Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

11 toradh

  1. INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations|UN specialised agency|International Labour Organisation · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international instrument|international convention · SOCIAL QUESTIONS|social affairs|social problem|violence · LAW|criminal law|offence|crime against individuals|psychological harassment
    an Coinbhinsiún maidir le foréigean agus ciapadh a dhíothú i saol na hoibre Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Beseitigung von Gewalt und Belästigung in der Arbeitswelt | Übereinkommen über Gewalt und Belästigung in der Arbeitswelt | Konvention gegen Gewalt und Belästigung in der Arbeitswelt | IAO-Übereinkommen Nr. 190/2019 | Konvention gegen Gewalt und Belästigung am Arbeitsplatz
    de
    Sainmhíniú Übereinkommen gegen eine Bandbreite von inakzeptablen Verhaltensweisen und Praktiken oder deren Androhung [in der Arbeitswelt, einschließlich] geschlechtsspezifische Gewalt und Belästigung Tagairt "Council-DE in Anlehnung an Übereinkommen Nr. 190/2019 der Allgemeinen Konferenz der Internationalen Arbeitsorganisation über Gewalt und Belästigung in der Arbeitswelt, Art. 1(1)a (13.11.2020)"
    Violence and Harassment Convention | Convention concerning the elimination of violence and harassment in the world of work
    en
    Sainmhíniú convention adopted during the International Labour Organisation (ILO) centenary in June 2019 setting out global standards on work-related harassment and violence and aiming to eliminate its presence in the world of work Tagairt "COM-EN, based on: European Commission > Employment, Social Affairs & Inclusion > News > Commission encourages EU Member States to ratify the violence and harassment convention (6.5.2020)"
    convention sur la violence et le harcèlement | convention concernant l'élimination de la violence et du harcèlement dans le monde du travail | convention (n° 190) sur la violence et le harcèlement
    fr
    Sainmhíniú "convention adoptée en juin 2019 lors de la conférence marquant le centième anniversaire de l'Organisation internationale du travail (OIT), qui établit des normes internationales visant à prévenir et à combattre la violence et le harcèlement dans le monde du travail; elle est accompagnée d'une recommandation non contraignante, qui fournit des orientations supplémentaires sur les obligations de la convention (recommandation n° 206)" Tagairt "Conseil-FR, d'après:- Le Figaro du 25.6.2020, article intitulé ""La Convention de l'OIT sur le harcèlement au travail entrera en vigueur en juin 2021"" (16.9.2020)- Site de Human Rights Watch, ""Sécurité et dignité au travail - Un Guide concernant la Convention de l’OIT de 2019 sur la violence et le harcèlement"" (16.9.2020)"
    Nóta Adoption: Genève, 108e session CIT (21 juin 2019)Entrée en vigueur: 25 juin 2021
  2. EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|organisation of work and working conditions|working conditions · POLITICS|parliament · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|European civil service · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|European Parliament
    an Coiste Comhairleach um Ghearáin faoi chiapadh ar Chúntóirí Parlaiminteacha Creidiúnaithe ag Feisirí de chuid Pharlaimint na hEorpa san Áit Oibre agus an Ciapadh sin a Chosc Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Beratender Ausschuss für Beschwerden von akkreditierten parlamentarischen Assistenten über Mitglieder des Europäischen Parlaments wegen Belästigung und für die Prävention von Belästigung am Arbeitsplatz
    de
    Advisory Committee dealing with harassment complaints concerning Members of the European Parliament | Advisory Committee dealing with Harassment Complaints between Accredited Parliamentary Assistants and Members of the European Parliament and its Prevention at the Workplace
    en
    comité consultatif chargé d’examiner les plaintes pour harcèlement qui concernent des députés au Parlement européen
    fr
