Cloíonn an Coimisiún go hiomlán le prionsabail na Rialála Níos Fearr agus leis na gealltanais a leagtar síos i gComhaontú Idirinstitiúideach an 13 Aibreán 2016 maidir le Reachtóireacht Níos Fearr.
The Commission fully adheres to the principles of Better Regulation and to the commitments laid down in the Interinstitutional Agreement of 13 April 2016 on Better Law-Making.
#1758774
Chomhaontú Idirinstitiúideach idir Parlaimint na hEorpa, Comhairle an Aontais Eorpaigh agus an Coimisiún Eorpach maidir le Reachtóireacht Níos Fearr an 13 Aibreán 2016 (IO L 123, 12.5.2016, lch. 1–14).
Interinstitutional Agreement between the European Parliament, the Council of the European Union and the European Commission on Better Law-Making of 13 April 2016 (OJ L 123, 12.5.2016, p. 1–14).
#1761347
An Comhaontú Idirinstitiúideach idir Parlaimint na hEorpa, Comhairle an Aontais Eorpaigh agus an Coimisiún Eorpach maidir le Reachtóireacht Níos Fearr (IO L 123, 12.5.2016, lgh. 1–14).
Interinstitutional Agreement between the European Parliament, the Council of the European Union and the European Commission on Better Law-Making, (OJ L 123, 12.5.2016, p. 1–14).
#1768285
An Comhaontú Idirinstitiúideach idir Parlaimint na hEorpa, Comhairle an Aontais Eorpaigh agus an Coimisiún Eorpach an 13 Aibreán 2016 maidir le Reachtóireacht Níos Fearr;
Interinstitutional Agreement between the European Parliament, the Council of the European Union and the European Commission on Better Law-Making of 13 April 2016;
#1769560
An Comhaontú Idirinstitiúideach idir Parlaimint na hEorpa, Comhairle an Aontais Eorpaigh agus an Coimisiún Eorpach an 13 Aibreán 2016 maidir le Reachtóireacht Níos Fearr;
Interinstitutional Agreement between the European Parliament, the Council of the European Union and the European Commission on Better Law-Making of 13 April 2016;
#1777860
De bhun mhír 22 den Chomhaontú Idirinstitiúideach an 13 Aibreán 2016 maidir le Reachtóireacht níos Fearr, ba cheart don Choimisiún meastóireacht a dhéanamh ar an Treoir seo.
Pursuant to paragraph 22 of the Interinstitutional Agreement of 13 April 2016 on Better Law-Making, the Commission should carry out an evaluation of this Directive.
#1782598
Comhaontú Idirinstitiúideach idir Parlaimint na hEorpa, Comhairle an Aontais Eorpaigh agus an Coimisiún Eorpach an 13 Aibreán 2016 maidir le Reachtóireacht Níos Fearr (IO L 123, 12.5.2016, lch. 1).
Interinstitutional Agreement between the European Parliament, the Council of the European Union and the European Commission of 13 April 2016 on Better Law-Making (OJ L 123, 12.5.2016, p. 1).
#1785929
Aontóidh an Ghníomhaireacht do Chomhaontú Idirinstitiúideach an 25 Bealtaine 1999 maidir le himscrúduithe inmheánacha arna ndéanamh ag OLAF agus eiseoidh sí, gan mhoill, na forálacha iomchuí do bhaill uile a foirne.
The Agency shall accede to the Interinstitutional Agreement of 25 May 1999 concerning internal investigations by OLAF and shall issue, without delay, the appropriate provisions to all of its staff.
#1854309
Ba cheart do na bearta sin a bheith bunaithe ar na himchlúdaigh airgeadais arna socrú i gcomhréir leis an gComhaontú Idirinstitiúideach an [...][COM(2018) 322 final – Rialachán CAI].
Those measures should therefore be based on the financial envelopes fixed in accordance with the Interinstitutional Agreement of […] [COM(2018) 322 final- MFF Regulation].
