Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

294 toradh in 118 doiciméad

  1. #3171639

    Is é is aidhm don tionscadal ‘Sábháilteacht agus Slándáil Bhitheolaíoch a Neartú i Meiriceá Laidineach’ (an ‘Tionscadal’) cur chun feidhme na mbeart maidir le sábháilteacht agus slándáil bhitheolaíoch a neartú in 11 thír ó Mheiriceá Laidineach (an Airgintín, an tSile, an Cholóim, Cósta Ríce, an Phoblacht Dhoiminiceach, Eacuadór, Meicsiceo, Panama, Paragua, Peiriú, Uragua) i gcomhréir le Rún 1540 (2004) ó Chomhairle Slándála na Náisiún Aontaithe (dá ngairtear ‘UNSCR 1540’ anseo feasta).

    This project ‘Strengthening Biological Safety and Security in Latin America’ (the ‘Project’) aims to strengthen implementation of biological safety and security measures in 11 countries from Latin America (Argentina, Chile, Colombia, Costa Rica, Dominican Republic, Ecuador, Mexico, Panama, Paraguay, Peru, Uruguay) in line with UN Security Council Resolution 1540 (2004) (hereinafter ‘UNSCR 1540’).

    Cinneadh (CBES) 2024/645 ón gComhairle an 19 Feabhra 2024 mar thaca le sábháilteacht agus slándáil bhitheolaíoch a neartú i Meiriceá Laidineach i gcomhréir le cur chun feidhme Rún 1540 (2004) ó Chomhairle Slándála na Náisiún Aontaithe maidir le neamhleathadh arm ollscriosta agus a modhanna seachadta

  2. #3171812

    Gníomhaíocht 3.4: Cleachtadh boird a eagrú agus a chur i gcrích (is féidir iad a sheachadadh ar imeall na gcúrsaí sábháilteachta agus slándála bitheolaíche), ina n-úsáidtear cás inar cheart sábháilteacht agus slándáil bhitheolaíoch a threisiú nó a chur chun feidhme.

    Activity 3.4: Organize and conduct (they can be delivered on the margins of the biological safety and security courses), a tabletop exercise using a scenario where biological safety and security should be reinforced or implemented.

    Cinneadh (CBES) 2024/645 ón gComhairle an 19 Feabhra 2024 mar thaca le sábháilteacht agus slándáil bhitheolaíoch a neartú i Meiriceá Laidineach i gcomhréir le cur chun feidhme Rún 1540 (2004) ó Chomhairle Slándála na Náisiún Aontaithe maidir le neamhleathadh arm ollscriosta agus a modhanna seachadta

  3. #3213828

    Mar shampla, trí na modheolaíochtaí chun measúnú a dhéanamh ar chomhlíontacht le hoibleagáidí chun bearta iomchuí agus comhréireacha a chur i bhfeidhm chun ardleibhéal príobháideachais, sábháilteachta, agus slándála mionaoiseach a áirithiú de bhun Airteagal 28(1) de Rialachán (AE) 2022/2065, ba cheart a cheadú don eagraíocht iniúchóireachta tuiscint leordhóthanach a bheith acu ar an gcaoi a n–úsáideann mionaoisigh an tseirbhís a ndéantar iniúchadh uirthi agus na rioscaí a d’fhéadfadh a bheith ann maidir lena bpríobháideachas, sábháilteacht agus slándáil, chomh maith le céard is beart iomchuí agus comhréireach ann i gcomhthéacs sonrach na seirbhíse a ndéantar iniúchadh uirthi agus a úsáid ag mionaoisigh.

    For example, methodologies for assessing compliance with obligations to put in place appropriate and proportionate measures to ensure a high level of privacy, safety, and security of minors pursuant to Article 28(1) of Regulation (EU) 2022/2065 should allow the auditing organisation to have a sufficient understanding of how the audited service is used by minors and the risks to their privacy, safety and security that may be incurred, as well as what constitutes an appropriate and proportionate measure in the specific context of the audited service and its use by minors.

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2024/436 ón gCoimisiún an 20 Deireadh Fómhair 2023 lena bhforlíontar Rialachán (AE) 2022/2065 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, trí rialacha a leagan síos maidir le hiniúchtaí a dhéanamh le haghaidh ardán an-mhór ar líne agus inneall cuardaigh an-mhór ar líne

  4. #596117

    cúinsí slándála agus sábháilteachta, go háirithe nuair a bheidh riosca ann gur íospartach gáinneála é an leanbh;

    safety and security considerations, in particular where there is a risk of the minor being a victim of human trafficking;

    Rialachán (AE) Uimh. 604/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 26 Meitheamh 2013 lena mbunaítear na critéir agus na sásraí lena gcinntear cé acu Ballstát atá freagrach as scrúdú a dhéanamh ar iarratas ar chosaint idirnáisiúnta arna thaisceadh i gceann de na Ballstáit ag náisiúnach tríú tír nó ag duine gan stát

  5. #604531

    Ina theannta sin, ba cheart don Chlár bheith dírithe ar leasanna airgeadais agus eacnamaíocha an Aontais a chosaint agus ar shábháilteacht agus slándáil a chosaint.

