Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

12 toradh

  1. EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|employment · TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|maritime transport
    aicmeach cabhlaigh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Schiffsmann | Schiffsleute
    de
    Sainmhíniú Mitglieder der Schiffsbesatzung mit Ausnahme des Kapitäns und der Offiziere (RL 2001/25/EG) Tagairt ---
    rating
    en
    Sainmhíniú (Brit.) a non-commissioned sailor in the navy Tagairt The New Oxford Dictionary of English, 1998
    marins et quartiers-maîtres | hommes de rang | matelots mécaniciens
    fr
    Sainmhíniú quartier-maître: marin du premier grade au-dessus de celui de matelot. Tagairt Petit Robert.
    Nóta "MISC: Les hommes de rang (matelots et quartiers-maîtres) doivent suivre un cours de brevet élémentaire de spécialité (quatre à six mois). (<);UPDATED:"" target=""_blank"">http://fr.encyclopedia.yahoo.com/articles/sy/sy_59_p1.html>;);UPDATED: nen 04/09/2001"
  2. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|social affairs · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations|UN specialised agency
    an Coinbhinsiún lena mbunaítear Deiseanna chun Fostaíocht a aimsiú do Mhairnéalaigh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über Arbeitsvermittlung für Schiffsleute
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genua, 10.07.1920.
    Convention for Establishing Facilities for Finding Employment for Seamen | Placing of Seamen Convention, 1920
    en
    Nóta Date of adoption:10.7.1920 Date of entry into force: 23.11.1921 C9
    Convention concernant le placement des marins
    fr
    Nóta Date d'adoption: 7.10.1920;Date d'entrée en vigueur: 23.11.1921C9
  3. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le laethanta saoire bliantúla le pá do mhairnéalaigh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über den bezahlten Jahresurlaub für Schiffsleute
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;XREF: Geändert durch IAO-Übereinkommen Nr. 91 vom 18.06.1949.;MISC: Genf, 24.10.1936.
    Convention concerning Annual Holidays with Pay for Seamen | Holidays with Pay (Sea) Convention, 1936
    en
    Nóta "Date of adoption: 24.10.1936 The Convention did not enter into forceRevised (latest) in 2006 by the Maritime Labour Convention ( IATE:2232235 ) C54"
    Convention concernant les congés annuels payés des marins | Convention des congés payés des marins, de 1936 (C54)
    fr
    Nóta Date d'adoption: 24.10.1936C54
  4. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le Laethanta Saoire le Pá do Mharaithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über den bezahlten Urlaub der Schiffsleute
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;XREF: Geändert durch IAO-Übereinkommen Nr. 91 vom 18.06.1949.;MISC: Seattle, 28.08.1946.
    Convention concerning Vacation Holidays with Pay for Seafarers | Paid Vacations (Seafarers) Convention, 1946
    en
    Nóta Date of adoption: 28.6.1946; The Convention was revised in 1949 by Convention No. 91 and in 2006 by Maritime Labour Convention (MLC) C72
    Convention concernant les congés payés des marins | Convention des congés payés des marins, de 1946 (C72)
    fr
    Nóta Date d'adoption: 28.6.1946C72
  5. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|social affairs
    an Coinbhinsiún maidir le Laethanta Saoire le Pá do Mharaithe (Athbhreithnithe 1949) Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über den bezahlten Urlaub der Schiffsleute (Neufassung vom Jahre 1949)
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;XREF: geändert durch das IAO-Übereinkommen Nr. 146 vom 28.06.1949.;MISC: Genf, 18.06.1949.
    Convention concerning Vacation Holidays with Pay for Seafarers (Revised 1949) | Paid Vacations (Seafarers) Convention (Revised), 1949
    en
    Nóta Date of adoption:18.6.1949 Date of entry into force: 14.9.1967 C91
    Convention concernant les congés payés des marins (révisée)
    fr
    Nóta Date d'adoption: 18.6.1949Date d'entrée en vigueur: 14.9.1967C91
  6. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations|UN specialised agency
    an Coinbhinsiún maidir le hAirteagail Chomhaontaithe Mairnéalach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über den Heuervertrag der Schiffsleute
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 24.06.1926.
    Convention concerning Seamen's Articles of Agreement | Seamen's Articles of Agreement Convention, 1926
    en
    Nóta Date of adoption: 24.6.1926 Date of entry into force: 4.4.1928 C22
    Convention concernant le contrat d'engagement des marins | convention sur le contrat d'engagement des marins, 1926
    fr
    Nóta Date d'adoption: 24.6.1926Date d'entrée en vigueur: 4.4.1928C22
  7. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|social protection
    an Coinbhinsiún maidir le Pinsin Mharaithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Altersrenten der Schiffsleute
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Seattle, 28.06.1946.