#1855652
An Comhaontú Idirinstitiúideach idir Parlaimint na hEorpa, Comhairle an Aontais Eorpaigh agus an Coimisiún Eorpach an 13 Aibreán 2016 maidir le Reachtóireacht Níos Fearr;
Interinstitutional Agreement between the European Parliament, the Council of the European Union and the European Commission on Better Law-Making of 13 April 2016;
#1856764
An Comhaontú Idirinstitiúideach idir Parlaimint na hEorpa, Comhairle an Aontais Eorpaigh agus an Coimisiún Eorpach an 13 Aibreán 2016 maidir le Reachtóireacht Níos Fearr;
Interinstitutional Agreement between the European Parliament, the Council of the European Union and the European Commission on Better Law-Making of 13 April 2016; OJ L 123, 12.5.2016, p. 1–14.
#1857417
Déanfaidh an Biúró rialacha a leagan síos maidir leis an tslí ina ndéileálfaidh an Pharlaimint agus a comhlachtaí, sealbhóirí oifige agus Feisirí eile le faisnéis rúnda, agus aon chomhaontú idirinstitiúideach arna thabhairt i gcrích i ndáil le nithe den sórt sin á chur san áireamh.
The Bureau shall lay down rules concerning the treatment of confidential information by Parliament and its bodies, office-holders and other Members, taking into account any interinstitutional agreement concluded on such matters.
#1859477
Chomhaontú Idirinstitiúideach idir Parlaimint na hEorpa, Comhairle an Aontais Eorpaigh agus an Coimisiún Eorpach an 13 Aibreán 2016 maidir le Reachtóireacht Níos Fearr an 13 Aibreán 2016 (IO L 123, 12.5.2016, lch. 1).
Interinstitutional Agreement of 13 April 2016 between the European Parliament, the Council of the European Union and the European Commission on Better Law-Making (OJ L 123, 12.5.2016, p. 1).
#1859484
Comhaontú Idirinstitiúideach an 20 Nollaig 1994, Modh oibre brostaithe maidir le códú oifigiúil téacsanna reachtacha, pointe 4 (IO C 102, 4.4.1996, lch. 2).
Interinstitutional Agreement of 20 December 1994, Accelerated working method for official codification of legislative texts, point 4 (OJ C 102, 4.4.1996, p. 2).
#1859485
Comhaontú Idirinstitiúideach an 28 Samhain 2001 maidir le húsáid níos struchtúrtha theicníocht an athmhúnlaithe do ghníomhartha reachtacha (IO C 77, 28.3.2002, lch. 1), pointe 9.
Interinstitutional Agreement of 28 November 2001 on a more structured use of the recasting technique for legal acts (OJ C 77, 28.3.2002, p. 1), point 9.
#1888061
De bhun mhír 22 de Chomhaontú Idirinstitiúideach an 13 Aibreán 2016 maidir le Reachtóireacht Níos Fearr, ba cheart don Choimisiún meastóireacht a dhéanamh ar an Rialachán seo.
Pursuant to paragraph 22 of the Interinstitutional Agreement of 13 April 2016 on Better Law-Making, the Commission should carry out an evaluation of this Regulation.
#1889206
Roimh dó gníomh tarmligthe a ghlacadh, gníomhóidh an Coimisiún i gcomhréir leis na prionsabail agus na nósanna imeachta a leagtar síos i gComhaontú Idirinstitiúideach an 13 Aibreán 2016 maidir le Reachtóireacht Níos Fearr.
Before adopting a delegated act, the Commission shall act in accordance with the principles and procedures laid down in the Interinstitutional Agreement of 13 April 2016 on Better Law-Making.
#1969079
Ráiteas polaitiúil ó Pharlaimint na hEorpa, ó Chomhairle an Aontais Eorpaigh agus ón gCoimisiún Eorpach agus an Comhaontú idirinstitiúideach maidir le clár trédhearcachta sainordaitheach á ghlacadh
Political statement of the European Parliament, the Council of the European Union and the European Commission on the occasion of the adoption of the Interinstitutional Agreement on a Mandatory Transparency Register
#1974949
De réir an phrionsabail sin, beidh ar ionadaithe leasa clárú sa chlár trédhearcachta ionas go mbeidh siad in ann gníomhaíochtaí áirithe a dhéanamh atá cumhdaithe ag an gComhaontú Idirinstitiúideach.
