Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

8,389 toradh in 2,469 doiciméad

  1. #331994

    sa tríú mír cuirtear ‘sa rialachán ag cur cúirt speisialaithe ar bun’ in ionad ‘sa chinneadh ag cur painéil ar bun’;

    in the third paragraph, the words ‘the decision establishing the panel’ shall be replaced by ‘the regulation establishing the specialised court’;

    Conradh Liospóin ag leasú an Chonartha ar an Aontas Eorpach agus an Chonartha ag bunú an Chomhphobail Eorpaigh (2007)

  2. #332413

    Gabhfaidh an Chomhairle ionad an Choiste Feidhmiúcháin arna chur ar bun le comhaontuithe Schengen.’;»

    The Council will substitute itself for the Executive Committee established by the Schengen agreements.’;»

    Conradh Liospóin ag leasú an Chonartha ar an Aontas Eorpach agus an Chonartha ag bunú an Chomhphobail Eorpaigh (2007)

  3. #231688

    (*) Cuir isteach dáta na faisnéise ar dá bun a eisíodh an barántas.

    (*) Insert date of information on foot of which warrant was issued.

    I.R. Uimh. 93 de 1997: Na Rialacha Cúirte Dúiche

  4. #231770

    (*) Cuir isteach dáta na faisnéise ar dá bun a eisíodh an barántas.

    (*) Insert date of information on foot of which summons is issued.

    I.R. Uimh. 93 de 1997: Na Rialacha Cúirte Dúiche

  5. #231776

    (*) Cuir isteach dáta na faisnéise ar dá bun a eisíodh an barántas.

    (*) Insert date of information on foot of which summons was issued.

    I.R. Uimh. 93 de 1997: Na Rialacha Cúirte Dúiche

  6. #231791

    (*) Cuir isteach dáta na faisnéise ar dá bun a eisíodh an toghairm nó an barántas.

    (*) Insert date of information on foot of which summons or warrant issued.

    I.R. Uimh. 93 de 1997: Na Rialacha Cúirte Dúiche

  7. #231809

    (*) Cuir isteach dáta na faisnéise ar dá bun a eisíodh an toghairm nó an barántas.

    (*) Insert date of information on foot of which summons or warrant was issued.

    I.R. Uimh. 93 de 1997: Na Rialacha Cúirte Dúiche

  8. #347570

    Ar an mbealach seo, déantar leanúnachas éifeachtaí an Rialacháin sin a choimeád ar bun.

    In this way, the continuity in the effects of that Regulation is maintained.

    Rialachán (CE) Uimh. 544/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 18 Meitheamh 2009 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 717/2007 maidir le fánaíocht a dhéanamh ar líonraí poiblí teileafón soghluaiste laistigh den Chomhphobal agus lena leasaítear Treoir 2002/21/CE maidir le creat rialúcháin coiteann do líonraí agus do sheirbhísí cumarsáide leictreonaí

  9. #428330

    (a) chun athbhreithniú neamhspleách a sheoladh ar aon ní is bun leis an tuairim sin, agus

    (a) conduct an independent review of any matter giving rise to that opinion, and

    AN tACHT UM IASCACH INTÍRE 2010

  10. #435041

    29.—(1) Ní chuirfidh club cláraithe aon dálas ar bun ina áitreabh—

    29.—(1) A registered club shall not hold any function in its premises unless—

    AN tACHT DEOCHANNA MEISCIÚLA, 2000

  11. #461140

    11.—D’ainneoin fhorálacha an Achta Cróinéirí, 1962, i gcás ina ndéanfar taisí íospartaigh a shuíomh de thoradh ar an bpróiseas, féadfaidh an tAire, más cuí leis nó léi é, a ordú go ndéanfaidh cróinéir seachas an cróinéir a mbeidh na taisí ina luí laistigh dá cheantar nó dá ceantar ionchoisne a chur ar bun i ndáil leis an mbás, agus air sin déanfaidh an cróinéir a n-ordófar dó nó di amhlaidh an t-ionchoisne a chur ar bun sa tslí chéanna le hionchoisne a chuirfí ar bun dá mbeadh na taisí ina luí laistigh dá cheantar nó dá ceantar.

    11.—Notwithstanding the provisions of the Coroners Act, 1962, where the remains of a victim have been located resulting from the process, the Minister may, if he or she so thinks proper, direct that a coroner, other than the coroner in whose district the remains are lying, shall hold an inquest in relation to the death, and thereupon the coroner so directed shall hold the inquest in like manner as if the remains were lying within his or her district.

