Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

4 thoradh

  1. TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|maritime transport · ENVIRONMENT|deterioration of the environment|nuisance|pollutant|atmospheric pollutant|greenhouse gas
    teorainn le déine gás ceaptha teasa Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán maidir le breoslaí in-athnuaite agus ísealcharbóin a úsáid sa mhuiriompar agus lena leasaítear Treoir 2009/16/CE, CELEX:52021PC0562/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Grenzwert für die Treibhausgasintensität
    de
    Sainmhíniú Grenzwert für die Treibhausgasintensität von Energie, die an Bord von Schiffen verbraucht wird, die Häfen im Hoheitsgebiet eines EU-Mitgliedstaats anlaufen, dort liegen oder aus diesen auslaufen Tagairt "COM-DE nach:Vorschlag für eine VERORDNUNG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES über die Nutzung erneuerbarer und kohlenstoffarmer Kraftstoffe im Seeverkehr und zur Änderung der Richtlinie 2009/16/EG"
    greenhouse gas intensity limit | limit on the greenhouse gas intensity of energy
    en
    Sainmhíniú limit on the greenhouse gas (‘GHG’) intensity of energy used on-board by a ship arriving at, staying within or departing from ports under the jurisdiction of a Member State Tagairt "Art. 1 of Proposal for a REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL on the use of renewable and low-carbon fuels in maritime transport and amending Directive 2009/16/EC"
    limitation de l’intensité des émissions de gaz à effet de serre
    fr
    Sainmhíniú limitation de l’intensité des émissions de gaz à effet de serre («GES») de l’énergie utilisée à bord d’un navire à destination ou au départ d’un port relevant de la juridiction d'un État membre ou se trouvant à l'intérieur d’un tel port Tagairt "Article 1er de la Proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil relatif à l’utilisation de carburants renouvelables et bas carbone dans le transport maritime et modifiant la directive 2009/16/CE"
  2. EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|organisation of work and working conditions|working conditions|occupational safety · SOCIAL QUESTIONS|health|medical science|toxicology
    uasluach ceirde teagmhas faoi lé Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    luach teorann nochta ceirde Tagairt "Sláinte agus sábháilteacht ag an obair,' Parlaimint na hEorpa, https://www.europarl.europa.eu/factsheets/ga/sheet/56/slainte-agus-sabhailteacht-ag-an-obair [30.8.2023] Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhthéacs 'Glacadh an dara togra i mí Eanáir 2017 lena n-athbhreithnítear teorainneacha le haghaidh seacht substaint eile i mí Eanáir 2019 mar Threoir (AE) 2019/130 nuair a d’éirigh leis an bParlaimint luach teorann nochta ceirde do sceitheadh innill díosail a chur san áireamh sa raon feidhme.' Tagairt "Sláinte agus sábháilteacht ag an obair,' Parlaimint na hEorpa, https://www.europarl.europa.eu/factsheets/ga/sheet/56/slainte-agus-sabhailteacht-ag-an-obair [30.8.2023]"
    teorainnluach nochta ceirde Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Grenzwert für die Exposition am Arbeitsplatz | Grenzwert für die berufsbedingte Exposition | OEL
    de
    occupational exposure limit value | OEL | OEL value | OELV | limit value for occupational exposure
    en
    Sainmhíniú limit of the time-weighted average of the concentration of a chemical agent in the air within the breathing zone of a worker in relation to a specified reference period Tagairt "Directive 98/24/EC the protection of the health and safety of workers from the risks related to chemical agents at work (fourteenth individual Directive within the meaning of Article 16(1) of Directive 89/391/EEC)"
