Rialachán (AE) 2019/1156 ar ESMA bunachar sonraí lárnach a fhoilsiú ar a shuíomh gréasáin, faoin 2 Feabhra 2022, ina bhfuil gach CIM, BCIM, bainisteoir EuSEF, bainisteoir EuVECA, GCUI agus cuideachta bainistíochta GCUI, a bhfuil margaíocht déanta orthu i mBallstát seachas an Ballstát dúchais.

    Article 12(1) of Regulation (EU) 2019/1156 requires ESMA to publish on its website, by 2 February 2022, a central database containing all AIFs, AIFM, EuSEF managers, EuVECA managers, UCITS and UCITS management companies that are marketed in a Member State other than the home Member State.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/955 ón gCoimisiún an 27 Bealtaine 2021 lena leagtar síos caighdeáin theicniúla cur chun feidhme le haghaidh chur i bhfeidhm Rialachán (AE) 2019/1156 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle i ndáil leis na foirmeacha, na teimpléid, na nósanna imeachta agus na socruithe teicniúla le haghaidh na bhfoilseachán agus na bhfógraí maidir le rialacha, táillí agus muirir mhargaíochta, agus lena sonraítear an fhaisnéis atá le cur in iúl chun an bunachar sonraí lárnach maidir le margaíocht trasteorann CIManna agus GCUInna a chruthú agus a chothabháil, chomh maith leis na foirmeacha, na teimpléid agus na nósanna imeachta le haghaidh faisnéis den sórt sin a chur in iúl (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  13. #2074509

    Foilsiú faisnéise a bhaineann le táillí nó muirir arna ngearradh ag údaráis inniúla i leith a gcúraimí a chomhlíonadh i ndáil le gníomhaíochtaí trasteorann BCIManna, bhainisteoirí EuVECAnna, bhainisteoirí EuSEFanna agus chuideachtaí bainistíochta GCUInna.

    Publication of information concerning fees or charges levied by competent authorities for carrying out their duties in relation to the cross-border activities of AIFMs, EuVECA managers, EuSEF managers and UCITS management companies

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/955 ón gCoimisiún an 27 Bealtaine 2021 lena leagtar síos caighdeáin theicniúla cur chun feidhme le haghaidh chur i bhfeidhm Rialachán (AE) 2019/1156 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle i ndáil leis na foirmeacha, na teimpléid, na nósanna imeachta agus na socruithe teicniúla le haghaidh na bhfoilseachán agus na bhfógraí maidir le rialacha, táillí agus muirir mhargaíochta, agus lena sonraítear an fhaisnéis atá le cur in iúl chun an bunachar sonraí lárnach maidir le margaíocht trasteorann CIManna agus GCUInna a chruthú agus a chothabháil, chomh maith leis na foirmeacha, na teimpléid agus na nósanna imeachta le haghaidh faisnéis den sórt sin a chur in iúl (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  14. #2074589

    Tá faisnéis ar an leathanach seo maidir leis na táillí agus na muirir arna ngearradh ag [ainm an údaráis inniúil] i leith a gcúraimí a chomhlíonadh i ndáil le gníomhaíochtaí trasteorann BCIManna, bhainisteoirí EuSEF, bhainisteoirí EuVECA agus chuideachtaí bainistíochta GCUInna dá dtagraítear in Airteagal 10(1) de Rialachán (AE) 2019/1156 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Meitheamh 2019 maidir le dáileadh trasteorann gnóthas comhinfheistíochta.

    This page contains information on the fees and charges levied by [name of the competent authority] for carrying out its duties in relation to the cross-border activities of AIFMs, EuSEF managers, EuVECA managers and UCITS management companies referred to in Article 10(1) of Regulation (EU) 2019/1156 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on facilitating cross-border distribution of collective investment undertakings.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/955 ón gCoimisiún an 27 Bealtaine 2021 lena leagtar síos caighdeáin theicniúla cur chun feidhme le haghaidh chur i bhfeidhm Rialachán (AE) 2019/1156 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle i ndáil leis na foirmeacha, na teimpléid, na nósanna imeachta agus na socruithe teicniúla le haghaidh na bhfoilseachán agus na bhfógraí maidir le rialacha, táillí agus muirir mhargaíochta, agus lena sonraítear an fhaisnéis atá le cur in iúl chun an bunachar sonraí lárnach maidir le margaíocht trasteorann CIManna agus GCUInna a chruthú agus a chothabháil, chomh maith leis na foirmeacha, na teimpléid agus na nósanna imeachta le haghaidh faisnéis den sórt sin a chur in iúl (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  15. #2074590

    [Ní mór d’údaráis inniúla an teimpléad seo a úsáid chun na táillí agus na muirir ar fad a ghearrann siad as a ndualgais a dhéanamh i leith a gcúraimí a chomhlíonadh i ndáil le gníomhaíochtaí trasteorann BCIManna, bhainisteoirí EuVECAnna, bhainisteoirí EuSEFanna agus chuideachtaí bainistíochta GCUInna, chun iad sin a fhoilsiú, ag scagadh na dtáillí agus na muirear, i measc nithe eile, sna catagóirí a leanas, de réir mar is infheidhme].