  3. LAW|rights and freedoms · LAW|rights and freedoms|rights of the individual · EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|employment · EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|organisation of work and working conditions|work · SOCIAL QUESTIONS|social affairs
    ciapadh Tagairt "Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Chearta Bunúsacha, «An Homafóibe agus an tIdirdhealú ar Fhorais an Treoshuímh Ghnéasaigh agus na Féiniúlachta Inscne i mBallstáit an AE, Cuid II: An Scéal ó Thaobh Cúrsaí Sóisialta”, 2009. http://fra.europa.eu/sites/default/files/fra-hdgso-report-part2_ga.pdf [10.10.2013]"
    ga
    Comhthéacs Ar na foirmeacha ciaptha bhí drochíde ó bhéal (92 faoin gcéad), drochíde fhisiciúil (41 faoin gcéad), cibearbhulaíocht (41 faoin gcéad), bagairtí báis (17 faoin gcéad) agus ionsaí gnéasach (12 faoin gcéad). Tagairt "FRA “An Homafóibe agus an tIdirdhealú ar Fhorais an Treoshuímh Ghnéasaigh agus na Féiniúlachta Inscne i mBallstáit an AE, Cuid II: An Scéal ó Thaobh Cúrsaí Sóisialta (Leagan nuashonraithe)”, http://fra.europa.eu/sites/default/files/fra-hdgso-report-part2_ga.pdf [10.10.2013]"
    Belästigung
    de
    harassment
    en
    Sainmhíniú form of discrimination when unwanted conduct related to any of the grounds takes place with the purpose or effect of violating the dignity of a person and of creating an intimidating, hostile, degrading, humiliating or offensive environment Tagairt "European Union Agency for Fundamental Rights (FRA), Homophobia and Discrimination on Grounds of Sexual Orientation and Gender Identity in the EU Member States, Part II: The Social Situation (Updated version) http://fra.europa.eu/fraWebsite/attachments/FRA_hdgso_report-part2_en.pdf [15.10.2010]"
    Nóta "1) Harassment can consist of a single incident or several incidents over a period of time. It can take many forms, such as: threats, intimidation, or verbal abuse; unwelcome remarks or jokes about sexual orientation, gender identity or gender expression. 2) See: - IATE:800411 for ""sexual harassment"" - IATE:915269 for ""psychological harassment"""
    harcèlement
    fr
  4. LAW|rights and freedoms · LAW|criminal law|offence · EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|organisation of work and working conditions|working conditions
    ciapadh gnéasach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Tá ról le himirt ag gach geallsealbhóir maidir le hiompair ghnéasacha dhearfacha a chur chun cinn agus comphobal freagrachta a chruthú ina bhfuil gach éinne freagrach as dul i ngleic le foréigean agus ciapadh gnéasach.' Tagairt "'Slán, Measúil, Tacúil agus Dearfach: Ag cur Deireadh le Foiréagan agus Ciapadh Gnéasach in Institiúidí Ardoideachais na hÉireann,' an Roinn Oideachais agus Scileanna, https://assets.gov.ie/24925/21245701201843a2837abc67c1e3ba5e.pdf [27.1.2020]"
    gnéaschiapadh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Áireofar gnéaschiapadh mar idirdhealú atá bunaithe ar inscne.' Tagairt "'Cód Iompair do Chomhaltaí Choiste Eorpach na Réigiún,' Coiste Eorpach na Réigiún, https://eur-lex.europa.eu/legal-content/GA/TXT/?uri=CELEX:32020Q0124(01) [25.3.2020]"
    Sainmhíniú iompar a bhaineann le gnéas nach bhfuil ag teastáil ón duine a bhfuil sé dírithe air agus arb é is cuspóir nó is éifeacht dó an duine sin a mhaslú nó timpeallacht bhagrach, naimhdeach, mhaslach nó shuaiteach a chruthú Tagairt "Cód Iompair do Chomhaltaí Choiste Eorpach na Réigiún,' Coiste Eorpach na Réigiún, https://eur-lex.europa.eu/legal-content/GA/TXT/?uri=CELEX:32020Q0124(01) [25.3.2020]"
    sexuelle Belästigung | unerwünschtes Verhalten sexueller Natur
    de
    Sainmhíniú Jede Form von unerwünschtem Verhalten sexueller Natur, das sich in unerwünschter verbaler, nicht-verbaler oder physischer Form äußert und das bezweckt oder bewirkt, dass die Würde der betreffenden Person verletzt wird, insbesondere wenn ein von Einschüchterungen, Anfeindungen, Erniedrigungen, Entwürdigungen und Beleidigungen gekennzeichnetes Umfeld geschaffen wird. Tagairt "Richtlinie 2002/73/EG zur Änderung der Richtlinie 76/207/EWG des Rates zur Verwirklichung des Grundsatzes der Gleichbehandlung von Männern und Frauen hinsichtlich des Zugangs zur Beschäftigung, zur Berufsbildung und zum beruflichen Aufstieg sowie in Bezug auf die Arbeitsbedingungen, CELEX:32002L0073/DE"
