Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

1 toradh

  1. CJEU|LAW|Civil law|Family law
    uchtáil a dhéantar laistigh de theaghlach Tagairt "Airteagal 29 de Choinbhinsiún na Háige um Chosaint Leanaí agus comhar i leith uchtála idir tíortah, Sceideal 2 An tAcht Uchtála 2010 http://www.oireachtas.ie/documents/bills28/acts/2010/a2110.pdf [12.08.2015]"
    ga
    Comhthéacs Ní dhéanfar aon teagmháil idir na tuismitheoirí uchtaíocha ionchasacha agus tuismitheoirí an linbh nó aon duine eile a bhfuil an leanbh faoina chúram nó faoina cúram go dtí go mbeidh ceanglais Airteagal 4, fomhíreanna (a) go (c), agus Airteagal 5, fomhír (a),comhlíonta, mura uchtáil a dhéantar laistigh de theaghlach an uchtáil nó mura rud é go bhfuil an teagmháil de réir na gcoinníollacha a bhunaíonn údarás inniúil an Stáit tionscnaimh. Tagairt "Airteagal 29 de Choinbhinsiún na Háige um Chosaint Leanaí agus comhar i leith uchtála idir tíortah, Sceideal 2 An tAcht Uchtála 2010 http://www.oireachtas.ie/documents/bills28/acts/2010/a2110.pdf [12.08.2015]"
    innerfamiliäre Adoption | Adoption innerhalb der Familie
    de
    Sainmhíniú Adoption, bei der entweder ein Ehegatte das Kind des anderen Ehegatten annimmt oder der Annehmende und der Angenommene bereits vor der Adoption miteinander verwandt waren. Tagairt Directorate-General for Multilingualism, Court of Justice of the European Union, 12.02.2010.
    intra-family adoption | adoption by a relative
    en
    Nóta "Specific legislation: Adoption and Children Act 2002 Section 51. Section 51(1): An adoption order may be made on the application of one person who has attained the age of 21 years and is not married…. (4) An adoption order may not be made on an application under this section by the mother or the father of the person to be adopted unless the court is satisfied that— (a) the other natural parent is dead or cannot be found, (b) by virtue of section 28 of the Human Fertilisation and Embryology Act 1990 (c. 37), there is no other parent, or (c) there is some other reason justifying the child’s being adopted by the applicant alone, and, where the court makes an adoption order on such an application, the court must record that it is satisfied as to the fact mentioned in paragraph (a) or (b) or, in the case of paragraph (c), record the reason. http://www.opsi.gov.uk/RevisedStatutes/Acts/ukpga/2002/cukpga_20020038_en_4#pt1-ch3-pb6-l1g50"
    adoption intrafamiliale
    fr
    Sainmhíniú Adoption d'un enfant par un grand-parent, une tante, un oncle ou un autre membre de la famille élargie, parrain ou marraine ou autre personne considérée comme membre de la famille. [FR] Tagairt «Droit de la famille 2008/2009», Dalloz, nov. 2007, ISBN 978-2-247-05246-2, p.667.
    Nóta Comme pour toutes les adoptions, un mineur n'est adoptable par un membre de sa famille que si ses parents ou son conseil de famille y ont consenti, ou s'il a été judiciairement déclaré abandonné en application de l'article 350 du Code civil, ou s'il est pupille de l'Etat.