    AN tACHT UM CHEARTAS COIRIÚIL (SUÍOMH TAISÍ ÍOSPARTACH), 1999

  12. #487743

    (h) teagmhas do tharlú is bun le mainneachtain nó le sárú ar cheart nó ar oibleagáid;

    (h) the occurrence of an event giving rise to a default or breach of a right or obligation;

    AN tACHT UM FHORAIS CHREIDMHEASA (COBHSÚCHÁN), 2010

  13. #503218

    Cuirfidh an Coimisiún meitheal de chomhlachtaí inniúla ar bun chun na críche sin.

    The Commission shall set up a working group of competent bodies for this purpose.

    Rialachán (CE) Uimh. 66/2010 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 25 Samhain 2009 maidir le hÉicilipéad an AE (Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE )

  14. #505560

    Chun oibríochtaí éifeachtacha a áirithiú, ba cheart don Ghníomhaireacht foirne gardaí teorann a chur ar bun.

    To ensure effective operations, teams of border guards should be set up by the Agency.

    Rialachán (AE) Uimh. 1168/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 25 Deireadh Fómhair 2011 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 2007/2004 ón gComhairle lena mbunaítear Gníomhaireacht Eorpach chun Comhar Oibríochtúil a Bhainistiú ag Teorainneacha Seachtracha Bhallstáit an Aontais Eorpaigh

  15. #507979

    Cuirfear Coiste ar bun maidir le hiompar trasteorann airgid thirim in euro.

    A Committee on the cross-border transport of euro cash shall be established.

    Rialachán (AE) Uimh. 1214/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Samhain 2011 maidir le hiompar trasteorann gairmiúil airgid thirim in euro de bhóthar idir Ballstáit sa limistéar euro

  16. #512334

    Gá le rialú neamhspleách ar dhlíthiúlacht na n-imscrúduithe atá ar bun

    A need for independent control of the legality of investigations in progress

    Tuairim Uimh. 6/2011 (de bhun Airteagal 325 CFAE) ar an togra leasaithe le haghaidh Rialacháin ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1073/1999 maidir le himscrúduithe arna ndéanamh ag an Oifig Eorpach Frith-Chalaoise (OLAF) agus lena n-aisghairtear Rialachán (Euratom) Uimh. 1074/1999

  17. #517018

    (a) an Clár do Tháirgí Bithicídeacha a bhunú agus a choimeád ar bun;

    (a) establishing and maintaining the Register for Biocidal Products;

    Rialachán (AE) Uimh. 528/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 22 Bealtaine 2012 maidir le táirgí bithicídeacha a chur ar fáil ar an margadh agus a úsáid Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  18. #517281

    nómás aigéad láidir (pH< 2,0) nó bun láidir (pH >11,5) atá sa tsubstaint

    the available information indicates that the substance should be classified for skin sensitisation or corrosivity, orthe substance is a strong acid (pH< 2,0) or base (pH >11,5)

    Rialachán (AE) Uimh. 528/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 22 Bealtaine 2012 maidir le táirgí bithicídeacha a chur ar fáil ar an margadh agus a úsáid Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  19. #517388

    nómás aigéad láidir (pH< 2,0) nó bun láidir (pH >11,5) atá sa tsubstaint

    orthe substance is a strong acid (pH< 2,0) or base (pH >11,5)

    Rialachán (AE) Uimh. 528/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 22 Bealtaine 2012 maidir le táirgí bithicídeacha a chur ar fáil ar an margadh agus a úsáid Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  20. #563344

    Déanfaidh an Ghníomhaireacht, i gcomhar leis na Ballstáit, liosta táirgí míochaine atá faoi réir faireacháin bhreise a chur ar bun, a choimeád ar bun agus a phoibliú.

    The Agency shall, in collaboration with the Member States, set up, maintain and make public a list of medicinal products that are subject to additional monitoring.

    Rialachán (AE) Uimh. 1027/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 25 Deireadh Fómhair 2012 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 726/2004 a mhéid a bhaineann le cógas-aireachas Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  21. #564029

    Ar dheimhniú ag bun meabhráin chun foraithne a chlárú

    On a certificate at the foot of a memorandum for the registration of a decree

    District Court (Fees) Order 2012

  22. #567817

    bonneagar slán comhtháite a bheith curtha ar bun chun rochtain a fháil ar mhicreashonraí an Aontais;

    the putting in place of an integrated secure infrastructure for access to Union micro-data;

    Rialachán (AE) Uimh. 99/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Eanáir 2013 maidir leis an gclár staidrimh Eorpach 2013-17 Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE agus maidir leis an Eilvéis

  23. #571803

    D’fhéadfadh príomhghníomhaíocht amháin, roinnt gníomhaíochtaí tánaisteacha agus roinnt gníomhaíochtaí coimhdeacha a bheith ar bun acu.