    Moreover, the Programme should focus on protecting the financial and economic interests of the Union and safeguarding safety and security.

    Rialachán (AE) Uimh. 1294/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Nollaig 2013 lena mbunaítear clár gníomhaíochta um chustam san Aontas Eorpach don tréimhse 2014-2020 (Custam 2020) agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh. 624/2007/CE

  6. #610620

    Is fadhbanna coitianta ar fud an Aontais iad truailliú, brú tráchta, sábháilteacht agus slándáil agus éilíonn siad freagraí comhoibritheacha uile-Eorpacha.

    The problems of pollution, congestion, safety and security are common throughout the Union and call for collaborative Europe-wide responses.

    Rialachán (AE) Uimh. 1291/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Nollaig 2013 lena mbunaítear Fís 2020 – An Clár Réime um Thaighde agus Nuálaíocht (2014-2020), agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh. 1982/2006/CE Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  7. #610916

    Baineann Ballstáit agus saoránaigh an Aontais tairbhe as taighde an Airmheáin Chomhpháirtigh Taighde, atá ríléir i réimsí amhail an tsláinte agus cosaint tomhaltóirí, an comhshaol, an tsábháilteacht agus an tslándáil, agus bainistiú géarchéimeanna agus tubaistí.

    Member States and Union citizens benefit from the research of the JRC, most visibly in areas such as health and consumer protection, environment, safety and security, and management of crises and disasters.

    Rialachán (AE) Uimh. 1291/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Nollaig 2013 lena mbunaítear Fís 2020 – An Clár Réime um Thaighde agus Nuálaíocht (2014-2020), agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh. 1982/2006/CE Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  8. #610955

    Tacú le cuspóirí bheartas forbartha an Aontais maidir le taighde chun cuidiú le soláthairtí imleora agus acmhainní imleora a áirithiú ag díriú ar fhaireachán ar pharaiméadair chomhshaoil agus acmhainne, ar anailísí a bhaineann le sábháilteacht bia agus sábháilteacht an tsoláthair bia, agus tarchur eolais.

    Support Union development policy goals with research to help ensure adequate supplies of essential resources focusing on monitoring environmental and resource parameters, food safety and security related analyses, and knowledge transfer.

    Rialachán (AE) Uimh. 1291/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Nollaig 2013 lena mbunaítear Fís 2020 – An Clár Réime um Thaighde agus Nuálaíocht (2014-2020), agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh. 1982/2006/CE Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  9. #660515

    cheanglais maidir le bonneagar a bhunú, go háirithe i réimse na hidir-inoibritheachta, na sábháilteachta agus na slándála, lena n-áiritheofar cáilíocht, éifeachtúlacht agus inbhuanaitheacht seirbhísí iompair;

    the establishment of infrastructure requirements, in particular in the field of interoperability, safety and security, which will ensure quality, efficiency and sustainability of transport services;

    Rialacháin (AE) Uimh. 1315/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Nollaig 2013 maidir le treoirlínte an Aontais chun an gréasán tras-Eorpach iompair a fhorbairt agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh. 661/2010/AE Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  10. #660788

    Le córais den sórt sin, táthar chun a chumasú go háirithe faisnéis fíorama faoi acmhainn bhonneagair a chur ar fáil, faoi shreabha tráchta agus faoi shuí, faoi lorgaireacht agus faoi rianú, agus chun sábháilteacht agus slándáil a áirithiú ar feadh na dturas ilmhódach;

    Such systems are in particular to enable real-time information to be provided on available infrastructure capacity, traffic flows and positioning, tracking and tracing, and ensure safety and security throughout multimodal journeys;

    Rialacháin (AE) Uimh. 1315/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Nollaig 2013 maidir le treoirlínte an Aontais chun an gréasán tras-Eorpach iompair a fhorbairt agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh. 661/2010/AE Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  11. #737292

    comhlíonadh ceanglas maidir le sábháilteacht mhuirí nó sábháilteacht agus slándáil an chalafoirt nó na rochtana air, na bhfearas, an trealaimh agus na n-oibrithe agus na ndaoine eile;

    compliance with requirements on maritime safety or the safety and security of the port or access to it, its installations, equipment and workers and other persons;

    Rialachán (AE) 2017/352 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Feabhra 2017 lena mbunaítear creat chun seirbhísí calafoirt a sholáthar agus rialacha comhchoiteanna maidir le trédhearcacht airgeadais calafort (Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE)

  12. #1715092

    Ag féachaint do na hidirspleáchais atá ann cheana idir sábháilteacht agus slándáil san eitlíocht shibhialta, ba cheart don Ghníomhaireacht páirt a ghlacadh sa chomhar maidir le réimse na slándála eitlíochta, lena n-áirítear cibearshlándáil.