According to that principle, registration in the transparency register is a necessary precondition for interest representatives to be able to carry out certain activities covered by the Interinstitutional Agreement.
#1974951
Ba cheart cloí leis an gcód iompair a ghabhann leis an gComhaontú Idirinstitiúideach a bheith ina réamhchoinníoll chun clárú sa chlár trédhearcachta.
The adherence to the code of conduct annexed to the Interinstitutional Agreement should be a precondition for the registration in the transparency register.
#1974952
Ba cheart a thabhairt de chumhacht do bhrainsí an chláir thrédhearcachta, agus thar ceann na Comhairle freisin, cinntí aonair a ghlacadh a bhaineann le hiarratasóirí agus cláraithe, i gcomhréir leis an gComhaontú Idirinstitiúideach.
The organs of the transparency register should be empowered to adopt, also on behalf of the Council, individual decisions concerning applicants and registrants, in accordance with the Interinstitutional Agreement.
#1974962
Déanfaidh an Bord Bainistíochta cinneadh de chomhthoil agus gheobhaidh sé cúnamh ó Chomhrúnaíocht faoi na coinníollacha a leagtar síos sa Chomhaontú Idirinstitiúideach.
The Management Board shall decide by consensus and be assisted by a joint Secretariat under the conditions laid down in the Interinstitutional Agreement.
#1974963
Tabharfar de chumhacht don Bhord Bainistíochta agus don Rúnaíocht cinntí aonair a bhaineann le hiarratasóirí agus le cláraithe a ghlacadh thar ceann na Comhairle, i gcomhréir leis an gComhaontú Idirinstitiúideach.
The Management Board and the Secretariat shall be empowered to adopt on behalf of the Council individual decisions concerning applicants and registrants, in accordance with the Interinstitutional Agreement.
#1974993
Comhaontú Idirinstitiúideach idir Parlaimint na hEorpa, Comhairle an Aontais Eorpaigh agus an Coimisiún Eorpach maidir le clár trédhearcachta sainordaitheach (féach leathanach 1 den Iris Oifigiúil seo).
Interinstitutional Agreement between the European Parliament, the Council of the European Union and the European Commission on a mandatory transparency register (see page 1 of this Official Journal).
#2134906
Comhairliúcháin ar na leasuithe ar Rialachán (AE) 2019/1009, rinneadh iad i gcomhréir leis na prionsabail a leagtar síos sa Chomhaontú Idirinstitiúideach maidir le Reachtóireacht Níos Fearr an 13 Aibreán 2016.
Consultations on the amendments to Regulation (EU) 2019/1009 have been conducted in accordance with the principles laid down in the Interinstitutional Agreement of 13 April 2016 on Better Law-Making.
#2163386
Aontóidh gach comhghnóthas do Chomhaontú Idirinstitiúideach an 25 Bealtaine 1999 idir Parlaimint na hEorpa, an Chomhairle agus an Coimisiún maidir le himscrúduithe inmheánacha arna seoladh ag an Oifig Eorpach Frith-Chalaoise (OLAF).
Each joint undertaking shall accede to the Interinstitutional Agreement of 25 May 1999 between the European Parliament, the Council and the Commission concerning internal investigations by the European Anti-Fraud Office (OLAF).
#2221406
Leis an iarscríbhinn seo soláthraítear an forbhreathnú iomlán ar na línte buiséid agus na méideanna uile lena mbaineann mar a leagtar síos i bpointe 41 den Iarscríbhinn a ghabhann leis an gComhaontú Idirinstitiúideach.
This annex provides the full overview of all budget lines and amounts concerned as laid down in point 41 of the Annex of the Interinstitutional Agreement.