    They may be engaged in a principal activity, some secondary activities and some ancillary activities.

    Rialachán (AE) Uimh. 549/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 21 Bealtaine 2013 maidir leis an gcóras Eorpach cuntas náisiúnta agus réigiúnach san Aontas Eorpach Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  24. #578886

    Bíonn dhá chineál gníomhaíochta ar bun ag gníomhaireachtaí poiblí atá ag gníomhú i réimse na talmhaíochta:

    Public agencies acting in the field of agriculture engage in two types of activity:

    Rialachán (AE) Uimh. 549/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 21 Bealtaine 2013 maidir leis an gcóras Eorpach cuntas náisiúnta agus réigiúnach san Aontas Eorpach Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  25. #578898

    Beidh táirgeadh chun críoch neamh-mhargaidh ar bun ag an údarás fornáisiúnta freisin.

    The supranational authority will also engage in non-market production.

    Rialachán (AE) Uimh. 549/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 21 Bealtaine 2013 maidir leis an gcóras Eorpach cuntas náisiúnta agus réigiúnach san Aontas Eorpach Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  26. #580169

    Clúdaítear gach idirbheart dá gcuid, fiú amháin nuair a bhíonn gníomhaíochtaí tánaisteacha ar bun acu.

    All transactions of the latter are covered, even when they carry out secondary activities.

    Rialachán (AE) Uimh. 549/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 21 Bealtaine 2013 maidir leis an gcóras Eorpach cuntas náisiúnta agus réigiúnach san Aontas Eorpach Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  27. #581852

    nach mbeidh gá leis chun nós imeachta ADR a chur ar bun tríd an gclár ODR.

    not be required to conduct the ADR procedure through the ODR platform.

    Rialachán (AE) Uimh. 524/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 21 Bealtaine 2013 maidir le réiteach díospóidí ar líne le haghaidh díospóidí tomhaltóirí agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 2006/2004 agus Treoir 2009/22/CE (Rialachán maidir le ODR le haghaidh tomhaltóirí)' where ID='NoDG-2013-32013R0524_EN-GA-DWN

  28. #585821

    Beidh próisis fhónta tástála struis ar bun ag institiúid le leordhóthanacht a caipitil a mheasúnú.

    An institution shall have in place sound stress testing processes for use in the assessment of its capital adequacy.

    Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 26 Meitheamh 2013 maidir le ceanglais stuamachta i gcomhair institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 648/2012 Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  29. #587540

    Déanfaidh institiúid clár dian rialta de thástáil struis a bhunú agus a choimeád ar bun.

    An institution shall establish and maintain a routine and rigorous program of stress testing.

    Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 26 Meitheamh 2013 maidir le ceanglais stuamachta i gcomhair institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 648/2012 Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  30. #594328

    Infheistíochtaí a bhfuil tionchar trasteorann acu a chur ar bun

    Enabling investments with cross-border impacts

    Rialachán (AE) Uimh. 347/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Aibreán 2013 maidir le treoirlínte le haghaidh bonneagair thras-Eorpaigh fuinnimh agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh. 1364/2006/CE agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 713/2009, Rialachán (CE) Uimh. 714/2009 agus Rialachán (CE) Uimh. 715/2009 Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  31. #616968

    (a) chun athbhreithniú neamhspleách a sheoladh ar aon ní is bun leis an tuairim sin, agus

    (a) conduct an independent review of any matter giving rise to that opinion, and

    ACHT NA nALTRAÍ AGUS NA gCNÁIMHSEACH, 2011

  32. #618227

    Deimhneoidh an Coimisiún dó féin go bhfuil na córais sin ar bun.

    The Commission shall satisfy itself that such systems are in place.