    VLEP | LEP | limite d'exposition professionnelle
    fr
    Sainmhíniú Valeur fixée par les autorités nationales compétentes ou d'autres institutions nationales pertinentes. Les VLEP relatives aux substances dangereuses représentent un important outil d'évaluation et de gestion des risques et une référence précieuse pour les actions en faveur de la santé et de la sécurité au travail en rapport avec les substances dangereuses. Tagairt "Site web EU-OSHA, URL: http://osha.europa.eu/fr/good_practice/topics/dangerous_substances/oel/index.stm (29.01.09)"
  3. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries
    teorainn básmhaireachta iascaigh Tagairt Comhairle-GA
    ga
    pointe tagartha i dtaca le teorainn básmhaireachta iascaigh Tagairt "Comhairle-GA, bunaithe ar IATE:926707"
    ga
    F<sub>lim</sub> Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1380/2013 maidir leis an gComhbheartas Iascaigh, lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1954/2003 agus Rialachán (CE) Uimh. 1224/2009 agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 2371/2002, Rialachán (CE) Uimh. 639/2004 agus Cinneadh 2004/585/CE"
    ga
    oberer Grenzwert für die fischereiliche Sterblichkeit | Grenzreferenzwert der fischereilichen Sterblichkeit | Limit-Referenzpunkt für die fischereiliche Sterblichkeit | Flim | Flim
    de
    Sainmhíniú kritische Schwelle für die fischereiliche Sterblichkeit, die in keinem Fall überschritten werden sollte, damit die Reproduktionsfähigkeit eines Bestandes mittelfristig nicht eingeschränkt wird Tagairt "Council-DE, vgl. Thünen-Institut, Glossar, Flim (8.10.2020)"
    Nóta "Liegt F länger über Flim , steigt die Wahrscheinlichkeit eines Absinkens der Biomasse unter Blim und damit eines Bestandszusammenbruches stark an."
    fishing mortality limit reference point | fishing mortality limit | Flim | flim | limit fishing mortality rate
    en
    Sainmhíniú "fishing mortality rate which, if exceeded, is likely to drive stock biomass below Blim" Tagairt "Council-EN, based on - Commission staff working document - Impact Assessment concerning the Commission's proposal for a Council Regulation on the long-term management of the Northern hake stock COM(2009)122 final SEC(2009) 301- Scottish Government website > Publications > Scotland's Seas: Towards Understanding their State > Glossary > Flim (16.9.2020)"
    limite de mortalité par pêche | Flim | niveau de référence de la limite de mortalité par pêche
    fr
    Sainmhíniú "seuil de mortalité par pêche au-delà duquel il y a une très forte probabilité que le stock ne puisse se renouveler de manière durabl et un risque élevé de faire diminuer l’abondance des reproducteurs en dessous de Blim" Tagairt "Conseil-FR, d'après: - Observatoire des Pêches et des Cultures Marines du Golfe de Gascogne, REPERES HALIEUTIQUES 2010 (19.11.2019) - Stats et pêche, Foire aux questions (19.11.2019) - Site Franceagrimer, Référentiel Ecolabel Pêche durable (19.11.2019)"
    Nóta B lim et F lim sont des indicateurs biologiques ou de gestion de la pêche qui définissent le point à partir duquel des mesures de précaution doivent être prises afin de protéger un stock de poisson. Ainsi, F lim = mortalité par pêche maximale acceptable (lim = «limite»). La certitude avec laquelle ces points peuvent être établis varie avec la qualité de l’évaluation des données disponibles. Par conséquent, le CIEM a aussi fixé des points de référence de précaution qui établissent des seuils de biomasse plus élevés que le B lim et des seuils de mortalité par pêche plus bas que le F lim: B pa = biomasse minimale de précaution F pa = mortalité par pêche maximale de précaution (pa = «approche de précaution»).