    Having regard to the existing interdependencies between safety and security in civil aviation, the Agency should take part in the cooperation concerning the area of aviation security, including cyber-security.

    Rialachán (AE) 2018/1139 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 4 Iúil 2018 maidir le rialacha comhchoiteanna i réimse na heitlíochta sibhialta agus lena mbunaítear Gníomhaireacht Sábháilteachta Eitlíochta na hEorpa, agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 2111/2005, Rialachán (CE) Uimh. 1008/2008, Rialachán (AE) Uimh. 996/2010, Rialachán (AE) Uimh. 376/2014 agus Treoir 2014/30/AE agus Treoir 2014/53/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 552/2004 agus Rialachán (CE) Uimh. 216/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Rialachán (CEE) Uimh. 3922/91 ón gComhairle ((Téacs atá ábhartha maidir le LEE))

  13. #1716238

    Comhoibreoidh an Coimisiún, an Ghníomhaireacht agus na Ballstáit maidir le hábhair slándála a bhainfidh le heitlíocht shibhialta, lena n-áirítear cibearshlándáil, i gcásanna ina bhfuil idirspleáchas idir sábháilteacht agus slándáil na heitlíochta sibhialta.

    The Commission, the Agency and the Member States shall cooperate on security matters related to civil aviation, including cyber security, where interdependencies between civil aviation safety and security exist.

    Rialachán (AE) 2018/1139 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 4 Iúil 2018 maidir le rialacha comhchoiteanna i réimse na heitlíochta sibhialta agus lena mbunaítear Gníomhaireacht Sábháilteachta Eitlíochta na hEorpa, agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 2111/2005, Rialachán (CE) Uimh. 1008/2008, Rialachán (AE) Uimh. 996/2010, Rialachán (AE) Uimh. 376/2014 agus Treoir 2014/30/AE agus Treoir 2014/53/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 552/2004 agus Rialachán (CE) Uimh. 216/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Rialachán (CEE) Uimh. 3922/91 ón gComhairle ((Téacs atá ábhartha maidir le LEE))

  14. #1717118

    I gcás ina mbeidh tríú páirtí i mbun na cothabhála, is faoin oibreoir aerárthaí a áirithiú go gcomhlíonfaidh tríú páirtí a dhéanann an chothabháil ceanglais sábháilteachta agus slándála an oibreora.

    It is the responsibility of the aircraft operator to ensure that a third party performing the maintenance complies with the operator's safety and security requirements.

    Rialachán (AE) 2018/1139 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 4 Iúil 2018 maidir le rialacha comhchoiteanna i réimse na heitlíochta sibhialta agus lena mbunaítear Gníomhaireacht Sábháilteachta Eitlíochta na hEorpa, agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 2111/2005, Rialachán (CE) Uimh. 1008/2008, Rialachán (AE) Uimh. 996/2010, Rialachán (AE) Uimh. 376/2014 agus Treoir 2014/30/AE agus Treoir 2014/53/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 552/2004 agus Rialachán (CE) Uimh. 216/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Rialachán (CEE) Uimh. 3922/91 ón gComhairle ((Téacs atá ábhartha maidir le LEE))

  15. #1923095

    Cuir isteach an cód don oifig custaim atá beartaithe i gcás go n-imíonn an t-aistriú idirthurais ón limistéar sábháilteachta agus slándála.

    Enter the code for the intended customs office where the transit movement leaves the safety and security area.

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2021/234 ón gCoimisiún an 7 Nollaig 2020 lena leasaítear Rialachán Tarmligthe (AE) 2015/2446 a mhéid a bhaineann le ceanglais choiteanna sonraí, agus Rialachán Tarmligthe (AE) 2016/341 a mhéid a bhaineann leis na cóid atá le húsáid i bhfoirmeacha áirithe

  16. #1935804

    An Córas Rialaithe Allmhairí 2 (ICS2), faoi mar a forbraíodh é tríd an tionscadal ICS2 dá dtagraítear i gCinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2019/2151, is é is aidhm dó sábháilteacht agus slándáil earraí a thagann isteach san Aontas a neartú.