    [Competent authorities must use this template to publish all fees and charges they levy for carrying out their duties in relation to the cross-border activities of AIFMs, EuSEF managers, EuVECA managers and UCITS management companies, breaking down the fees and charges into, among other things, the following categories, as applicable].

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/955 ón gCoimisiún an 27 Bealtaine 2021 lena leagtar síos caighdeáin theicniúla cur chun feidhme le haghaidh chur i bhfeidhm Rialachán (AE) 2019/1156 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle i ndáil leis na foirmeacha, na teimpléid, na nósanna imeachta agus na socruithe teicniúla le haghaidh na bhfoilseachán agus na bhfógraí maidir le rialacha, táillí agus muirir mhargaíochta, agus lena sonraítear an fhaisnéis atá le cur in iúl chun an bunachar sonraí lárnach maidir le margaíocht trasteorann CIManna agus GCUInna a chruthú agus a chothabháil, chomh maith leis na foirmeacha, na teimpléid agus na nósanna imeachta le haghaidh faisnéis den sórt sin a chur in iúl (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  16. #2074664

    I gcomhréir le hAirteagal 10(2) de Rialachán (AE) 2019/1156 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Meitheamh 2019 maidir le dáileadh trasteorann gnóthas comhinfheistíochta, is mian liom an fhaisnéis dá dtagraítear san fhoráil seo a thabhairt duit, eadhon an hipearnasc chuig suíomh gréasáin [ainm an údaráis inniúil], ar a bhfoilsítear faisnéis maidir le táillí nó muirir a ghearrtar i [Ballstát] i ndáil le gníomhaíochtaí trasteorann BCIManna, bhainisteoirí EuVECA, bhainisteoirí EuSEF, agus chuideachtaí bainistíochta GCUInna.

    In accordance with Article 10(2) of Regulation (EU) 2019/1156 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on facilitating cross-border distribution of collective investment undertakings, I wish to provide you with the information referred to in this provision, namely the hyperlink to [name of the competent authority]’s website, where information on fees or charges levied in [Member State] in relation to the cross-border activities of AIFMs, EuVECA managers, EuSEF managers and UCITS management companies is published.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/955 ón gCoimisiún an 27 Bealtaine 2021 lena leagtar síos caighdeáin theicniúla cur chun feidhme le haghaidh chur i bhfeidhm Rialachán (AE) 2019/1156 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle i ndáil leis na foirmeacha, na teimpléid, na nósanna imeachta agus na socruithe teicniúla le haghaidh na bhfoilseachán agus na bhfógraí maidir le rialacha, táillí agus muirir mhargaíochta, agus lena sonraítear an fhaisnéis atá le cur in iúl chun an bunachar sonraí lárnach maidir le margaíocht trasteorann CIManna agus GCUInna a chruthú agus a chothabháil, chomh maith leis na foirmeacha, na teimpléid agus na nósanna imeachta le haghaidh faisnéis den sórt sin a chur in iúl (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  17. #2074667

    Is mian liom a chur in iúl duit go bhfuil athrú ar an bhfaisnéis dá dtagraítear in Airteagal 10(2) de Rialachán (AE) 2019/1156, eadhon an hipearnasc chuig suíomh gréasáin [ainm an údaráis inniúil], ar a bhfoilsítear faisnéis maidir le táillí nó muirir a ghearrtar i [Ballstát] i ndáil le gníomhaíochtaí trasteorann BCIManna, bhainisteoirí EuVECA, bhainisteoirí EuSEF, agus chuideachtaí bainistíochta GCUInna.