  4. SCIENCE|natural and applied sciences|life sciences · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries
    teorainn bhithmhaise Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'I gcás gach stoic, tugann an togra isteach pointe tagartha teorann (nó teorainn bhithmhaise, BLIM) arb é sin an pointe ina mbeadh baol mór ann go gclisfeadh ar an stoc éisc, agus pointe tagartha réamhchúraim (nó bithmhais réamhchúraim, BPA) mar lamháil sábháilteachta.' Tagairt "Togra le haghaidh RIALACHÁN lena mbunaítear plean ilbhliantúil do na hiascaigh a shaothraíonn stoic ghrinnill sa Mheánmhuir Thiar"
    B<sub>lim</sub> Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1380/2013 maidir leis an gComhbheartas Iascaigh, lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1954/2003 ón gComhairle agus Rialachán (CE) Uimh. 1224/2009 ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 2371/2002 ón gComhairle, Rialachán (CE) Uimh. 639/2004 ón gComhairle agus Cinneadh 2004/585/CE ón gComhairle, CELEX:32013R1380/GA ; Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    pointe tagartha teorann i dtaca le bithmhais Tagairt "Rialachán (AE) 2019/1022 lena mbunaítear plean ilbhliantúil do na hiascaigh a shaothraíonn stoic ghrinnill sa Mheánmhuir Thiar"
    ga
    Comhthéacs 'Anuas air sin, cuirtear uasteorainn le raon FMSY, ionas nach mó ná 5 % an dóchúlacht go dtitfidh an stoc faoin bpointe tagartha teorann i dtaca le bithmhais (BLIM).' Tagairt "Rialachán (AE) 2019/1022 lena mbunaítear plean ilbhliantúil do na hiascaigh a shaothraíonn stoic ghrinnill sa Mheánmhuir Thiar"
    luach tagartha íosta
    ga
    luach tagartha na teorann i dtaca le bithmhais stoic sceite
    ga
    luach tagartha na teorann i dtaca le bithmhais
    ga
    Limit-Referenzpunkt für die Laicherbiomasse | unterer Grenzwert für die Biomasse | Blim | Blim | Referenzpunkt für die Erhaltung der Biomasse des Laicherbestands | Grenzwert der Laichfischbiomasse | Biomassenschwellenwert
    de
    Sainmhíniú Grenzwert für den Laicherbestand, jenseits dessen möglicherweise keine Fische mehr nachwachsen und der Bestand gefährdet ist Tagairt "Council-DE, vgl. Thünen-Institut, Glossar, Blim (8.10.2020),"
    Nóta "XREF:IATE:789722 LaicherbestandIATE:780374 Biomasse der LaicherbeständeIATE:926710 oberer Grenzwert für die fischereiliche Sterblichkeit (Flim)"
    biomass limit | Blim | Blim | biomass limit reference point | limit biomass | minimum reference value | limit spawning stock biomass reference value | limit biomass reference value | limit spawning biomass reference point | limit biomass reference point
    en
    Sainmhíniú minimum level of spawning stock biomass, below which there is a higher risk that the stock will suffer from severely reduced productivity Tagairt "Council-EN, based on ICES (ices.dk) > Publications > Our publications > ICES Advice > Library of Advice Books > 2003 > ACFM Report 2003 http://www.ices.dk/sites/pub/Publication%20Reports/ICES%20Advice/2003/ACFM%20REPORT%202003.pdf [21.10.2016]"
    biomasse limite | Blim | niveau de référence critique exprimé en biomasse
    fr
    Sainmhíniú valeur limite de biomasse des reproducteurs en dessous de laquelle le risque d'effondrement du stock est très important car il ne reste plus assez de reproducteurs pour permettre le renouvellement de l'espèce Tagairt "Conseil-FR, d'après: - Aglia, Repères halieutiques 2010 (14.10.2019), - Marins Chercheurs, Pour une gestion durable des ressources marines, Publication de l’avis 2015 du CIEM sur l’état des stocks de bars (14.10.2019)"
    Nóta "Voir aussi: - biomasse du stock reproducteur (SSB) - biomasse de précaution (Bpa) - valeur de précaution pour la mortalité par pêche (Fpa) - RMD B lim et F lim sont des indicateurs biologiques ou de gestion de la pêche qui définissent le point à partir duquel des mesures de précaution doivent être prises afin de protéger un stock de poisson. Ainsi, B lim = biomasse minimale acceptable. (lim = limite). La certitude avec laquelle ces points peuvent être établis varie avec la qualité de l’évaluation des données disponibles. Par conséquent, le CIEM a aussi fixé des points de référence de précaution qui établissent des seuils de biomasse plus élevés que le B lim et des seuils de mortalité par pêche plus bas que le F lim: B pa = biomasse minimale de précaution, F pa = mortalité par pêche maximale de précaution (pa = approche de précaution)."