    The Import Control System 2 (ICS2), as developed through the ICS2 project referred to in Implementing Decision (EU) 2019/2151 is aimed at strengthening safety and security of goods entering the Union.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/414 ón gCoimisiún an 8 Márta 2021 maidir le socruithe teicniúla chun córais leictreonacha a fhorbairt, a chothabháil agus a úsáid chun faisnéis a mhalartú agus a stóráil faoi Rialachán (AE) Uimh. 952/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle

  17. #1936210

    dearbhú maidir le hidirthuras a thaisceadh ina mbeidh na sonraí is gá chun anailís riosca a dhéanamh chun críocha sábháilteachta agus slándála i gcomhréir le hAirteagal 263(4) den Chód;

    to lodge a transit declaration containing the particulars necessary for risk analysis for safety and security purposes in accordance with Article 263(4) of the Code;

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/414 ón gCoimisiún an 8 Márta 2021 maidir le socruithe teicniúla chun córais leictreonacha a fhorbairt, a chothabháil agus a úsáid chun faisnéis a mhalartú agus a stóráil faoi Rialachán (AE) Uimh. 952/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle

  18. #1959098

    go bhfuil cláir maoirseachta sábháilteachta agus slándála ag an bPáirtí sin le haghaidh an aeriompróra sin agus go gcoimeádann sé ar bun na seirbhísí céanna i gcomhréir le caighdeáin ICAO.

    that Party having and maintaining safety and security oversight programmes for that air carrier in compliance with ICAO standards.

    Comhaontú Trádála agus Comhair idir an tAontas Eorpach agus an Comhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach, de pháirt , agus Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann, den pháirt eile

  19. #1959146

    gan dochar do rialacháin sábháilteachta agus slándála, i gcás ina mbeidh na hoifigí agus na saoráidí sin lonnaithe in aerfort d’fhéadfaidís a bheith faoi réir teorainneacha ó thaobh infhaighteacht spáis;

    without prejudice to safety and security regulations, where such offices and facilities are located in an airport they may be subject to limitations on grounds of availability of space;

    Comhaontú Trádála agus Comhair idir an tAontas Eorpach agus an Comhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach, de pháirt , agus Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann, den pháirt eile

  20. #1995430

    rioscaí sábháilteachta agus slándála a laghdú a bhaineann le SALW i seilbh neamhdhleathach, mí-úsáidí SALW agus gáinneáil aindleathach SALW sa tSeirbia;

    to reduce safety and security risks related to SALW in illegal possession, abuses of legal SALW, and the illicit trafficking of SALW in Serbia;

    Cinneadh (CBES) 2021/2133 ón gComhairle an 2 Nollaig 2021 lena dtacaítear leis an gclár cuimsitheach chun tacú le hiarrachtaí Gáinneáil Aindleathach Mionarm agus Armán éadrom (SALW) agus Gnáth-Armlóin (CA) a chosc agus a chomhrac in Oirdheisceart na hEorpa

  21. #1995650

    Tionscadal 6: Aghaidh a thabhairt ar na rioscaí sábháilteachta agus slándála a bhaineann le seilbh aindleathach, mí-úsáid agus gáinneáil SALW sa tSeirbia

    Project 6: Addressing safety and security risks related to illicit possession, misuse and trafficking of SALW in Serbia

    Cinneadh (CBES) 2021/2133 ón gComhairle an 2 Nollaig 2021 lena dtacaítear leis an gclár cuimsitheach chun tacú le hiarrachtaí Gáinneáil Aindleathach Mionarm agus Armán éadrom (SALW) agus Gnáth-Armlóin (CA) a chosc agus a chomhrac in Oirdheisceart na hEorpa

  22. #1995651

    Is é is cuspóir don tionscadal na rioscaí sábháilteachta agus slándála a bhaineann le SALW ó thaobh seilbh neamhdhleathach, mí-úsáidí SALW dleathacha agus gáinneáil aindleathach SALW a laghdú.

    The project objective is to reduce safety and security risks related to SALW in illegal possession, abuses of legal SALW and illicit trafficking of SALW.

    Cinneadh (CBES) 2021/2133 ón gComhairle an 2 Nollaig 2021 lena dtacaítear leis an gclár cuimsitheach chun tacú le hiarrachtaí Gáinneáil Aindleathach Mionarm agus Armán éadrom (SALW) agus Gnáth-Armlóin (CA) a chosc agus a chomhrac in Oirdheisceart na hEorpa

  23. #1995935

    Agus cúrsaí slándála mar atá, ní mór cumais mhíleata a neartú, cumais a fhéadfar a úsáid freisin mar fhreagairt ar ghéarchéimeanna chun sábháilteacht agus slándáil an phobail shibhialta a áirithiú.