    I wish to notify a change to the information referred to in Article 10(2) of Regulation (EU) 2019/1156, namely the hyperlink to [name of the competent authority]’s website, where information on fees or charges levied in [Member State] in relation to the cross-border activities of AIFMs, EuVECA managers, EuSEF managers and UCITS management companies is published.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/955 ón gCoimisiún an 27 Bealtaine 2021 lena leagtar síos caighdeáin theicniúla cur chun feidhme le haghaidh chur i bhfeidhm Rialachán (AE) 2019/1156 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle i ndáil leis na foirmeacha, na teimpléid, na nósanna imeachta agus na socruithe teicniúla le haghaidh na bhfoilseachán agus na bhfógraí maidir le rialacha, táillí agus muirir mhargaíochta, agus lena sonraítear an fhaisnéis atá le cur in iúl chun an bunachar sonraí lárnach maidir le margaíocht trasteorann CIManna agus GCUInna a chruthú agus a chothabháil, chomh maith leis na foirmeacha, na teimpléid agus na nósanna imeachta le haghaidh faisnéis den sórt sin a chur in iúl (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  18. #2074668

    (I gcás inarb infheidhme) is mian liom a chur in iúl duit go bhfuil athrú ar an bhfaisnéis atá foilsithe ar shuíomh gréasáin [ainm an údaráis inniúil] maidir leis na táillí agus na muirir rialála a ghearrtar i [Ballstát] i ndáil le gníomhaíochtaí trasteorann BCIManna, bhainisteoirí EuVECA, bhainisteoirí EuSEF, agus chuideachtaí bainistíochta GCUInna.

    (Where applicable) I would like to notify a change to the information published on [name of the competent authority]’s website as regards the regulatory fees and charges levied in [Member State] in relation to cross-border activities of AIFMs, EuVECA managers, EuSEF managers and UCITS management companies.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/955 ón gCoimisiún an 27 Bealtaine 2021 lena leagtar síos caighdeáin theicniúla cur chun feidhme le haghaidh chur i bhfeidhm Rialachán (AE) 2019/1156 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle i ndáil leis na foirmeacha, na teimpléid, na nósanna imeachta agus na socruithe teicniúla le haghaidh na bhfoilseachán agus na bhfógraí maidir le rialacha, táillí agus muirir mhargaíochta, agus lena sonraítear an fhaisnéis atá le cur in iúl chun an bunachar sonraí lárnach maidir le margaíocht trasteorann CIManna agus GCUInna a chruthú agus a chothabháil, chomh maith leis na foirmeacha, na teimpléid agus na nósanna imeachta le haghaidh faisnéis den sórt sin a chur in iúl (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  19. #568307

    Ós rud é nach féidir leis na Ballstáit cuspóirí an Rialacháin seo, eadhon a áirithiú go bhfuil feidhm ag ceanglais aonfhoirmeacha maidir le cistí caipitil fiontair a mhargú agus córas simplí clárúcháin do bhainisteoirí cáilitheacha cistí caipitil fiontair a bhunú, ar an mbealach sin margú cistí caipitil cáilitheacha ar fud an Aontais a éascú, agus lánaird a thabhairt ar an ngá atá le cothromaíocht idir, sa chéad chás de, sábháilteacht agus iontaofacht an tsonrúcháin "EuVECA", agus os a choinne sin, oibriú éifeachtach an mhargaidh cistí caipitil fiontair agus an costas a chuireann sé ar gheallsealbhóirí an mhargaidh sin, a ghnóthú go leordhóthanach agus gur fearr, de bharr a bhfairsinge agus a n-éifeachtaí, is féidir iad a ghnóthú ar leibhéal an Aontais, féadfaidh an tAontas bearta a ghlacadh i gcomhréir le prionsabal na coimhdeachta mar a leagtar amach in Airteagal 5 den Chonradh ar an Aontas Eorpach é.

    Since the objectives of this Regulation, namely to ensure uniform requirements apply to the marketing of qualifying venture capital funds and to establish a simple registration system for managers of qualifying venture capital funds, thereby facilitating the marketing of qualifying venture capital funds throughout the Union, while taking full account of the need to balance safety and reliability associated with the use of the designation "EuVECA" with the efficient operation of the venture capital market and the cost for its various stakeholders, cannot be sufficiently achieved by the Member States and can therefore, by reason of its scale and effects, be better achieved at Union level, the Union may adopt measures in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union.

    Rialachán (AE) Uimh. 345/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Aibreán 2013 maidir le cistí caipitil fiontair Eorpacha Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  20. #1812346

    Mar thoradh ar chineálacha éagsúla cur chuige rialála agus maoirseachta i ndáil le dáileadh trasteorann cistí infheistíochta malartacha (CIManna) mar a shainmhínítear i bpointe (a) d'Airteagal 4(1) de Threoir 2011/61/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, lena n-áirítear cistí caipitil fiontair Eorpacha (EuVECAnna) mar a shainmhínítear i Rialachán (AE) Uimh. 345/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, cistí fiontraíochta sóisialta Eorpacha (EuSEFanna) mar a shainmhínítear i Rialachán (AE) Uimh. 346/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Cistí Infheistíochta Fadtéarmaí Eorpacha (ELTIFanna) mar a shainmhínítear i Rialachán (AE) 2015/760 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, agus i ndáil le gnóthais le haghaidh comhinfheistíocht in urrúis inaistrithe (GCUInna) de réir bhrí Threoir 2009/65/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, cothaítear ilroinnt agus bacainní ar mhargaíocht trasteorann agus ar rochtain ar CIManna agus GCUInna, rud a d'fhéadfadh bac a chur ar a margaíocht i mBallstáit eile.