    RIALACHÁN (AE) Uimh. 1309/2013 Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE an 17 Nollaig 2013 maidir leis an gCiste Eorpach um Choigeartú don Domhandú (2014-2020) agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1927/2006

  33. #626769

    Bun-chóimhiotail chopair/since (prás)

    Copper-zinc base alloys (brass)

    RIALACHÁIN (AE) Uimh. 374/2014 Ó PHARLAIMINT NA HEORPA AGUS ÓN GCOMHAIRLE an 16 Aibreán 2014 maidir le dleachtanna custaim ar earraí de thionscnamh na hÚcráine a laghdú nó a dhíchur

  34. #626770

    Bun-chóimhiotail chopair/stáin (cré-umha)

    Copper-tin base alloys (bronze)

    RIALACHÁIN (AE) Uimh. 374/2014 Ó PHARLAIMINT NA HEORPA AGUS ÓN GCOMHAIRLE an 16 Aibreán 2014 maidir le dleachtanna custaim ar earraí de thionscnamh na hÚcráine a laghdú nó a dhíchur

  35. #626775

    As bun-chóimhiotail chopair/since (prás)

    Of copper-zinc base alloys (brass)

    RIALACHÁIN (AE) Uimh. 374/2014 Ó PHARLAIMINT NA HEORPA AGUS ÓN GCOMHAIRLE an 16 Aibreán 2014 maidir le dleachtanna custaim ar earraí de thionscnamh na hÚcráine a laghdú nó a dhíchur

  36. #626790

    As bun-chóimhiotail chopair/stáin (cré-umha)

    Of copper-tin base alloys (bronze)

    RIALACHÁIN (AE) Uimh. 374/2014 Ó PHARLAIMINT NA HEORPA AGUS ÓN GCOMHAIRLE an 16 Aibreán 2014 maidir le dleachtanna custaim ar earraí de thionscnamh na hÚcráine a laghdú nó a dhíchur

  37. #626791

    As bun-chóimhiotail chopair/nicile (coprainicil)

    Of copper-nickel base alloys (cupro-nickel)

    RIALACHÁIN (AE) Uimh. 374/2014 Ó PHARLAIMINT NA HEORPA AGUS ÓN GCOMHAIRLE an 16 Aibreán 2014 maidir le dleachtanna custaim ar earraí de thionscnamh na hÚcráine a laghdú nó a dhíchur

  38. #626792

    As bun-chóimhiotail chopair/nicile/since (airgead nicile)

    Of copper-nickel-zinc base alloys (nickel silver)

    RIALACHÁIN (AE) Uimh. 374/2014 Ó PHARLAIMINT NA HEORPA AGUS ÓN GCOMHAIRLE an 16 Aibreán 2014 maidir le dleachtanna custaim ar earraí de thionscnamh na hÚcráine a laghdú nó a dhíchur

  39. #638234

    Faisnéis maidir leis an gcóras rialaithe inmheánaigh a cuireadh ar bun

    Information concerning the internal control system set up

    Togra le haghaidh RIALACHÁIN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE lena mbunaítear córas Aontais féindeimhniúcháin díchill chuí sa slabhra soláthair dallmhaireoirí freagracha stáin, tantalaim agus tungstain, a mianta, agus óir de thionscnamh limistéar ina bhfuil coinbhleacht agus limistéar ardriosca. /* COM/2014/0111 final - 2014/0059 (COD) */

  40. #640340

    Chun go ndéanfaí amhlaidh, ba cheart córas bailiúchán cláraithe laistigh den Aontas a bhunú trí chlár deonach bailiúchán a chur ar bun a choinneoidh an Coimisiún ar bun.

    In order to do so, a system of registered collections within the Union should be put in place through the establishment of a voluntary register of collections to be maintained by the Commission.

    Rialachán (AE) Uimh. 511/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Aibreán 2014 i ndáil le bearta comhlíonta d’úsáideoirí ó Phrótacal Nagoya maidir le Rochtain ar Acmhainní Géiniteacha agus Comhroinnt Chothrom agus Chothromasach na dTairbhí a eascraíonn as a nÚsáid san Aontas Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  41. #649486

    Tá plean náisiúnta nó réigiúnach NGN curtha ar bun ina bhfuil na nithe seo a leanas:

    A national or regional NGN Plan is in place that contains:

    Rialachán (AE) Uimh. 1303/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Nollaig 2013 lena leagtar síos forálacha coiteanna maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa, le Ciste Sóisialta na hEorpa, leis an gCiste Comhtháthaithe, leis an gCiste Eorpach Talmhaíochta um Fhorbairt Tuaithe agus leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena leagtar síos forálacha ginearálta maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa, le Ciste Sóisialta na hEorpa, leis an gCiste Comhtháthaithe agus leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1083/2006 ón gComhairle

  42. #651970

    Tá plean náisiúnta nó réigiúnach NGN curtha ar bun ina bhfuil an méid seo a leanas:

    A national or regional NGN Plan is in place that contains:

    Rialachán (AE) Uimh. 1305/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Nollaig 2013 maidir le tacaíocht d'fhorbairt tuaithe ón gCiste Eorpach Talmhaíochta um Fhorbairt Tuaithe (CETFT) agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1698/2005

  43. #652094

    Ba cheart na Cistí sin a choimeád ar bun.