    unwanted conduct of a sexual nature | sexual harassment | unwanted sexual attention
    en
    Sainmhíniú any form of unwanted verbal, non-verbal or physical conduct of a sexual nature, with the purpose or effect of violating the dignity of a person, in particular when creating an intimidating, hostile, degrading, humiliating or offensive environment Tagairt "COM-EN, based on:Article 2(1)(d) of Directive 2006/54/EC on the implementation of the principle of equal opportunities and equal treatment of men and women in matters of employment and occupation (recast), CELEX:32006L0054/EN"
    Nóta "NB: Defined for the purposes of the Staff Regulations as ""conduct relating to sex which is unwanted by the person to whom it is directed and which has the purpose or effect of offending that person or creating an intimidating, hostile, offensive or disturbing environment"".Staff Regulations of Officials of the European Communities Article 12a(4) http://ec.europa.eu/civil_service/docs/toc100_en.pdf [09.10.2012] ;"
    comportement intempestif à connotation sexuelle | harcèlement sexuel | attention à caractère sexuel indésirable
    fr
    Sainmhíniú la situation dans laquelle un comportement non désiré à connotation sexuelle, s'exprimant physiquement, verbalement ou non verbalement, survient avec pour objet ou pour effet de porter atteinte à la dignité d'une personne et, en particulier, de créer un environnement intimidant, hostile, dégradant, humiliant ou offensant Tagairt "Directive 2002/73/CE modifiant la directive 76/207/CEE du Conseil relative à la mise en œuvre du principe de l'égalité de traitement entre hommes et femmes en ce qui concerne l'accès à l'emploi, à la formation et à la promotion professionnelles, et les conditions de travail, CELEX:32002L0073/FR"
  5. LAW|rights and freedoms|social rights|gender equality
    ciapadh gnéasach Tagairt "Gaois.ie https://www.gaois.ie/trm/ga/?txt=ciapadh+gnéasach [20.10.2018]"
    ga
    gnéaschiapadh Tagairt "Gaois.ie https://www.gaois.ie/trm/ga/?txt=gnéaschiapadh [20.10.2018]"
    ga
    Comhthéacs De bharr an scannail reatha maidir le Harvey Weinstein agus an fheachtais #MeToo, tá neart scéalta tagtha chun solais ar fud na cruinne a mhéid a bhaineann le gnéaschiapadh. Tagairt "Díospóireacht iomlánach: gnéaschiapadh san Aontas Eorpach http://www.europarl.europa.eu/news/ga/headlines/society/20171023STO86603/diospoireacht-iomlanach-gneaschiapadh-san-aontas-eorpach [24.10.2018]"
    Sainmhíniú iompar nach dteastaíonn a bhaineann le gnéas duine a tharlaíonn leis an gcuspóir nó leis an éifeacht dínit an duine sin a shárú, agus timpeallacht imeaglaithe, naimhdeach, tháireach, uiríslithe nó mhaslach a chruthú Tagairt an Institiúid Eorpach um Chomhionannas Inscne (EIGE)
    geschlechtsbezogene Belästigung
    de
    Sainmhíniú unerwünschte auf das Geschlecht einer Person bezogene Verhaltensweisen, die bezwecken oder bewirken, dass die Würde der betreffenden Person verletzt und ein von Einschüchterungen, Anfeindungen, Erniedrigungen, Entwürdigungen oder Beleidigungen gekennzeichnetes Umfeld geschaffen wird Tagairt "Europäische Kommission – Europäisches Netzwerk von Rechtsexpertinnen und Rechtsexperten auf dem Gebiet der Gleichstellung von Frauen und Männern: Geschlechtergleichstellungsrecht in 33 europäischen Ländern. Wie wurden die EU-Vorschriften 2013 in nationales Recht umgesetzt?, Zusammenfassung (2014), S. 5, http://ec.europa.eu/justice/gender-equality/files/your_rights/gender_equality_law_33_countries_how_transposed_2013_de.pdf"
    harassment related to sex
    en
    Sainmhíniú unwanted conduct related to the sex of a person occurring with the purpose or effect of violating the dignity of that person, and of creating an intimidating, hostile, degrading, humiliating or offensive environment Tagairt European Commission (2015). Gender Equality Law in 33 European Countries: How are EU Rules Transposed into National Law in 2014? European Network of Legal Experts in the Field of Gender Equality.
    harcèlement lié au sexe
    fr
    Sainmhíniú comportement non désiré lié au sexe d’une personne avec pour objet ou pour effet de porter atteinte à la dignité d’une personne et de créer un environnement intimidant, hostile, dégradant, humiliant ou offensant Tagairt Commission européenne (2015). Droit de l'égalité des genres dans 33 pays européens: Les règles de l'UE et leur transposition dans le droit national en 2013 Réseau européen d'experts juridiques dans le domaine de l'égalité des genres
  6. LAW|criminal law · LAW|rights and freedoms
    ciapadh i bhfocail Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    ciapadh briathartha Tagairt "Rún ó Pharlaimint na hEorpa an 08 Márta 2022 ar an spás atá ag laghdú don todhchaí shibhialta san Eoraip (2021/2103(INI)), https://www.europarl.europa.eu/doceo/document/TA-9-2022-0056_GA.html [19.5.2022]Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    verbale Belästigung
    de
    Sainmhíniú unerwünschtes Verhalten in verbaler Form, das bezweckt oder bewirkt, dass die Würde der betreffenden Person verletzt wird, insbesondere wenn ein von Einschüchterungen, Anfeindungen, Erniedrigungen, Entwürdigungen und Beleidigungen gekennzeichnetes Umfeld geschaffen wird Tagairt "Council-DE nach Legaldefinition von „sexuelle Belästigung“ in Richtlinie 2010/41/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 7. Juli 2010 zur Verwirklichung des Grundsatzes der Gleichbehandlung von Männern und Frauen, die eine selbständige Erwerbstätigkeit ausüben, und zur Aufhebung der Richtlinie 86/613/EWG des Rates, Art.3 Buchst.d"
    verbal harassment
    en
    Sainmhíniú spoken or written statements made with the purpose or effect of violating the dignity of a person and of creating an intimidating, hostile, degrading, humiliating or offensive environment Tagairt "Council-EN, based on Directive 2010/41/EU on the application of the principle of equal treatment between men and women engaged in an activity in a self-employed capacity, CELEX:32010L0041"
    Nóta "Verbal harassment is closely related to verbal abuse ( IATE:3556030 ) but is usually defined as lasting over a longer period of time."
    harcèlement verbal
    fr
    Sainmhíniú violence verbale continue et répétée qui peut s'exprimer par des insultes, des moqueries, des propos dévalorisants et des menaces et qui vise à porter atteinte à la dignité d'une personne Tagairt "Conseil-FR, d'après:- Directive 2010/41/UE concernant l'application du principe de l'égalité de traitement entre hommes et femmes exerçant une activité indépendante- Site Infor Jeunes Brabant wallon, ""Moqueries, blagues à répétition, violence… Quelles sont les limites?"" (27.6.2019)"
  7. LAW|rights and freedoms|human rights · SOCIAL QUESTIONS · EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    ciapadh inscnebhunaithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    geschlechtsbezogene Belästigung
    de
    Sainmhíniú geschlechtsbezogenes Verhalten, das die Würde einer Person beeinträchtigt oder dies bezweckt, für die betroffene Person unerwünscht, unangebracht, entwürdigend, beleidigend oder anstößig ist Tagairt "vgl. Arbeitskreis für Gleichbehandlungsfragen (AT) https://www.mdw.ac.at/akg/aufgabenbereiche/geschlechtsbezogene-belaestigung?newlang= (26.7.2018)"
    Nóta "XREF: sexuelle Belästigung IATE:117732"
    gender-based harassment
    en
    Sainmhíniú harassment based on sex or gender, sexual orientation, gender identity, or gender expression, which may include acts of intimidation or hostility, whether verbal or non-verbal, graphic, physical, or otherwise, even if the acts do not involve conduct of a sexual nature Tagairt "Council-SK based on: Sexual and gender-based harassment, sexual violence, relationship and interpersonal violence and stalking policy, Brown University, http://www.brown.edu/web/documents/title-ix/brown-university-title-ix-policy.pdf [12.4.2018]"
    harcèlement sexiste | harcèlement à caractère sexiste
    fr
    Sainmhíniú Le harcèlement sexiste recouvre les faits susceptibles d’être incriminés pénalement en tant que harcèlement sexuel, ainsi que des comportements qui s’en situent à la marge (sifflements, présence envahissante et opprimante, regards insistants, propos sexistes, questions intrusives ou commentaires sur le physique ou la tenue vestimentaire) ou qui sont isolés (le délit de harcèlement sexuel n’étant constitué, pour certains faits, qu’en cas de comportement répété). Tagairt "Ligue des droits de l'Homme (LDH), Revue Hommes & Libertés, n° 180, décembre 2017, article de P. Lebailly, Harcèlement sexiste dans les transports: la LDH Toulouse en campagne, https://www.ldh-france.org/wp-content/uploads/2017/12/HL180-Actualit%C3%A9-4.-Harc%C3%A8lement-sexiste-dans-les-transports-la-LDH-Toulouse-en-campagne.pdf [17.10.2018]"
    Nóta "Voir aussi harcèlement sexuel IATE:117732"
  8. LAW|international law|private international law|rights of aliens|admission of aliens|political asylum|right of asylum · SOCIAL QUESTIONS|migration
    ciapadh síceolaíoch Tagairt "An tOmbudsman Eorpach, Cinneadh i gcás 178/2013/LP - Ciapadh síceolaíoch líomhnaithe ar iar-bhall foirne na Gníomhaireachta um Chearta Bunúsacha, 5.12.2014, https://www.ombudsman.europa.eu/export-pdf/ga/58476 [27.10.2021]"
    ga
    Comhthéacs Bhain an cás leis an gcaoi inar dhéileáil an Ghníomhaireacht um Chearta Bunúsacha ('FRA') le gearán faoi chiapadh síceolaíoch ar líomhnaíodh a bhain d'iar-bhall foirne an FRA, agus diúltú líomhnaithe an FRA aon ghníomh iomchuí a ghlacadh ina leith sin. Tagairt "An tOmbudsman Eorpach, Cinneadh i gcás 178/2013/LP - Ciapadh síceolaíoch líomhnaithe ar iar-bhall foirne na Gníomhaireachta um Chearta Bunúsacha, 5.12.2014, https://www.ombudsman.europa.eu/export-pdf/ga/58476 [27.10.2021]"
    Sainmhíniú riocht sealadach a bhaineann le strusairí ar leith Tagairt Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Thearmann (EUAA) [31.05.2022]
    psychische Belastung | psychische Traumata
    de
    Sainmhíniú vorübergehender Zustand, der mit spezifischen Stressoren zusammenhängt Tagairt "Asylagentur der Europäischen Union (EUAA), genehmigt von den nationalen Sachverständigen am 21.03.2022 in Anlehnung an: PsychCentral newsletter, ""Factors Linked to Psychological Distress"", https://psychcentral.com/lib/factors-linked-to-psychological-distress#1 (30.09.2021)"
    Nóta Sie lässt in der Regel nach, wenn entweder der Stressor beseitigt wird oder die Person sich an den Stressor anpasst. In Fällen, in denen die psychische Belastung länger anhält und beginnt, das soziale Funktionieren und das tägliche Leben einer Person zu beeinträchtigen, kann dies zu einem schwereren Zustand im medizinischen Sinne führen (psychische Störung).
    psychological distress | mental distress | psychological trauma
    en
    Sainmhíniú temporary condition which is related to specific stressors Tagairt "Based on: PsychCentral newsletter, ""Factors Linked to Psychological Distress"", https://psychcentral.com/lib/factors-linked-to-psychological-distress#1 (30.9.2021)"
    Nóta It typically subsides when either the stressor is removed, or the individual adapts to the stressor. In cases where psychological distress is prolonged and starts to impact the social functioning and day to day living of an individual, this then might lead to a more severe condition in a medical sense (mental disorder).
    détresse psychologique
    fr
    Sainmhíniú affection temporaire liée à des facteurs de stress spécifiques Tagairt Agence de l'Union européenne pour l'asile (AUEA) (30.9.2021)
    Nóta Elle s'estompe généralement lorsque le stress est éliminé ou que l’individu s’adapte au stress. Dans les cas où la détresse psychologique est prolongée et commence à influer sur le fonctionnement social et la vie quotidienne d’une personne, cela peut entraîner une affection plus grave au sens médical (trouble mental).