Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

15 toradh

  1. TRADE|consumption|goods and services|consumer goods · TRADE|consumption|consumer|consumer protection
    Treoir 2019/771 maidir le gnéithe áirithe a bhaineann le conarthaí i ndáil le díolacháin earraí, lena leasaítear Rialachán (AE) 2017/2394 agus Treoir 2009/22/CE, agus lena n-aisghairtear Treoir 1999/44/CE Tagairt "Treoir (AE) 2019/771 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Bealtaine 2019 maidir le gnéithe áirithe a bhaineann le conarthaí i ndáil le díolacháin earraí, lena leasaítear Rialachán (AE) 2017/2394 agus Treoir 2009/22/CE, agus lena n-aisghairtear Treoir 1999/44/CE"
    ga
    Treoir (AE) 2019/771 maidir le gnéithe áirithe a bhaineann le conarthaí chun earraí a dhíol Tagairt "Treoir (AE) 2020/1828 maidir le caingne ionadaíocha chun comhleasanna tomhaltóirí a chosaint"
    ga
    Treoir maidir le díolachán earraí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Nuair a éiríonn táirgí tomhaltóirí lochtach, is minic nach bhféachann tomhaltóirí lena ndeisiú. Déanann siad iad a dhiúscairt roimh am, cé go bhféadfaí iad a dheisiú agus a úsáid níos faide. Tarlaíonn sin faoin ráthaíocht dhlíthiúil faoin Treoir maidir le Díolachán Earraí (TDE) 2 nuair a roghnaíonn tomhaltóirí athsholáthar seachas deisiúchán, agus lasmuigh den ráthaíocht dhlíthiúil, nuair a chuirtear tomhaltóirí ó dheisiúchán de bharr roghanna agus coinníollacha deisiúcháin fo-optamacha.' Tagairt "Togra le haghaidh Treoir maidir le rialacha comhchoiteanna lena gcuirtear deisiú earraí chun cinn agus lena leasaítear Rialachán (AE) 2017/2394, Treoracha (AE) 2019/771 agus (AE) 2020/1828, CELEX:52023PC0155/GA"
    Treoir ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le gnéithe áirithe a bhaineann le conarthaí i ndáil le díolacháin earraí Tagairt "Treoir (AE) 2019/771 maidir le gnéithe áirithe a bhaineann le conarthaí i ndáil le díolacháin earraí, lena leasaítear Rialachán (AE) 2017/2394 agus Treoir 2009/22/CE, agus lena n-aisghairtear Treoir 1999/44/CE, CELEX:32019L0771/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    TDE Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Nuair a éiríonn táirgí tomhaltóirí lochtach, is minic nach bhféachann tomhaltóirí lena ndeisiú. Déanann siad iad a dhiúscairt roimh am, cé go bhféadfaí iad a dheisiú agus a úsáid níos faide. Tarlaíonn sin faoin ráthaíocht dhlíthiúil faoin Treoir maidir le Díolachán Earraí (TDE) 2 nuair a roghnaíonn tomhaltóirí athsholáthar seachas deisiúchán, agus lasmuigh den ráthaíocht dhlíthiúil, nuair a chuirtear tomhaltóirí ó dheisiúchán de bharr roghanna agus coinníollacha deisiúcháin fo-optamacha.' Tagairt "Togra le haghaidh Treoir maidir le rialacha comhchoiteanna lena gcuirtear deisiú earraí chun cinn agus lena leasaítear Rialachán (AE) 2017/2394, Treoracha (AE) 2019/771 agus (AE) 2020/1828, CELEX:52023PC0155/GA"
    Richtlinie über den Warenkauf | Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über bestimmte vertragsrechtliche Aspekte des Warenkaufs
    de
    Sainmhíniú Rechtsakt mit gemeinsamen Vorschriften über bestimmte Anforderungen an Kaufverträge zwischen Verkäufern und Verbrauchern, insbesondere Vorschriften über die Vertragsmäßigkeit der Waren, die Abhilfen im Falle einer Vertragswidrigkeit, die Modalitäten für die Inanspruchnahme dieser Abhilfen sowie über gewerbliche Garantien Tagairt "COM-DE gestützt auf die Richtlinie (EU) 2019/771 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 20. Mai 2019 über bestimmte vertragsrechtliche Aspekte des Warenkaufs, zur Änderung der Verordnung (EU) 2017/2394 und der Richtlinie 2009/22/EG sowie zur Aufhebung der Richtlinie 1999/44/EG (Text von Bedeutung für den EWR.)"