    Divergent regulatory and supervisory approaches concerning the cross-border distribution of alternative investment funds (AIFs) as defined in Directive 2011/61/EU of the European Parliament and of the Council, including European venture capital funds (EuVECA) as defined in Regulation (EU) No 345/2013 of the European Parliament and of the Council, European social entrepreneurship funds (EuSEF) as defined in Regulation (EU) No 346/2013 of the European Parliament and of the Council, and European Long-Term Investment Funds (ELTIF) as defined in Regulation (EU) 2015/760 of the European Parliament and of the Council, as well as undertakings for collective investment in transferable securities (UCITS) within the meaning of Directive 2009/65/EC of the European Parliament and of the Council, result in fragmentation and barriers to cross-border marketing and access of AIFs and UCITS, which in turn could prevent them from being marketed in other Member States.

    Rialachán (AE) 2019/1156 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Meitheamh 2019 maidir le dáileadh trasteorann gnóthas comhinfheistíochta agus lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 345/2013, (AE) Uimh. 346/2013 agus (AE) Uimh. 1286/2014 ((Téacs atá ábhartha maidir le LEE))

  21. #2074498

    Ní dheachaigh ESMA i gcomhairle, áfach, maidir leis na dréachtchaighdeáin theicniúla cur chun feidhme ina sonraítear na foirmeacha, na teimpléid agus na nósanna imeachta caighdeánacha le haghaidh cumarsáid faisnéise ag údaráis náisiúnta inniúla i ndáil leis na forálacha náisiúnta lena rialaítear ceanglais mhargaíochta agus i ndáil leis na táillí agus na muirir rialála a bhaineann le gníomhaíochtaí trasteorann BCIManna, bhainisteoirí EuVECA, bhainisteoirí EuSEF agus chuideachtaí bainistíochta GCUInna, agus maidir leis na dréachtchaighdeáin theicniúla cur chun feidhme ina sonraítear an fhaisnéis atá le cur in iúl ag údaráis inniúla chomh maith leis na foirmeacha, na teimpléid agus na nósanna imeachta le haghaidh cumarsáid faisnéise ag údaráis inniúla chuig ESMA chun críche bunachar sonraí lárnach a chruthú agus a chothabháil maidir le margaíocht trasteorann CIManna agus GCUInna agus ar na socruithe teicniúla le haghaidh fheidhmiú na tairsí fógartha mar go mbeadh sé an-díréireach tuairimí a lorg maidir le forálacha nach bhfuil tionchar acu ach amháin ar ESMA agus údaráis inniúla.

    However, ESMA has not consulted on the draft implementing technical standards that specify the standard forms, templates and procedures for the communication of information by national competent authorities in relation to the national provisions governing marketing requirements and in relation to the regulatory fees and charges related to cross-border activities of AIFMs, EuVECA managers, EuSEF managers and UCITS management companies, and on the draft implementing technical standards that specify the information to be communicated by competent authorities as well as the forms, templates and procedures for the communication of information by competent authorities to ESMA for the purpose of the creation and maintenance of the central database on cross-border marketing of AIFs and UCITS and on the technical arrangements for the functioning of the notification portal as it would have been highly disproportionate to seek the stakeholders’ views on the provisions which only affect ESMA and competent authorities.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/955 ón gCoimisiún an 27 Bealtaine 2021 lena leagtar síos caighdeáin theicniúla cur chun feidhme le haghaidh chur i bhfeidhm Rialachán (AE) 2019/1156 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle i ndáil leis na foirmeacha, na teimpléid, na nósanna imeachta agus na socruithe teicniúla le haghaidh na bhfoilseachán agus na bhfógraí maidir le rialacha, táillí agus muirir mhargaíochta, agus lena sonraítear an fhaisnéis atá le cur in iúl chun an bunachar sonraí lárnach maidir le margaíocht trasteorann CIManna agus GCUInna a chruthú agus a chothabháil, chomh maith leis na foirmeacha, na teimpléid agus na nósanna imeachta le haghaidh faisnéis den sórt sin a chur in iúl (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)