#2626492
á aithint gurb amhlaidh, le Comhaontú an 16 Aibreán 2014 idir Parlaimint na hEorpa agus an Coimisiún Eorpach maidir leis an gclár trédhearcachta i gcomhair eagraíochtaí agus daoine féinfhostaithe a ghabhann do dhéanamh agus do chur chun feidhme bheartais an Aontais agus le Comhaontú Idirinstitiúideach an 20 Bealtaine 2021 idir Parlaimint na hEorpa, Comhairle an Aontais Eorpaigh agus an Coimisiún Eorpach maidir le clár trédhearcachta éigeantach, nach gcumhdaítear gníomhaíochtaí na n-údarás réigiúnach agus áitiúil ná gníomhaíochtaí na gcomhlachas a dhéanann ionadaíocht orthu, ach go gceadaítear rannpháirtíocht dheonach institiúidí, chomhlachtaí, oifigí agus ghníomhaireachtaí an Aontais; á chur in iúl, áfach, go gcuireann sí i gcoinne thuairim an Choiste go bhfuil an ábharthacht maidir leis an gclár trédhearcachta a cuireadh ar bun leis na comhaontuithe sin teoranta, agus ag ceistiú bhailíocht an Treoirleabhair Phraiticiúil maidir le hidirghníomhaíocht foirne le heintitis sheachtracha (a théann siar go 2018); á mheabhrú a thábhachtaí atá ardleibhéal trédhearcachta i ndáil le cruinnithe brústocaireachta a d’fhéadfadh tionchar a imirt ar an gCoiste ina ról comhairleach d’institiúidí an Aontais agus, dá bhrí sin, á iarraidh an athuair ar an gCoiste a bheith rannpháirteach sa chomhaontú Idirinstitiúideach maidir le clár trédhearcachta éigeantach;
Acknowledges that the Agreement of 16 April 2014 between the European Parliament and the European Commission on the transparency register for organisations and self-employed individuals engaged in EU policy-making and policy implementation and the Interinstitutional Agreement of 20 May 2021 between the European Parliament, the Council of the European Union and the European Commission on a mandatory transparency register, while allowing the voluntary involvement of Union institutions, bodies, offices and agencies, do not cover the activities of regional and local authorities and the associations representing them; objects, however, to the view of the Committee that the use of the transparency register set up by those agreements has limited relevance and questions the validity of the Practical Guide on the interaction of staff with external entities (dating back to 2018); recalls the importance of a high level of transparency with respect to lobbying meetings which might influence the Committee in its advisory role to the Union institutions and thus, reiterates its call on the Committee to join the Interinstitutional agreement on a mandatory transparency register;
#2628672
á iarraidh ar na gníomhaireachtaí go léir rannpháirt a ghlacadh sa chomhaontú idirinstitiúideach a bunaíodh le déanaí maidir le clár trédhearcachta éigeantach le haghaidh ionadaithe sainleasa, atá sínithe ag an gCoimisiún, an Chomhairle agus an Pharlaimint;
Calls on all agencies to participate in the newly established interinstitutional agreement on a mandatory transparency register for interest representatives, signed by the Commission, the Council and Parliament;
#2635280
Faoin gcomhaontú idirinstitiúideach a ghabhann le creat airgeadais ilbhliantúil 2021-2027, bhí gealltanas tugtha ag an gCoimisiún go bhforbródh sé modheolaíocht den sórt sin.
Under the interinstitutional agreement accompanying the 2021-2027 multiannual financial framework, the Commission had committed to develop such a methodology.
#2672986
Leis an iarscríbhinn seo soláthraítear an forbhreathnú iomlán ar na línte buiséid agus na méideanna uile lena mbaineann mar a leagtar síos i bpointe 41 den Iarscríbhinn a ghabhann leis an gComhaontú Idirinstitiúideach.
This annex provides the full overview of all budget lines and amounts concerned as laid down in point 41 of the Annex to the Interinstitutional Agreement.
#2709589
Tá dearbhaithe ag Parlaimint na hEorpa, ag an gComhairle agus ag an gCoimisiún araon sa Chomhaontú Idirinstitiúideach an 13 Aibreán 2016 maidir le Reachtóireacht Níos Fearr, go bhfuil siad tiomanta do reachtaíocht an Aontais a nuashonrú agus a shimpliú.