    The security situation requires the strengthening of military capacities which can also be used during crisis responses to ensure the safety and security of the civilian population.

    Cinneadh (CBES) 2021/2136 ón gComhairle an 2 Nollaig 2021 maidir le beart cúnaimh faoin tSaoráid Eorpach Síochána chun tacú le Fórsaí Armtha Phoblacht na Moldóive

  24. #2032897

    Leis an gClár, mar sin, ba cheart rannchuidiú le córas de chuid an Aontais maidir le dliteanas i leith táirgí a ghlacadh go tapa agus a fhorfheidhmiú ar bhealach níos fearr, ar córas é lena gcothaítear an nuálaíocht agus sábháilteacht agus slándáil úsáideoirí á áirithiú ag an am céanna.

    The Programme should therefore contribute to the rapid adaptation and better enforcement of a Union product liability regime which fosters innovation whilst ensuring the safety and security of users.

    Rialachán (AE) 2021/690 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 28 Aibreán 2021 lena mbunaítear Clár don mhargadh inmheánach, d’iomaíochas fiontar, lena n-áirítear fiontair bheaga agus mheánmhéide, do réimse na bplandaí, na n-ainmhithe, an bhia agus na beatha, agus don staidreamh Eorpach (Clár an Mhargaidh Aonair) agus lena n-aisghairtear Rialacháin (AE) Uimh. 99/2013, (AE) Uimh. 1287/2013, (AE) Uimh. 254/2014 agus (AE) Uimh. 652/2014 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  25. #2037488

    sábháilteacht agus slándáil an Aontais agus a Bhallstát a fheabhsú agus uathriail an Aontais a threisiú, go háirithe ó thaobh na teicneolaíochta de;

    enhance the safety and security of the Union and its Member States and reinforce the autonomy of the Union, in particular in terms of technology;

    Rialachán (AE) 2021/696 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 28 Aibreán 2021 lena mbunaítear Clár Spáis an Aontais agus Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um an gClár Spáis agus lena n-aisghairtear Rialacháin (AE) Uimh. 912/2010, (AE) Uimh. 1285/2013 agus (AE) Uimh. 377/2014 agus Cinneadh Uimh. 541/2014/AE

  26. #2066463

    pleanálfar iad ar bhonn measúnuithe riosca agus déanfar iad ar bhealach a áiritheoidh go mbeidh ardleibhéal sábháilteachta agus slándála ann do shaorálaithe;

    be planned on the basis of risk assessments and undertaken in a way that ensures that there is a high level of safety and security for volunteers;

    NoDG-2021-32021R0888_EN-GA-DWN

  27. #2066471

    bearta cáilíochta agus tacaíochta mar a leagtar amach in Airteagal 5(2), agus béim ar leith á leagan ar bhearta chun sábháilteacht agus slándáil na rannpháirtithe a áirithiú.

    quality and support measures as set out in Article 5(2), with a particular focus on measures to ensure the safety and security of participants.

    NoDG-2021-32021R0888_EN-GA-DWN

  28. #2066551

    I gcás eagraíochtaí rannpháirteacha faoin gCór Saorálach Eorpach um Chabhair Dhaonnúil, beidh sábháilteacht agus slándáil na saorálaithe, bunaithe ar mheasúnuithe riosca, mar thosaíocht acu.

    For participating organisations under the European Voluntary Humanitarian Aid Corps, the safety and security of volunteers, based on risk assessments, shall be a priority.

    NoDG-2021-32021R0888_EN-GA-DWN

  29. #2073385

    Ba cheart na conclúidí ón gComhairle maidir le cúnamh do thríú tíortha i réimse na sábháilteachta agus na slándála núicléiche a glacadh an 9 Nollaig 2008 a chur san áireamh le cur chun feidhme an Rialacháin seo.

    The implementation of this Regulation should take into account the Council conclusions on assistance to third countries in the field of nuclear safety and security adopted on 9 December 2008.

    Rialachán (Euratom) 2021/948 ón gComhairle an 27 Bealtaine 2021 lena mbunaítear Ionstraim Eorpach um Chomhar Idirnáisiúnta maidir le Sábháilteacht Núicléach lena gcomhlánaítear an Ionstraim um Chomharsanacht, Forbairt agus Comhar Idirnáisiúnta - An Eoraip Dhomhanda ar bhonn an Chonartha ag bunú an Chomhphobail Eorpaigh do Fhuinneamh Adamhach, agus lena n-aisghairtear Rialachán (Euratom) Uimh. 237/2014

  30. #2093837

    Táthar le dea-bhail, sábháilteacht, slándáil agus tuairimí an linbh a chur san áireamh agus táthar le béim chuí a chur orthu de réir aois agus inmhe an linbh.