    Sale of Goods Directive | SGD | Directive of the European Parliament and of the Council on certain aspects concerning contracts for the sale of goods
    en
    Sainmhíniú directive which lays down common rules on certain requirements concerning sales contracts concluded between sellers and consumers, in particular rules on the conformity of goods with the contract, remedies in the event of a lack of such conformity, the modalities for the exercise of those remedies, and on commercial guarantees Tagairt "COM-EN, based on:Directive (EU) 2019/771 on certain aspects concerning contracts for the sale of goods, amending Regulation (EU) 2017/2394 and Directive 2009/22/EC, and repealing Directive 1999/44/EC"
    directive (UE) 2019/771 du Parlement européen et du Conseil relative à certains aspects concernant les contrats de vente de biens | directive relative aux ventes de biens
    fr
    Sainmhíniú directive établissant des règles communes relatives à certaines exigences concernant les contrats de vente conclus entre vendeurs et consommateurs, en particulier des règles relatives à la conformité des biens avec le contrat, aux recours en cas de défaut de conformité, aux modalités d’exercice de ces recours et aux garanties commerciales Tagairt "COM-FR, d'après la directive (UE) 2019/771 relative à certains aspects concernant les contrats de vente de biens, modifiant le règlement (UE) 2017/2394 et la directive 2009/22/CE et abrogeant la directive 1999/44/CE"
  2. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le Dlínse an Fhóraim Roghnaithe i gcás Díolachán Idirnáisiúnta d'Earraí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Convention on the Jurisdiction of the Selected Forum in the case of International Sales of Goods
    en
    Nóta MISC: The Hague, 1958
    Convention sur la compétence du for contractuel en cas de vente à caractère international d'objets mobiliers corporels
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1958.04.15 's-Gravenhage - CODIP-V
  3. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún um an Dlí is Infheidhme maidir le Conarthaí faoi Dhíolacháin Idirnáisiúnta Earraí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen betreffend das auf internationale Kaufverträge über bewegliche Sache anzuwendende Recht
    de
    Nóta Den Haag, 22.Dezember 1986
    Convention on the Law Applicable to Contracts for the International Sale of Goods
    en
    Nóta 22 December 1986, The Hague
    Convention sur la loi applicable aux contrats de vente internationale de marchandises
    fr
    Nóta Conclue le 22 décembre 1986 - CODIP-XXXI
  4. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRADE|trade policy
    an Coinbhinsiún maidir leis an Dlí is Infheidhme ar Dhíolachán Idirnáisiúnta Earraí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen betreffend das auf internationale Kaufverträge über bewegliche körperliche Sachen anzuwendende Recht
    de
    Nóta "Den Haag, 15. Juni 1955;ersetzt durch das Haager Übereinkommen betreffend das auf internationale Kaufverträge über bewegliche Sache anzuwendende Recht von 1986 IATE:809917"
    Convention on the Law Applicable to the International Sale of Goods
    en
    Nóta "Signed in The Hague, 1955 Replaced by [IATE:809917 ] (Convention on the Law Applicable to Contracts for the International Sale of Goods) http://www.jus.uio.no/lm/hcpil.applicable.law.sog.convention.1986/28.html"
    Convention sur la loi applicable aux ventes à caractère international d'objets mobiliers corporels
    fr
    Nóta CONTEXT: Conférence de La Haye de droit international privé;MISC: Signature: 1955.06.15 's-Gravenhage - CODIP-III 1955
  5. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir leis an Dlí is Infheidhme ar Aistriú Teidil i nDíolachán Idirnáisiúnta Earraí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Convention on the Law Governing Transfer of Title in International Sale of Goods
    en
    Nóta MISC: The Hague, 1958
    Convention sur la loi applicable au transfert de la propriété en cas de vente à caractère international d'objets mobiliers corporels
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1958.04.15 's-Gravenhage - CODIP-IV
  6. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir leis an Tréimhse Theorann i dtaca le Díolachán Idirnáisiúnta Earraí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Convention on the Limitation Period in the International Sale of Goods
    en
    Nóta CONTEXT: United Nations, New York, 14 June 1974.
    Convention sur la prescription en matière de vente internationale de marchandises
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1974.06.14 New York - UNCITRAL
  7. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún a bhaineann le Dlí Comhionann maidir le Foirmiú Conarthaí um Dhíolachán Idirnáisiúnta Earraí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen zur Einführung eines einheitlichen Gesetzes über den Abschluss von internationalen Kaufverträgen über bewegliche Sachen
    de
    Nóta XREF: Ersetzt durch das Übereinkommen der Vereinten Nationen vom 11.04.1980 über Verträge über den internationalen Warenkauf.;MISC: Den Haag, 01.07.1964.
    Convention relating to a Uniform Law on the Formation of Contracts for the International Sale of Goods
    en
    Convention portant loi uniforme sur la formation des contrats de vente internationale des objets mobiliers corporels
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1964.07.01 's-Gravenhage
  8. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRADE|trade policy
    an Coinbhinsiún a bhaineann le Dlí Comhionann um Dhíol Idirnáisiúnta Earraí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Coinbhinsiún ULIS Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen zur Einführung eines einheitlichen Gesetzes über den internationalen Kauf beweglicher Sachen | ULIS-Übereinkommen
    de
    Nóta XREF: Ersetzt durch das Übereinkommen der Vereinten Nationen vom 11.04.1980 über Verträge über den internationalen Warenkauf.;MISC: Den Haag, 01.07.1964.
    Convention relating to a Uniform Law on the International Sale of Goods | ULIS Convention
    en
    Nóta "Signed The Hague, 1 July 1964. Replaced by [IATE:777809 ] (United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods ) http://www.jurisint.org/doc/html/ins/en/2000/2000jiinsen38.html"
    Convention portant loi uniforme sur la vente internationale des objets mobiliers corporels | Convention LUVI
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1964.07.01 's-Gravenhage
  9. FINANCE|taxation|tax on consumption · FINANCE|taxation|tax on consumption|VAT
    ciandíol earraí a allmhairíodh ó thríú críocha agus tríú tíortha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Fernverkäufe von aus Drittgebieten oder Drittländern eingeführten Gegenständen
    de
    Sainmhíniú Lieferungen von Gegenständen, die durch den Lieferer oder für dessen Rechnung von einem Drittgebiet oder Drittland aus an einen Erwerber in einem Mitgliedstaat versandt oder befördert werden, einschließlich jene, an deren Beförderung oder Versendung der Lieferer indirekt beteiligt ist Tagairt "Richtlinie (EU) 2017/2455 des Rates vom 5. Dezember 2017 zur Änderung der Richtlinie 2006/112/EG und der Richtlinie 2009/132/EG in Bezug auf bestimmte mehrwertsteuerliche Pflichten für die Erbringung von Dienstleistungen und für Fernverkäufe von Gegenständen "
    distance sales of goods imported from third territories or third countries
    en
    Sainmhíniú supplies of goods dispatched or transported by or on behalf of the supplier, including where the supplier intervenes indirectly in the transport or dispatch of the goods, from a third territory or third country, to a customer in a Member State, where the following conditions are met: (a) the supply of goods is carried out for a taxable person, or a non-taxable legal person, whose intra-Community acquisitions of goods are not subject to VAT pursuant to Article 3(1) or for any other non-taxable person; (b) the goods supplied are neither new means of transport nor goods supplied after assembly or installation, with or without a trial run, by or on behalf of the supplier.’ Tagairt "Council Directive (EU) 2017/2455 of 5 December 2017 amending Directive 2006/112/EC and Directive 2009/132/EC as regards certain value added tax obligations for supplies of services and distance sales of goods"
  10. FINANCE|taxation|tax on consumption|VAT · FINANCE|taxation|tax on consumption
    ciandíol earraí laistigh den Chomhphobal Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    innergemeinschaftliche Fernverkäufe von Gegenständen
    de
    Sainmhíniú Lieferungen von Gegenständen, die durch den Lieferer oder für dessen Rechnung von einem anderen Mitgliedstaat als dem der Beendigung der Versendung oder Beförderung an den Erwerber aus versandt oder befördert werden, einschließlich jene, an deren Beförderung oder Versendung der Lieferer indirekt beteiligt ist Tagairt "Richtlinie (EU) 2017/2455 des Rates vom 5. Dezember 2017 zur Änderung der Richtlinie 2006/112/EG und der Richtlinie 2009/132/EG in Bezug auf bestimmte mehrwertsteuerliche Pflichten für die Erbringung von Dienstleistungen und für Fernverkäufe von Gegenständen "
    intra-Community distance sales of goods
    en
    Sainmhíniú supplies of goods dispatched or transported by or on behalf of the supplier, including where the supplier intervenes indirectly in the transport or dispatch of the goods, from a Member State other than that in which dispatch or transport of the goods to the customer ends, where the following conditions are met: (a) the supply of goods is carried out for a taxable person, or a non-taxable legal person, whose intra-Community acquisitions of goods are not subject to VAT pursuant to Article 3(1) or for any other non-taxable person; (b) the goods supplied are neither new means of transport nor goods supplied after assembly or installation, with or without a trial run, by or on behalf of the supplier Tagairt "Council Directive (EU) 2017/2455 of 5 December 2017 amending Directive 2006/112/EC and Directive 2009/132/EC as regards certain value added tax obligations for supplies of services and distance sales of goods"
    vente à distance intracommunautaire de biens
    fr
    Sainmhíniú livraisons de biens expédiés ou transportés par le fournisseur ou pour son compte, y compris lorsque le fournisseur intervient indirectement dans le transport ou l'expédition des biens, à partir d'un État membre autre que celui d'arrivée de l'expédition ou du transport à destination de l'acquéreur, lorsque les conditions suivantes sont réunies: a) la livraison de biens est effectuée pour un assujetti ou pour une personne morale non assujettie, dont les acquisitions intracommunautaires de biens ne sont pas soumises à la TVA en vertu de l'article 3, paragraphe 1, ou pour toute autre personne non assujettie; b) les biens livrés sont autres que des moyens de transport neufs et autres que des biens livrés après montage ou installation, avec ou sans essai de mise en service, par le fournisseur ou pour son compte Tagairt "Directive (UE) 2017/2455 modifiant la directive 2006/112/CE et la directive 2009/132/CE en ce qui concerne certaines obligations en matière de taxe sur la valeur ajoutée applicables aux prestations de services et aux ventes à distance de biens"
  11. TRADE|trade · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|documentation|document · PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|research and intellectual property|intellectual property
    Meabhrán Tuisceana maidir le díol earraí góchumtha ar líne Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Memorandum of Understanding über den Verkauf nachgeahmter Waren über das Internet
    de
    Memorandum of Understanding on the Sale of Counterfeit Goods via the Internet | Memorandum of Understanding on the sale of counterfeit goods over the internet | Memorandum of Understanding on the Sale of Counterfeit Goods | Memorandum of Understanding on the online sale of counterfeit goods | Memorandum of Understanding (MoU) on the online sale of counterfeit goods
    en
    Sainmhíniú "memorandum of understanding [ IATE:875763 ] concluded between rightholders and internet platforms setting out a cooperative approach for fighting the sale of counterfeit goods [ IATE:755094 ]" Tagairt "COM-FI, based on: Commission Communication ‘A balanced IP enforcement system responding to today's societal challenges’, CELEX:52017DC0707/EN"
    Nóta "Signed in 2011, updated in 2016.Reference: European Commission > Growth > Industry > Intellectual property > Enforcement of intellectual property rights, https://ec.europa.eu/growth/industry/intellectual-property/enforcement_en [26.4.2018]"
    protocole d'accord sur la vente de contrefaçons sur l'internet | protocole d'accord sur la vente de contrefaçons
    fr
    Sainmhíniú protocole d'accord conclu entre des titulaires de droits et des plateformes internet qui a pour but d’établir un code de bonnes pratiques pour lutter contre la vente de contrefaçons Tagairt "COM-FR, d'après:- Communication de la Commission européenne - Un système équilibré de contrôle du respect de la propriété intellectuelle pour relever les défis sociétaux d'aujourd'hui (COM/2017/0707 final), CELEX:52017DC0707/FR [15.6.2018]- Rapport de la Commission concernant le fonctionnement du protocole d’accord sur la vente de contrefaçons sur l’internet (COM/2013/0209 final), CELEX:52013DC0209/FR [15.6.2018]"
    Nóta "Voir aussi: - protocole d'accord [ IATE:875763 ]- marchandises de contrefaçon [ IATE:755094 ]"
  12. TRADE|marketing|preparation for market
    díolacháin earraí arna gceannach lena n-athdhíol Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Umsatzerlöse für Waren
    de
    sales of goods purchased for resale
    en
    Sainmhíniú the account showing the sales of goods purchased for resale Tagairt V.Q.,Chartered accoutant,1994
    ventes de marchandises
    fr
    Sainmhíniú compte qui enregistre à son crédit les produits des ventes de marchandises Tagairt d'après La Revue fiduciaire,n°770 & 798,1993
  13. TRADE|marketing|preparation for market
    díolacháin earraí críochnaithe monaraithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    sales of manufactured finished goods
    en
    Sainmhíniú the account showing as a credit the sales of finished goods manufactured by the business and as a debit, trade debtors; sales of work in progress can be included if the sales are not significantly different Tagairt V.Q.,Chartered accoutant,1994
    ventes de produits finis
    fr
    Sainmhíniú compte qui enregistre à son crédit les ventes de produits finis, par le débit du compte client concerné Tagairt d'après La Revue fiduciaire,n°770 & 798,1993
  14. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRADE|international trade · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations
    Coinbhinsiún na Náisiún Aontaithe maidir le Conarthaí faoi Dhíol Idirnáisiúnta Earraí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen der Vereinten Nationen über Verträge über den internationalen Warenkauf
    de
    Nóta SYN/ANT: gelegentlich auch: Übereinkommen der Vereinten Nationen über internationale Kaufverträge über bewegliche Sachen.;CONTEXT: Kontext: UN-Kommission für internationales Handelsrecht (UNCITRAL).;XREF: Ersetzt das Übereinkommen vom 01.07.1964 zur Einführung eines Einheitlichen Gesetzes über den Abschluss von internationalen Kaufverträgen über bewegliche Sachen.;MISC: Wien, 11.04.1980.
    United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods | CISG | UN Convention on Contracts for the International Sale of Goods | Vienna Sales Convention | Vienna Convention on sales among professionals
    en
    Nóta 11 April 1980, Vienna
    Convention des Nations unies sur les contrats de vente internationale de marchandises | Convention de Vienne
    fr
    Nóta Convention signée le 11 avril 1980 à Vienne.