EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|institutional structure · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|European Parliament · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations
SAR Hong Cong Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
ga
Definition Sainréigiún riaracháin de chuid Dhaonphoblacht na Síne ó 1 Iúil 1997 ar aghaidh Reference Comhairle-GA, bunaithe ar an mBéarla
Comment Príomhchathair/Lárionad Riaracháin: Is é Béising an phríomhchathair oifigiúil. Tá an lárionad riaracháin lonnaithe in Government Hill Ainm an tSaoránaigh: Síneach ó/as Hong Cong Aidiacht: ó/as Hong Cong Airgeadra: dollar Hong Cong Fo-aonad Airgeadra: cent
Definition Special Administrative Region of the People’s Republic of China since 1 July 1997 Reference COUNCIL-EN
Comment "CAPITAL: - CITIZEN: Hong Kong Chinese ADJECTIVE: Hong Kong Chinese CURRENCY: Hong Kong dollar CURRENCY SUBUNIT: cent Please see the ""mul"" section of this entry for information on ISO and FADO Codes."
Comment "Région administrative spéciale [cf. IATE:899519 ] de la République populaire de Chine depuis le 1.7.1997. Capitale/centre administratif: la capitale de jure est Pékin. Le centre administratif est situé à Government Hill citoyen/habitant : de Hong Kong adjectif : de Hong Kong unité monétaire : dollar de Hong Kong subdivision : cent Pour obtenir des informations concernant les codes ISO et FADO, veuillez cliquer sur le code langue mul ci-dessus."
Comment "CAPITAL: MacaoCITIZEN: MacaneseADJECTIVE: Macanese; of MacaoCURRENCY: patacaCURRENCY SUBUNIT: avoPlease see the ""mul"" section of this entry for information on ISO and FADO Codes."
Comment "Ancienne colonie portugaise rétrocédée à la République populaire de Chine le 20 décembre 1999. Son statut est celui de Région administrative spéciale [cf. IATE:899519 ]capitale : Macao citoyen/habitant : de Macao adjectif : de Macao unité monétaire : pataca subdivision : avo Pour obtenir des informations concernant les codes ISO et FADO, veuillez cliquer sur le code langue MUL ci-dessus."
Comment "Príomhchathair: Béising Ainm an tsaoránaigh: SíneachAidiacht: SíneachAirgeadra: renminbi-yuanFo-Aonad Airgeadra: jiao; fenCliceáil ar ""mul"" thuas agus tiocfaidh tú ar fhaisnéis faoi na cóid ISO agus FADO a bhaineann leis an iontráil seo."
Comment "CAPITAL: BeijingCITIZEN: ChineseADJECTIVE: ChineseCURRENCY: renminbi-yuan (inv.) (CNY)CURRENCY SUBUNIT: jiao; fenPlease see the ""mul"" section of this entry for information on ISO and FADO Codes."
Comment capitale: Pékincitoyen/habitant: Chinoisadjectif: chinoisunité monétaire: le yuan renminbisubdivision: fenPour obtenir des informations concernant les codes ISO et FADO, veuillez cliquer sur le code langue MUL ci-dessus.
Language usage Ní úsáidtear an teárma 'Poblacht na Síne' i gcomhthéacs an Aontais Eorpaigh.
Comment Príomhchathair/Lárionad Riaracháin: Taipei Ainm an tSaoránaigh: duine ón Téaváin Aidiacht: ón Téaváin Airgeadra: dollar nua na Téaváine Fo-aonad Airgeadra: fen
Comment "CAPITAL: Taipei CITIZEN: Taiwanese ADJECTIVE: Taiwanese; of Taiwan CURRENCY: new Taiwan dollar CURRENCY SUBUNIT: fen (inv.) Please see the ""mul"" section of this entry for information on ISO and FADO Codes."
Comment capitale: Taïpei citoyen/habitant: de la République de Chine; de Taïwan; Taïwanais adjectif: de la République de Chine; de Taïwan; taïwanais (formosan) unité monétaire: le nouveau dollar de Taïwan subdivision: fen Pour obtenir des informations concernant les codes ISO et FADO, veuillez cliquer sur le code langue mul ci-dessus.
Definition Vereinbarung zwischen China und der EU über engere Zusammenarbeit in Fragen der Sicherheit, nachhaltigen Entwicklung, Förderung von Wohlstand und zivilgesellschaftlichem Austausch Reference "Council-DE nach Europäische Kommission > Deutschland > Presse > EU-Aktuell, ""EU-China-Gipfel soll strategische Partnerschaft ausbauen"" http://ec.europa.eu/deutschland/press/pr_releases/13451_de.htm (9.9.2015)"
Definition comprehensive roadmap for enhanced cooperation between the EU and China in the years following its adoption at the 16th EU-China Summit held in November 2013 Reference "Based on speech by Ambassador Viorel Isticioaia-Budura: European Union and China open a new stage of the comprehensive strategic partnership, College of Europe, Department of EU International Relations and Diplomacy Studies, https://www.coleurope.eu/system/files_force/research-paper/issue_1_2014.pdf [17.8.2015]"
Comment "The 2020 Agenda focuses more specifically on strategic issues, investment, innovation, urbanisation, climate change and environmental protection, people-to-people exchanges as well as defence and security matters.For the text of the agenda, see: http://eeas.europa.eu/delegations/china/documents/news/20131123.pdf [17.8.2015]"
INTERNATIONAL RELATIONS|cooperation policy|cooperation policy|trade cooperation · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international affairs · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations|agreement (EU)|trade agreement (EU)
Context Meabhraítear di an sprioc go gcuirfí bailchríoch faoi dheireadh na bliana seo ar Chomhaontú Cuimsitheach Infheistíochta (CAI) uaillmhianach idir an tAontas agus an tSín a thabharfaidh aghaidh ar na neamhshiméadrachtaí a ghabhann, i láthair na huaire, le rochtain ar an margadh...' Reference "Conclúidí ón gComhairle Eorpach, 1-2 Deireadh Fómhair 2020 (21.12.2020)"
Definition derzeit verhandeltes Abkommen zwischen der EU und China, das insbesondere gleichwertigen Marktzugang und gleiche Investitionsmöglichkeiten und Wettbewerbsbedingungen für beide Seiten gewährleisten soll Reference "Council-DE, vgl. KOM-Pressemitteilung>Gipfeltreffen EU-China"
Comment die Verhandlungen wurden bereits 2014 aufgenommen
Definition agreement being negotiated by the EU and China with a particular focus on increasing market access and investment opportunities for both parties Reference "Council-EN, based on European Commission > Trade > Policy > Countries and regions > Countries > China > News archive > EU-China Comprehensive Agreement on Investment (30.9.2020)"
Comment The EU and China launched negotiations on the CAI in 2014. Impact and sustainability impact assessments were carried out by the European Commission between 2013 and 2018, to assess the potential economic, social and environmental impacts of the agreement.In 2016, the two parties agreed on the scope of the future agreement and the latest - 31st - round of negotiations on the agreement was held on 28 July 2020.For more details see the reference documents below.
Definition accord en cours de négociation entre l'Union européenne et la Chine, portant à la fois sur l'accès au marché et la protection des investissements Reference "Conseil-FR, d'après le site du ministère français de l'Europe et des affaires étrangères, Ambassade de France à Pékin, ""Relations entre l’Union européenne et la Chine"" (7.8.2020)"