    The child’s well-being, safety and security and the views of the child are to be taken into consideration and given due weight in accordance with the child’s age and maturity.

    Rialachán (AE) 2021/1134ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 7 Iúil 2021 lena leasaítear Rialacháin (CE) Uimh. 767/2008, (CE) Uimh. 810/2009, (AE) 2016/399, (AE) 2017/2226, (AE) 2018/1240, (AE) 2018/1860, (AE) 2018/1861, (AE) 2019/817 agus (AE) 2019/1896 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Cinntí 2004/512/CE agus 2008/633/CGB ón gComhairle, chun críche an Córas Faisnéise Víosaí a athchóiriú

  31. #2094099

    Cuirfear dea-bhail, sábháilteacht agus slándáil an linbh san áireamh, go háirithe i gcás ina bhfuil baol ann go bhféadfadh an leanbh a bheith ina íospartach nó ina híospartach gáinneála ar dhaoine.

    The well-being, safety and security of the child shall be taken into consideration, especially where there is a risk that the child may be a victim of human trafficking.

    Rialachán (AE) 2021/1134ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 7 Iúil 2021 lena leasaítear Rialacháin (CE) Uimh. 767/2008, (CE) Uimh. 810/2009, (AE) 2016/399, (AE) 2017/2226, (AE) 2018/1240, (AE) 2018/1860, (AE) 2018/1861, (AE) 2019/817 agus (AE) 2019/1896 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Cinntí 2004/512/CE agus 2008/633/CGB ón gComhairle, chun críche an Córas Faisnéise Víosaí a athchóiriú

  32. #2213940

    speansais a bhaineann le sábháilteacht agus slándáil na láithreán: sláinte agus sábháilteacht ag an obair; radachosaint; briogáid dóiteáin, etc.,

    expenses related to the safety and security of the sites: health and safety at work; radioprotection; fire brigade, etc.,

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2022/182 bhuiséad ginearálta an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2022

  33. #2215989

    Beidh siad san fhoirm seo a leanas: (a) saorálaíocht; (b) gníomhaíochtaí líonraithe; agus (c) bearta cáilíochta agus tacaíochta, agus béim ar leith á leagan ar bhearta chun sábháilteacht agus slándáil na rannpháirtithe a áirithiú.

    They take the form of (a) volunteering; (b) networking activities; and (c) quality and support measures with particular focus on measures to ensure safety and security of participants.

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2022/182 bhuiséad ginearálta an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2022

  34. #2217024

    speansais a bhaineann le seirbhísí sábháilteachta agus slándála a sholáthar: seirbhísí slándála, seirbhísí a bhaineann leis an mbriogáid dóiteáin agus le cosc dóiteán, saineolas a sholáthar maidir le cosaint ar an radaíocht, etc.,

    expenses related to the provision of safety and security services: security services, services related to the fire brigade and fire prevention, provision of radiation protection expertise, etc.,

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2022/182 bhuiséad ginearálta an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2022

  35. #2232533

    Faisnéis phearsanta a phróiseáiltear go sealadach i gcás inar gá í go práinneach le haghaidh sláinte agus sábháilteacht an phobail, sláinte phoiblí, etc.;

    Personal information processed temporarily where it is urgently necessary for the public safety and security, public health, etc.;

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2022/254 ón gCoimisiún an 17 Nollaig 2021 de bhun Rialachán (AE) 2016/679 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le Poblacht na Cóiré sonraí pearsanta a chosaint ar bhealach leormhaith faoin Acht um Chosaint Faisnéise Pearsanta (a bhfuil fógra tugtha ina leith faoi dhoiciméad C(2021) 9316) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  36. #2375615

    Dul i mbun comhair maidir le rialú rioscabhunaithe custaim, agus sábháilteacht agus slándáil earraí a allmhairítear, a onnmhairítear nó atá faoi bhealach á n-áirithiú;

    Co-operate on risk-based customs control ensuring safety and security of goods imported, exported or in transit;

    Moladh Uimh. 1/2022 ó Chomhairle Comhlachais Ae-an tSeoirsia an 16 Lúnasa 2022 maidir le Clár Oibre Comhlachais AE-an tSeoirsia 2021-2027 [2022/1422]

  37. #2413551

    Ó thús na coinbhleachta, tá faireachán á dhéanamh ag IAEA ar shábháilteacht agus ar shlándáil shaoráidí núicléacha na hÚcráine agus ar a foinsí radaighníomhacha.

