Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

3 thoradh

  1. TRADE|tariff policy|customs regulations
    tíolacadh earraí do chustam Tagairt "Rialachán (CE) Uimh. 450/2008 lena leagtar síos Cód Custaim an Chomhphobail (Cód Custaim Nuachóirithe), CELEX:32008R0450/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Sainmhíniú --- Tagairt fógra a thabhairt d’údaráis custaim go bhfuil earraí tagtha go dtí an oifig custaim nó go dtí aon áit eile a ainmníonn nó a fhormheasann na húdaráis custaim agus go bhfuil na hearraí sin ar fáil le haghaidh rialuithe custaim
    Nóta "Rialachán (CE) Uimh. 450/2008 lena leagtar síos Cód Custaim an Chomhphobail (Cód Custaim Nuachóirithe), CELEX:32008R0450/GA"
    Gestellung
    de
    Sainmhíniú Mitteilung an die Zollbehörden, dass Waren bei der Zollstelle oder an einem anderen von den Zollbehörden bezeichneten oder zugelassenen Ort eingetroffen sind und für Zollkontrollen zur Verfügung stehen Tagairt "Verordnung (EG) Nr. 450/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2008 zur Festlegung des Zollkodex der Gemeinschaft (Modernisierter Zollkodex), Art. 4 Nr. 27 CELEX:32008R0450/DE"
    presentation of goods to customs
    en
    Sainmhíniú the notification to the customs authorities of the arrival of goods at the customs office or at any other place designated or approved by the customs authorities and the availability of those goods for customs controls Tagairt "Regulation (EC) No 450/2008 of the European Parliament and of the Council of 23 April 2008 laying down the Community Customs Code (Modernised Customs Code), Art. 4 (27), CELEX:32008R0450/EN"
  2. TRADE|tariff policy
    earraí a chur i láthair do lucht custaim Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán lena mbunaítear Cód Custaim an Aontais agus Údarás Custaim an Aontais Eorpaigh, agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) Uimh. 952/2013, CELEX:52023PC0258/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Gestellung
    de
    presentation to customs
    en
    Sainmhíniú "demonstration of the goods brought into the customs territory of the Union to customs upon their arrival at the designated customs office or any other place designated or approved by the customs authorities or in the free zone" Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on:Proposal for a Regulation establishing the Union Customs Code and the European Union Customs Authority, Article 85, COM(2023) 258 final."
    présentation en douane
    fr
  3. TRADE|tariff policy|EU customs procedure
    oifig custaim ina dtaispeántar earraí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Zollstelle der Gestellung
    de
    Sainmhíniú Zollstelle, die für den Ort zuständig ist, an dem die Waren gestellt werden Tagairt COM-Internes Dokument TAXUD-2015-80017: Durchführungsverordnung der Kommission mit Einzelheiten zur Umsetzung von Bestimmungen der Verordnung (EU) Nr. 952/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung des Zollkodex der Union
    customs office of presentation
    en
    Sainmhíniú customs office competent for the place where the goods are presented Tagairt "Commission Implementing Regulation (EU) 2015/2447 of 24 November 2015 laying down detailed rules for implementing certain provisions of Regulation (EU) No 952/2013 of the European Parliament and of the Council laying down the Union Customs Code"