Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

1 toradh

  1. LAW|international law|private international law|rights of aliens|admission of aliens|political asylum|right of asylum · SOCIAL QUESTIONS|migration
    agallamh Bhaile Átha Cliath Tagairt Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Thearmann (EUAA), faofa ag na Saineolaithe Náisiúnta ar an 21.03.2022
    ga
    Sainmhíniú agallamh leis an iarratasóir bunaithe ar roinnt riachtanas, d'fhonn an próiseas a éascú chun an Ballstát AE atá freagrach a chinneadh agus d'fhonn an fhaisnéis uile a chuirtear ar fáil don iarratasóir a athbhreithniú i gceart. Tagairt Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Thearmann (EUAA) [31.05.2022]
    Dublin-Anhörung | persönliches Gespräch im Dublin-Verfahren
    de
    Sainmhíniú Gespräch mit dem Antragsteller auf der Grundlage einer Reihe von Anforderungen, um das Verfahren zur Bestimmung des zuständigen EU-Mitgliedstaats zu erleichtern und alle dem Antragsteller vorgelegten Informationen ordnungsgemäß zu überprüfen Tagairt "Asylagentur der Europäischen Union (EUAA), genehmigt von den nationalen Sachverständigen am 21.03.2022 in Anlehnung an: EASO 'Practical guide on the implementation of the Dublin III Regulation: Personal interview and evidence assessment', October 2019, https://www.euaa.europa.eu/sites/default/files/EASO-Practical-guide-on-the-implementation-of-the-Dublin-III-Regulation-personal-interview-evidence-assessment.pdf (30.09.2021)"
    Nóta Muss rechtzeitig und vor der Überstellungsentscheidung stattfinden. Der Hauptunterschied zwischen einer persönlichen Anhörung gemäß Artikel 14 APD und einer persönlichen Anhörung im Rahmen des Dublin-Verfahrens besteht darin, dass letztere - aufgrund ihres begrenzteren Zwecks - nicht unbedingt von einer Phase des freien Erzählens profitiert.
    Dublin interview | Dublin personal interview
    en
    Sainmhíniú interview with the applicant based on a number of requirements, to facilitate the process of determining the EU Member State responsible and to properly review all the information provided to the applicant Tagairt "European Union Agency for Asylum (EUAA), ""EASO Practical guide on the implementation of the Dublin III Regulation: Personal interview and evidence assessment"", October 2019, https://www.euaa.europa.eu/sites/default/files/EASO-Practical-guide-on-the-implementation-of-the-Dublin-III-Regulation-personal-interview-evidence-assessment.pdf (30.9.2021)"
    Nóta Must be held in a timely manner and before the transfer decision is taken. The main difference between a personal interview according to Article 14 APD and a Dublin personal interview is that the latter – given its more limited purpose - does not necessarily profit from a phase of free narrative.
    entretien individuel «Dublin»
    fr
    Sainmhíniú entretien avec le demandeur sur la base d’un certain nombre d’exigences, afin de faciliter le processus de détermination de l’État membre responsable et d’examiner correctement toutes les informations fournies au demandeur Tagairt Agence de l'Union européenne pour l'asile (AUEA) (11.8.2021)
    Nóta Il doit se tenir en temps utile et avant que la décision de transfert ne soit prise. La principale différence entre un entretien individuel conforme à l’article 14 de la DPA et un entretien individuel «Dublin» est que ce dernier, du fait de son objectif plus restreint, ne bénéficie pas forcément d’une phase de récit libre.