    From the very beginning of the conflict, the IAEA has been monitoring the safety and security of Ukraine’s nuclear facilities and of its radioactive sources.

    Cinneadh (CBES) 2022/1852 ón gComhairle an 4 Deireadh Fómhair 2022 lena leasaítear Cinneadh (CBES) 2020/1656 maidir le tacaíocht an Aontais do ghníomhaíochtaí na Gníomhaireachta Idirnáisiúnta do Fhuinneamh Adamhach (IAEA) i réimsí na slándála núicléiche agus faoi chuimsiú chur chun feidhme Straitéis AE i gcoinne Leathadh Arm Ollscriosta

  38. #2420521

    In go leor earnálacha — príobháideacha agus poiblí — úsáidtear measúnuithe comhréireachta chun dearbhuithe a sholáthar maidir le héifeachtúlacht, sábháilteacht agus slándáil táirgí agus seirbhísí.

    In many sectors – private and public – conformity assessments are used to provide assurances of the efficacy, safety, and security of products and services.

    Cinneadh (CBES) 2022/2275 ón gComhairle an 18 Samhain 2022 mar thaca le córas a fhorbairt, a aithnítear go hidirnáisiúnta, lena ndéantar bainistiú arm agus armlón (AAMVS) a bhailíochtú chun leathadh aindleathach a chosc

  39. #2420528

    Rinneadh measúnú ar indéantacht an chórais maidir le seacht gcinn de catagóirí: teicniúil, polaitiúil, dlíthiúil, eacnamaíoch, slándáil mhíleata, sábháilteacht agus slándáil chomhphobail, agus tráthúlacht.

    The feasibility of the system was assessed in respect of seven categories: technical, political, legal, economic, military security, community safety and security, and timeliness.

    Cinneadh (CBES) 2022/2275 ón gComhairle an 18 Samhain 2022 mar thaca le córas a fhorbairt, a aithnítear go hidirnáisiúnta, lena ndéantar bainistiú arm agus armlón (AAMVS) a bhailíochtú chun leathadh aindleathach a chosc

  40. #2445432

    an tionchar a d’fhéadfadh teagmhais a imirt, ó thaobh méide agus fad tréimhse de, ar ghníomhaíochtaí eacnamaíocha agus sochaíocha, ar an gcomhshaol, ar an tsábháilteacht agus ar an tslándáil phoiblí, nó ar shláinte an phobail;

    the impact that incidents could have, in terms of degree and duration, on economic and societal activities, the environment, public safety and security, or the health of the population;

    Treoir (AE) 2022/2557 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 14 Nollaig 2022 maidir le hathléimneacht eintiteas criticiúil agus lena n-aisghairtear Treoir 2008/114/CE ón gComhairle (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  41. #2518983

    IMP 1 fothásc-2: Rannchuidiú ITRC i dtaca le sábháilteacht agus slándáil an Aontais agus a chuid saoránach a áirithiú;

    IMP 1 sub-2: Contribution of the CCEI to ensuring the safety and security of the Union and its citizens;

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2022/1528 ón gCoimisiún an 4 Iúil 2022 lena bhforlíontar Rialachán (AE) 2021/1077 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle le forálacha maidir le bunú creata faireacháin agus meastóireachta

  42. #2554008

    Déanfaidh soláthraithe ardán ar líne a bhfuil rochtain ag mionaoisigh orthu bearta iomchuí agus comhréireacha a chur i bhfeidhm chun ardleibhéal príobháideachais, sábháilteachta agus slándála mionaoiseach a áirithiú, ar a seirbhís.

    Providers of online platforms accessible to minors shall put in place appropriate and proportionate measures to ensure a high level of privacy, safety, and security of minors, on their service.

    Rialachán (AE) 2022/2065 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 19 Deireadh Fómhair 2022 maidir le Margadh Aonair do Sheirbhísí Digiteacha agus lena leasaítear Treoir 2000/31/CE (an Gníomh um Sheirbhísí Digiteacha) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  43. #2574603

    Na húdaráis ar fad a bhfuil baint acu leis an bpróiseas imréitigh earraí, is cúram dóibh an t-éascú trádála agus an tsábháilteacht agus slándáil.

    Trade facilitation, and safety and security, concern all authorities involved in the goods clearance process across Union borders.