    Convention concerning Seafarers' Pensions | ILO Convention No. 71 | ILO Convention 71 | Seafarers' Pensions Convention
    en
    Nóta Date of adoption: 28.6.1946Date of entry into force: 10.10.1962C71
    Convention concernant les pensions des gens de mer | Convention sur les pensions des gens de mer, 1946
    fr
    Nóta Date d'adoption: 28.6.1946Date d'entrée en vigueur: 10.10.1962C71
  8. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|health
    an Coinbhinsiún maidir le Scrúdú Dochtúra Maraithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die ärztliche Untersuchung der Schiffsleute
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Seattle, 29.06.1946.
    Convention concerning the Medical Examination of Seafarers | Medical Examination (Seafarers) Convention, 1946
    en
    Nóta Date of adoption: 29.6.1946 Date of entry into force: 17.8.1955 C73
    Convention concernant l'examen médical des gens de mer | Convention sur l'examen médical des gens de mer, 1946 (C73)
    fr
    Nóta Date d'adoption: 29.6.1949Date d'entrée en vigueur: 17.8.1955C73
  9. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · ENVIRONMENT|natural environment|natural resources
    an Coinbhinsiún maidir le hAisdúichiú Mairnéalach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Heimschaffung der Schiffsleute
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;XREF: Geändert durch IAO-Übereinkommen Nr. 166 vom 09.10.1987.;MISC: Genf, 23.06.1926.
    Convention concerning the Repatriation of Seamen | Repatriation of Seamen Convention, 1926
    en
    Nóta Date of adoption: 23.6.1926 Date of entry into force: 16.4.1928 C23
    Convention concernant le rapatriement des marins
    fr
    Nóta Date d'adoption: 23.6.1926Date d'entrée en vigueur: 16.4.1928C23
  10. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le hÁrachas Breoiteachta do Mhairnéalaigh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Krankenversicherung der Schiffsleute
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 24.10.1936.
    Convention concerning Sickness Insurance for Seamen | Sickness Insurance (Sea) Convention, 1936
    en
    Nóta Date of adoption: 24.10.1936Date of entry into force: 9.12.1949 C56
    Convention concernant l'assurance-maladie des gens de mer | Convention sur l'assurance-maladie des gens de mer, de 1936 (C56)
    fr
    Nóta Date d'adoption: 24.10.1936Date d'entrée en vigueur: 9.10.1949C56
  11. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|social affairs
    an Coinbhinsiún maidir le Slándáil Shóisialta do Mharaithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Soziale Sicherheit der Schiffsleute
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;XREF: Revidiert durch IAO-Übereinkommen Nr. 165 vom 09.10.1987.;MISC: Seattle, 28.06.1946.
    Convention concerning Social Security for Seafarers | Social Security (Seafarers) Convention, 1946
    en
    Nóta Signed: Seattle, 28.6.1946 Outdated instrument. Not entered into force. ILO Convention No. C70
    Convention concernant la sécurité sociale des gens de mer | Convention sur la sécurité sociale des gens de mer
    fr
    Nóta Date d'adoption: 28.6.1946Date d'entrée en vigueur: 31.8.1950C70
  12. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · ENVIRONMENT|natural environment|natural resources
    an Coinbhinsiún maidir le Dliteanas an Longúinéara i gcás Tinneas, Gortú nó Bás Mairnéalach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Verpflichtungen des Reeders bei Krankheit, Unfall oder Tod von Schiffsleuten | Übereinkommen über die Verpflichtungen des Reeders bei Krankheit oder Unfall der Schiffsleute
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 24.10.1936.
    Convention concerning the Liability of the Shipowner in Case of Sickness, Injury or Death of Seamen | Shipowners' Liability (Sick and Injured Seamen) Convention, 1936
    en
    Nóta Date of adoption: 24.10.1936 Date of entry into force: 29.10.1939 C55
    Convention concernant les obligations de l'armateur en cas de maladie, d'accident ou de décès des gens de mer | Convention sur les obligations de l'armateur en cas de maladie ou d'accident des gens de mer, de 1936 (C55)
    fr
    Nóta Date d'adoption: 24.10.1936Date d'entrée en vigueur: 29.10.1939C55