    Those Funds should be maintained.

    Rialachán (AE) Uimh. 1306/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Nollaig 2013 maidir leis an gcomhbheartas talmhaíochta a mhaoiniú, a bhainistiú agus faireachán a dhéanamh air agus lena n-aisghairtear Rialacháin (CEE) Uimh. 352/78, (CE) Uimh. 165/94, (CE) Uimh. 2799/98, (CE) Uimh. 814/2000, (CE) Uimh. 1290/2005 agus (CE) Uimh. 485/2008 ón gComhairle

  44. #652386

    na córais bhainistithe agus rialaithe atá le cur ar bun ag na Ballstáit;

    the management and control systems to be put in place by the Member States;

    Rialachán (AE) Uimh. 1306/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Nollaig 2013 maidir leis an gcomhbheartas talmhaíochta a mhaoiniú, a bhainistiú agus faireachán a dhéanamh air agus lena n-aisghairtear Rialacháin (CEE) Uimh. 352/78, (CE) Uimh. 165/94, (CE) Uimh. 2799/98, (CE) Uimh. 814/2000, (CE) Uimh. 1290/2005 agus (CE) Uimh. 485/2008 ón gComhairle

  45. #660121

    Seirbhísí bainistithe, faoisimh agus comhairliúcháin a chur ar bun

    Setting up of management, relief and advisory services

    Rialachán (AE) Uimh. 1310/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Nollaig 2013 lena leagtar síos forálacha idirthréimhseacha áirithe maidir le tacaíocht d'fhorbairt tuaithe ón gCiste Eorpach Talmhaíochta um Fhorbairt Tuaithe (CETFT) agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1305/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le hacmhainní agus a ndáileadh i dtaca leis an mbliain 2014 agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 73/2009 ón gComhairle agus Rialachán (AE) Uimh. 1307/2013, Rialachán (AE) Uimh. 1306/2013 agus Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann lena gcur i bhfeidhm sa bhliain 2014

  46. #662033

    Staidéir ar bun faoi láthair, oibreacha le seoladh roimh 2015, le cur i gcrích faoi 2020

    Studies ongoing, works to be launched before 2015, to be completed 2020

    Rialachán (AE) Uimh. 1316/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Nollaig 2013 lena mbunaítear an tSaoráid um Chónascadh na hEorpa, lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 913/2010 agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 680/2007 agus Rialachán (CE) Uimh. 67/2010 Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  47. #662096

    Oibreacha ar bun faoi láthair

    Works ongoing

    Rialachán (AE) Uimh. 1316/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Nollaig 2013 lena mbunaítear an tSaoráid um Chónascadh na hEorpa, lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 913/2010 agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 680/2007 agus Rialachán (CE) Uimh. 67/2010 Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  48. #662100

    Oibreacha ar bun ar chodanna sonracha

    Works ongoing on specific sections

    Rialachán (AE) Uimh. 1316/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Nollaig 2013 lena mbunaítear an tSaoráid um Chónascadh na hEorpa, lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 913/2010 agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 680/2007 agus Rialachán (CE) Uimh. 67/2010 Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  49. #662104

    Staidéir ar bun, oibreacha tógála ar nasc seasta Chrios Fehmarn le tosú in 2015

    Studies ongoing, construction works Fehmarn Belt fixed link to start in 2015

    Rialachán (AE) Uimh. 1316/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Nollaig 2013 lena mbunaítear an tSaoráid um Chónascadh na hEorpa, lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 913/2010 agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 680/2007 agus Rialachán (CE) Uimh. 67/2010 Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  50. #662109

    Staidéir ar bun faoi láthair

    Studies ongoing

    Rialachán (AE) Uimh. 1316/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Nollaig 2013 lena mbunaítear an tSaoráid um Chónascadh na hEorpa, lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 913/2010 agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 680/2007 agus Rialachán (CE) Uimh. 67/2010 Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE