Gaois

This is a static copy of data that is exported from IATE on an occasional basis. It should not be assumed that information provided about an entry here will always correspond to the current version of the entry in IATE. That current version can be checked by clicking on the link on the upper right hand side of each entry. More information »

6 results

  1. SOCIAL QUESTIONS|social affairs · EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|employment
    ath-iontráil san fhostaíocht Reference "Rialachán (AE) 2021/241 lena mbunaítear an tSaoráid Téarnaimh agus Athléimneachta"
    ga
    ath-imeascadh i margadh an tsaothair Reference "Comhairle-GA, bunaithe ar 'athimeascadh i margadh an tsaothair' in Rialachán (CE) Uimh. 1339/2008 lena mbunaítear an Foras Eorpach Oiliúna"
    ga
    Wiedereingliederung in den Arbeitsmarkt | berufliche Wiedereingliederung | Wiedereingliederung in das Erwerbsleben
    de
    re-entry into working life | re-entry into employment | reintegration into the labour market | vocational reintegration
    en
    Definition transition of an individual into working life by obtaining a job after not having been active on the labour market for a while Reference "Council-EN, based on: 'vocational integration / occupational integration'. (18.6.2024), Terminology of European education and training policy, European Centre for the Development of Vocational Training (CEDEFOP)"
    Comment This could concern e.g. long-term unemployed people, people with a disability or illness, parents or other caregivers, prisoners, etc.
    réinsertion professionnelle | réinsertion professionnelle sur le marché du travail
    fr
    Definition processus par lequel un individu retourne sur le marché du travail après une période d'absence relativement longue Reference "Conseil-FR, d'après Office québécois de la langue française - Réinsertion professionnelle (18.6.2024)"
    Comment "1. La période d'absence peut être due aux congés de maternité, à l'éducation des enfants, au service militaire, à l'emprisonnement etc... 2. Ne pas confondre avec réintégration professionnelle qui consiste à rétablir un travailleur dans un emploi qu'il avait été contraint de quitter, notamment en cas de congédiement irrégulier ou abusif."
  2. TRANSPORT|air and space transport|space transport
    athiontráil Reference "Rialachán (AE) 2021/696 lena mbunaítear Clár Spáis an Aontais agus Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um an gClár Spáis agus lena n-aisghairtear Rialacháin (AE) Uimh. 912/2010, (AE) Uimh. 1285/2013 agus (AE) Uimh. 377/2014 agus Cinneadh Uimh. 541/2014/AE, CELEX:32021R0696/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Wiedereintritt
    de
    Definition kritische Phase des Eintritts eines Flugkörpers in die Atmosphäre Reference "Wikipedia > Wiedereintritt, https://de.wikipedia.org/wiki/Wiedereintritt (20.1.2018)"
    re-entry | reentry
    en
    Definition return of a spacecraft into the atmosphere of the same body that it had launched from Reference "COM-Terminology coordination, based on:'Atmospheric entry', Wikipedia, https://en.wikipedia.org/wiki/Atmospheric_entry [14.6.2017]"
    rentrée
    fr
    Definition phase du retour d'un engin spatial durant laquelle celui-ci pénètre avec une très grande vitesse dans les couches denses de l'atmosphère terrestre Reference BTM
  3. EUROPEAN UNION|European construction|European Union · LAW · SOCIAL QUESTIONS|migration
    toirmeasc ar iontráil Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    toirmeasc ar theacht isteach Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Einreiseverbot | Wiedereinreiseverbot
    de
    Definition "behördliche oder richterliche Entscheidung oder Maßnahme, mit der die Einreise in das Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten und der dortige Aufenthalt für einen bestimmten Zeitraum untersagt wird und die mit einer Rückkehrentscheidung IATE:3501733 einhergeht" Reference "RL 2008/115/EG gemeinsame Normen und Verfahren in den Mitgliedstaaten zur Rückführung illegal aufhältiger Drittstaatsangehöriger, Art.3 Nr.6 (ABl. L_348/2008), CELEX:32008L0115/DE"
    Comment DIV: cba, 12.2.2009
    entry ban | re-entry ban
    en
    Definition administrative or judicial decision or act prohibiting entry into and stay on the territory of the Member States for a specified period, accompanying a return decision Reference "Directive 2008/115/EC on common standards and procedures in Member States for returning illegally staying third-country nationals, Article 3(6), CELEX:32008L0115"
    interdiction d'entrée | interdiction de réadmission
    fr
    Definition décision ou acte de nature administrative ou judiciaire interdisant l'entrée et le séjour sur le territoire des Etats membres pendant une durée déterminée, qui accompagne une décision de retour Reference "Art. 3 de la directive 2008/115/CE du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2008 relative aux normes et procédures communes applicables dans les États membres au retour des ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier, CELEX:32008L0115/FR"
  4. LAW|international law|private international law|rights of aliens|admission of aliens|political asylum|right of asylum · SOCIAL QUESTIONS|migration
    rialacha um athligean isteach Reference Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Thearmann (EUAA), arna bhailíochtú ag an saineolaí náisiúnta (29.3.2023)
    ga
    Definition forais chun náisiúnach tríú tír nó duine gan stát a ghabháil ar ais ag Ballstát faoi Rialachán Bhaile Átha Cliath III Reference Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Thearmann (EUAA) (10.2021)
    Comment "‘Fochineál den phrionsabal ‘seans amháin’ i gcás ina mbeidh oibleagáid ar an mBallstát atá freagrach: - freagracht a ghlacadh d'iarratasóir a chuir iarratas isteach i mBallstát eile; - iarratasóir a ghabháil ar ais a bhfuil a iarratas á scrúdú agus a rinne iarratas i mBallstát eile nó atá ar chríoch Ballstáit eile gan doiciméad cónaithe; - náisiúnach tríú tír nó duine gan stát a ghabháil ar ais a tharraing siar an t-iarratas atá á scrúdú agus a rinne iarratas i mBallstát eile nó atá ar chríoch Ballstáit eile gan doiciméad cónaithe; - náisiúnach tríú tír nó duine gan stát a ghabháil ar ais a bhfuil a iarratas diúltaithe agus a rinne iarratas i mBallstát eile nó atá ar chríoch Ballstáit eile gan doiciméad cónaithe'. Rialachán Bhaile Átha Cliath III: Rialachán (AE) UImh. 604/2013 an 26 Meitheamh 2013 lena mbunaítear na critéir agus na sásraí chun a chinneadh cé acu Ballstát atá freagrach as scrúdú a dhéanamh ar iarratas ar chosaint idirnáisiúnta arna thaisceadh i gceann de na Ballstáit ag náisiúnach tríú tír nó ag duine gan stát CELEX:32013R0604"
    Regeln für die Rückübernahme
    de
    Definition Gründe für die Rückübernahme eines Drittstaatangehörigen bzw. Staatenlosen durch einen Mitgliedstaat gemäß der Dublin-III-Verordnung Reference Asylagentur der Europäischen Union (EUAA) (10.2021)
    Comment "Untertyp des Grundsatzes „nur eine Chance“, der den zuständigen Mitgliedstaat zu Folgendem verpflichtet: - sich um einen Antragsteller zu kümmern, der in einem anderen Mitgliedstaat einen Antrag gestellt hat; - einen Antragsteller zurückzunehmen, dessen Antrag geprüft wird und der in einem anderen Mitgliedstaat einen Antrag gestellt hat oder der sich ohne Aufenthaltstitel im Hoheitsgebiet eines anderen Mitgliedstaates aufhält; - einen Drittstaatangehörigen oder Staatenlosen zurückzunehmen, der einen in Prüfung befindlichen Antrag zurückgezogen und in einem anderen Mitgliedstaat einen Antrag gestellt hat oder der sich ohne Aufenthaltstitel im Hoheitsgebiet eines anderen Mitgliedstaates aufhält; - einen Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen zurückzunehmen, dessen Antrag abgewiesen wurde und der in einem anderen Mitgliedstaat einen Antrag gestellt hat oder der sich ohne Aufenthaltstitel im Hoheitsgebiet eines anderen Mitgliedstaates aufhält'. Dublin-III-Verordnung: Verordnung (EU) Nr. 604/2013 vom 26. Juni 2013 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten Antrags auf internationalen Schutz zuständig ist CELEX:32013R0604"
    readmission rules | re-entry rules
    en
    Definition grounds for taking back a third-country national or a stateless person by a Member State under the Dublin III Regulation Reference "Dublin III Regulation: Regulation (EU) No 604/2013 26 June 2013 establishing the criteria and mechanisms for determining the Member State responsible for examining an application for international protection lodged in one of the Member States by a third-country national or a stateless person CELEX:32013R0604"
    règles de réadmission
    fr
    Definition motifs de reprise en charge d’un ressortissant de pays tiers ou d’un apatride par un État membre en vertu du règlement Dublin III Reference Agence de l’Union européenne pour l’asile, définition validée par l'expert national (02/2023)
    Comment Sous-type du principe de «la chance unique» selon lequel l’État membre responsable est tenu de: - prendre en charge le demandeur d’asile qui a présenté une demande dans un autre État membre; - réadmettre ou reprendre le demandeur d’asile dont la demande est en cours d’examen et qui a présenté une demande dans un autre État membre ou qui se trouve irrégulièrement dans un autre État membre; - reprendre le demandeur d’asile ou l’apatride qui a retiré sa demande en cours d’examen et qui a formulé une demande d’asile dans un autre État membre ou qui se trouve irrégulièrement dans un autre État membre; - reprendre l’étranger ou l’apatride dont la demande a été rejetée et qui a formulé une demande d’asile dans un autre État membre ou qui se trouve irrégulièrement dans un autre État membre.
  5. LAW|international law|public international law
    víosa athiontrála Reference Coinbhinsiún maidir le trasnú theorainneacha seachtracha Bhallstáit an AE, Airt. 1, pointe (g), 12092/6/95, lch. 8 ; Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Rückkehrvisum | Wiedereinreisevisum | Rückkehrsichtvermerk, Rückreisesichtvermerk
    de
    Comment "CONTEXT: Einwanderungspolitik EG 10 im neuen Ausländergesetz wird es statt früherem ""Sichtvermerk"" immer ""Visum"" heissen (Recherche Herr von Varga);CONTEXT: die früheren Zusammensetzungen mit ""...sichtvermerk"" sollten daher durchgängig durch ""...visum"" ersetzt werden"
    re-entry visa | reentry visa | return visa
    en
    Definition a visa that entitles the holder to return to the issuing country Reference COUNCIL-EN
    visa de retour
    fr
    Comment UPDATED: nen 20/03/2000