The European Parliament, the Council and the Commission have confirmed in the Interinstitutional Agreement of 13 April 2016 on Better Law-Making their joint commitment to update and simplify Union legislation.
#3162013
Leis an iarscríbhinn seo, soláthraítear forbhreathnú iomlán ar na línte buiséid agus na méideanna uile lena mbaineann mar a leagtar síos i bpointe 41 den Iarscríbhinn a ghabhann leis an gComhaontú Idirinstitiúideach.
This Annex includes a full overview of all budget lines and amounts concerned as laid down in point 41 of the Annex to the Interinstitutional Agreement.
#279857
(19) Leagtar síos leis an Rialachán seo, ar feadh ré iomlán an chláir, imchlúdach airgeadais arb é an phríomhthagairt don údarás buiséadachta le linn an nós imeachta bhuiséadaigh bhliantúil é, de réir bhrí phointe 37 de Chomhaontú Idirinstitiúideach an 17 Bealtaine 2006 idir Parlaimint na hEorpa, an Chomhairle agus an Coimisiún maidir le smacht buiséadach agus le bainistíocht fhónta airgeadais [9].
(19) This Regulation lays down, for the entire duration of the programme, a financial envelope constituting the prime reference, within the meaning of point 37 of the Interinstitutional Agreement of 17 May 2006 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline and sound financial management [9], for the budgetary authority during the annual budgetary procedure.
#280265
(22) Bunaíonn an Rialachán seo, ar feadh ré iomlán a chur chun feidhme, imchlúdach airgeadais arb é an méid príomhthagartha é de réir bhrí phointe 37 de Chomhaontú Idirinstitiúideach an 17 Bealtaine 2006 idir Parlaimint na hEorpa, an Chomhairle agus an Coimisiún, maidir leis an smacht buiséadach agus le dea-bhainistiú airgeadais [8], don údarás buiséadach le linn an nós imeachta bhuiséadaigh bhliantúil.
(22) This Regulation lays down, for the entire duration of its implementation, a financial envelope constituting the prime reference amount, within the meaning of point 37 of the Interinstitutional Agreement of 17 May 2006 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline and sound financial management [8], for the budgetary authority during the annual budgetary procedure.
#289388
2. Aontóidh an Ghníomhaireacht don Chomhaontú Idirinstitiúideach an 25 Bealtaine 1999 idir Parlaimint na hEorpa, Comhairle an Aontais Eorpaigh agus Coimisiún na gComhphobal Eorpach maidir le himscrúduithe inmheánacha arna seoladh ag an Oifig Eorpach Frith-Chalaoise (OLAF) [14] agus eiseoidh sí, gan mhoill, na forálacha iomchuí is infheidhme ar a foireann.
2. The Agency shall accede to the Interinstitutional Agreement of 25 May 1999 between the European Parliament, the Council of the European Union and the Commission of the European Communities concerning internal investigations by the European Anti-fraud Office (OLAF) [14] and shall issue, without delay, the appropriate provisions applicable to its staff.
#291297
(17) Bunaítear leis an Rialachán seo imchlúdach airgeadais do ré iomlán an chláir, arb ionann é agus príomhthagairt don údarás buiséadach le linn an nós imeachta airgeadais bhliantúil, de réir bhrí phointe 37 de Chomhaontas Idirinstitiúideach an 17 Bealtaine 2006 idir Parlaimint na hEorpa, an Chomhairle agus an Coimisiún maidir le smacht buiséadach agus bainistíocht fónta airgeadais [10].
(17) This Regulation establishes a financial envelope for the entire duration of the programme which constitutes the prime reference for the budgetary authority during the annual budgetary procedure, within the meaning of point 37 of the Interinstitutional Agreement of 17 May 2006 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline and sound financial management [10].
#295784
4. Urramóidh an Foras Comhaontú Idirinstitiúideach an 25 Bealtaine 1999 idir Parlaimint na hEorpa, an Chomhairle agus an Coimisiún maidir le himscrúduithe inmheánacha arna seoladh ag an Oifig Eorpach Frith-Chalaoise (OLAF) [18].
4. The Foundation shall respect the Interinstitutional Agreement of 25 May 1999 between the European Parliament, the Council and the Commission concerning internal investigations by the European Anti-fraud Office (OLAF) [18].
#308815
Ba cheart maoiniú na hOifige Tacaíochta a bheith ina ábhar do chomhaontú ag an údarás buiséadach faoi mar a leagtar amach é i bpointe 47 de Chomhaontú Idirinstitiúideach an 17 Bealtaine 2006 idir an Pharlaimint, an Chomhairle agus an Coimisiún, maidir leis an smacht buiséadach agus maidir le bainistiú fónta airgeadais [5].
The financing of the Support Office should be subject to an agreement by the budgetary authority as set out in point 47 of the Interinstitutional Agreement of 17 May 2006 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline and sound financial management [5].
#308827
(26) Ba cheart go mbeadh feidhm gan srian maidir leis an Oifig Tacaíochta ag Rialachán (CE) Uimh. 1073/1999 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 25 Bealtaine 1999 maidir le himscrúduithe arna seoladh ag an Oifig Eorpach Frith-Chalaoise (OLAF) [7], agus ba cheart don Oifig Tacaíochta aontú do Chomhaontú Idirinstitiúideach an 25 Bealtaine 1999 idir Parlaimint na hEorpa, Comhairle an Aontais Eorpaigh agus Coimisiún na gComhphobal Eorpach i ndáil le himscrúduithe inmheánacha arna seoladh ag an Oifig Eorpach Frith-Chalaoise [8].
(26) Regulation (EC) No 1073/1999 of the European Parliament and of the Council of 25 May 1999 concerning investigations conducted by the European Anti-Fraud Office (OLAF) [7] should apply without restriction to the Support Office, which should accede to the Interinstitutional Agreement of 25 May 1999 between the European Parliament, the Council of the European Union and the Commission of the European Communities concerning internal investigations by the European Anti-Fraud Office [8].
#309225
2. Aontóidh an Oifig Tacaíochta do Chomhaontú Idirinstitiúideach an 25 Bealtaine 1999 agus eiseoidh sí forálacha iomchuí, gan mhoill, a bheidh infheidhme maidir le foireann uile na hOifige.
2. The Support Office shall accede to the Interinstitutional Agreement of 25 May 1999 and shall issue, without delay, the appropriate provisions applicable to all the employees of the Support Office.
#310830
2. Aontóidh an Ghníomhaireacht do Chomhaontú Idirinstitiúideach an 25 Bealtaine 1999 idir Parlaimint na hEorpa, Comhairle an Aontais Eorpaigh agus Coimisiún na gComhphobal Eorpach maidir le himscrúduithe inmheánacha arna seoladh ag an Oifig Eorpach Frithchalaoise (OLAF) [10] agus eiseoidh sí, gan mhoill, na forálacha iomchuí is infheidhme maidir le foireann uile na Gníomhaireachta.
2. The Agency shall accede to the Interinstitutional Agreement of 25 May 1999 between the European Parliament, the Council of the European Union and the Commission of the European Communities concerning internal investigations by the European Anti Fraud Office (OLAF) [10] and shall issue, without delay, appropriate provisions applicable to all staff of the Agency.
#313407
Tá maoiniú an Údaráis faoi réir a chomhaontaithe ag an údarás buiséadach i gcomhréir le Pointe 47 de Chomhaontú Idirinstitiúideach an 17 Bealtaine 2006 idir Parlaimint na hEorpa, an Chomhairle agus an Coimisiún maidir le smacht buiséadach agus bainistíocht fhónta airgeadais [30].
Union financing of the Authority is subject to an agreement by the budgetary authority in accordance with Point 47 of the Interinstitutional Agreement between the European Parliament, the Council and the Commission of 17 May 2006 on budgetary discipline and sound financial management [30].
#313412
Ba cheart don Údarás aontú freisin do Chomhaontú Idirinstitiúideach an 25 Bealtaine 1999 idir Parlaimint na hEorpa, Comhairle an Aontais Eorpaigh agus Coimisiún na gComhphobal Eorpach maidir le himscrúduithe inmheánacha arna seoladh ag an Oifig Eorpach Frith-Chalaoise (OLAF) [32].
The Authority should also accede to the Interinstitutional Agreement of 25 May 1999 between the European Parliament, the Council of the European Union and the Commission of the European Communities concerning internal investigations by the European Anti-Fraud Office (OLAF) [32].
#314152
7. Don chéad bhliain d’oibríocht an Aontais, dar críoch an 31 Nollaig 2011, beidh maoiniú an Údaráis ag an Aontas faoi réir a chomhaontaithe ag an údarás buiséadach de réir mar a fhoráiltear i bPointe 47 de Chomhaontú Idirinstitiúideach maidir leis an smacht buiséadach agus maidir le bainistiú fónta airgeadais.
7. For the first year of operation of the Authority, ending on 31 December 2011, the financing of the Authority by the Union is subject to an agreement by the budgetary authority as provided for in Point 47 of the Interinstitutional Agreement on budgetary discipline and sound financial management.
#314174
2. Aontóidh an tÚdarás don Chomhaontú Idirinstitiúideach a bhaineann le himscrúduithe inmheánacha ag OLAF agus glacfaidh sé forálacha iomchuí láithreach maidir le foireann uile an Údaráis.
2. The Authority shall accede to the Interinstitutional Agreement concerning internal investigations by OLAF and shall immediately adopt appropriate provisions for all staff of the Authority.
#314524
Tá maoiniú an Údaráis faoi réir a chomhaontaithe ag an údarás buiséadach i gcomhréir le Pointe 47 de Chomhaontú Idirinstitiúideach an 17 Bealtaine 2006 idir Parlaimint na hEorpa, an Chomhairle agus an Coimisiún maidir le smacht buiséadach agus bainistíocht fhónta airgeadais [40].
Union financing of the Authority is subject to an agreement by the budgetary authority in accordance with Point 47 of the Interinstitutional Agreement between the European Parliament, the Council and the Commission of 17 May 2006 on budgetary discipline and sound financial management [40].
#314529
Ba cheart don Údarás aontú freisin don Chomhaontú Idirinstitiúideach an 25 Bealtaine 1999 idir Parlaimint na hEorpa, Comhairle an Aontais Eorpaigh agus Coimisiún na gComhphobal Eorpach maidir le himscrúduithe inmheánacha arna seoladh ag an Oifig Eorpach Frith-Chalaoise (OLAF) [42].
The Authority should also accede to the Interinstitutional Agreement of 25 May 1999 between the European Parliament, the Council of the European Union and the Commission of the European Communities concerning internal investigations by the European Anti-Fraud Office (OLAF) [42].
#315280
7. Don chéad bhliain d’oibríocht an Aontais, dar críoch an 31 Nollaig 2011, beidh maoiniú an Údaráis ag an Aontas faoi réir a chomhaontaithe ag an údarás buiséadach de réir mar a fhoráiltear i bPointe 47 de Chomhaontú Idirinstitiúideach maidir leis an smacht buiséadach agus maidir le bainistiú fónta airgeadais.
7. For the first year of operation of the Authority, ending on 31 December 2011, the financing of the Authority by the Union is subject to an agreement by the budgetary authority as provided for in Point 47 of the Interinstitutional Agreement on budgetary discipline and sound financial management.
#315302
2. Aontóidh an tÚdarás don Chomhaontú Idirinstitiúideach a bhaineann le himscrúduithe inmheánacha ag OLAF agus glacfaidh sé forálacha iomchuí láithreach maidir le foireann uile an Údaráis.
2. The Authority shall accede to the Interinstitutional Agreement concerning internal investigations by OLAF and shall immediately adopt appropriate provisions for all staff of the Authority.