    Rialachán (AE) 2022/2399 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Samhain 2022 lena mbunaítear Timpeallacht Ionaid Ilfhreastail an Aontais Eorpaigh maidir le Custaim agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 952/2013

  44. #2604904

    Forbairt shlándáil agus shábháilteacht an Aontais agus na ndaoine atá ina gcónaí ann: (urghabhálacha earraí agus substaintí atá ina mbagairt don tsábháilteacht agus don tslándáil).

    Evolution of the security and safety of the Union and its residents (seizures of goods and substances that present a threat to safety and security).

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2022/2565 ón gCoimisiún an 11 Deireadh Fómhair 2022 lena bhforlíontar Rialachán (AE) 2021/444 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle le forálacha maidir le bunú creata faireacháin agus meastóireachta

  45. #2630520

    Cuirtear sábháilteacht agus slándáil inmheánach an Aontais i mbaol de dheasa ionsaithe nó timpistí a d’fhéadfadh teacht as oibreáin cheimiceacha, bhitheolaíocha, raideolaíocha nó cheimiceacha sa limistéar cogaidh.

    EU internal safety and security are jeopardised by potential attacks or accidents resulting from chemical, biological, radiological or chemical agents in the war zone.

    TEACHTAIREACHT ÓN gCOIMISIÚN CHUIG PARLAIMINT NA hEORPA AGUS CHUIG AN gCOMHAIRLE i dtaca leis an gCeathrú Tuarascáil ar Dhul Chun Cinn maidir le cur chun feidhme Straitéis an Aontais Eorpaigh um an Aontas Slándála

  46. #2665972

    speansais a bhaineann le sábháilteacht agus slándáil na láithreán: sláinte agus sábháilteacht ag an obair; radachosaint; briogáid dóiteáin, etc.,

    expenses related to the safety and security of the sites: health and safety at work; radioprotection; fire brigade, etc.,

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2023/278 bhuiséad bliantúil an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2023

  47. #2667969

    Beidh siad san fhoirm seo a leanas: (a) saorálaíocht; (b) gníomhaíochtaí líonraithe; agus (c) bearta cáilíochta agus tacaíochta, agus béim ar leith á leagan ar bhearta chun sábháilteacht agus slándáil na rannpháirtithe a áirithiú.

    They take the form of (a) volunteering; (b) networking activities; and (c) quality and support measures with particular focus on measures to ensure the safety and security of participants.

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2023/278 bhuiséad bliantúil an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2023

  48. #2669024

    speansais a bhaineann le seirbhísí sábháilteachta agus slándála a sholáthar: seirbhísí slándála, seirbhísí a bhaineann leis an mbriogáid dóiteáin agus le cosc dóiteán, saineolas a sholáthar maidir le cosaint ar an radaíocht, etc.,

    expenses related to the provision of safety and security services: security services, services related to the fire brigade and fire prevention, provision of radiation protection expertise, etc.,

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2023/278 bhuiséad bliantúil an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2023

  49. #2676221

    Clúdaíodh na misin slándála a rinne an CCIO a léiríodh san aithris roimhe seo go airgeadais ag ioncam ón gcáin aerfoirt, agus más gá, ag fóirdheontais Stáit.

    The safety and security-related services provided by Oise CCI as described in recital 29 were funded from the revenue from the airport tax and, if needed, by subsidies from the State.

    Cinneadh (AE) 2023/105 ón gCoimisiún an 26 Iúil 2022 maidir leis na bearta SA.33960 2012/C (ex 2012/NN) atá curtha i bhfeidhm ag Poblacht na Fraince i bhfabhar riarthóirí comhleantacha aerfort Beauvais-Tillé agus na haerlínte a oibríonn as an aerfort céanna (a bhfuil fógra tugtha ina leith faoi dhoiciméad C(2022) 5076) (Is ag an téacs sa Fhraincis a bheidh an t–údarás agus aige sin amháin) (Téacs atá ábhartha don LEE)

  50. #2677170

    Maidir le gach misean sábháilteachta agus slándála eile dá dtagraítear in Airteagal 27 den PSDC.

    In respect of all other safety and security-related services referred to in Article 27 of the PSD agreement.

    Cinneadh (AE) 2023/105 ón gCoimisiún an 26 Iúil 2022 maidir leis na bearta SA.33960 2012/C (ex 2012/NN) atá curtha i bhfeidhm ag Poblacht na Fraince i bhfabhar riarthóirí comhleantacha aerfort Beauvais-Tillé agus na haerlínte a oibríonn as an aerfort céanna (a bhfuil fógra tugtha ina leith faoi dhoiciméad C(2022) 5076) (Is ag an téacs sa Fhraincis a bheidh an t–údarás agus aige sin amháin) (Téacs atá ábhartha don LEE)