Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

7 dtoradh

  1. SCIENCE|natural and applied sciences|life sciences · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural activity|crop production
    an Caighdeán Idirnáisiúnta maidir le Bearta Fíteashláintíochta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    CIBF Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Internationaler Standard für pflanzengesundheitliche Maßnahmen | FAO-Standard | ISPM | Internationaler Standard für Pflanzenschutzmaßnahmen
    de
    Sainmhíniú "im Rahmen des Internationalen Pflanzenschutzübereinkommens IPPC IATE:777767 erarbeiteter, verbindlicher Standard z.B. zu Pflanzenquarantäne im internationalen Handel, Risikoanalyse, Überwachung, Ausrottung, Pflanzengesundheitszertifikaten" Tagairt "Vgl. Julius Kühn-Institut (JKI), Bundesforschungsinstitut für Kulturpflanzen (DE) http://pflanzengesundheit.jki.bund.de/index.php?menuid=56 (15.04.13)"
    Nóta "Kommission für pflanzengesundheitliche Maßnahmen (des IPPC) IATE:912553 ;UPD: aka 15.04.13"
    International Standard for Phytosanitary Measures | ISPM
    en
    Sainmhíniú "standard adopted by the Commission on Phytosanitary Measures, the governing body of the International Plant Protection Convention [ IATE:777767 ]" Tagairt "International Plant Protection Convention > Core Activities > Standards and Standard Setting https://www.ippc.int/standards [24.3.2014]"
    Norme internationale pour les mesures phytosanitaires | NIMP
    fr
  2. EUROPEAN UNION|European construction|European Union · LAW · SOCIAL QUESTIONS|migration
    an Treoir maidir le Dálaí Glactha Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán maidir le bainistiú tearmainn agus imirce (7.4.2022)"
    ga
    Comhthéacs '5.I dtaca le dálaí coinneála na n‑iarratasóirí atá faoi choinneáil agus leis na ráthaíochtaí is infheidhme maidir leo, beidh feidhm ag Airteagail 9, 10 agus 11 de Threoir XXX/XXX/AE [an Treoir maidir le Dálaí Glactha], chun na nósanna imeachta aistrithe a chur faoi chúram an Bhallstáit atá freagrach.' Tagairt "Airt. 34(5) den Togra le haghaidh Rialachán maidir le bainistiú tearmainn agus imirce (28.1.2022)"
    Richtlinie zur Festlegung von Mindestnormen für die Aufnahme von Asylbewerbern in den Mitgliedstaaten | Richtlinie über Aufnahmebedingungen
    de
    Reception Conditions Directive | Directive on Reception Conditions | Directive 2013/33/EU laying down standards for the reception of applicants for international protection | Directive laying down minimum standards for the reception of asylum seekers
    en
    directive relative aux conditions d'accueil | Directive 2013/33/UE établissant des normes pour l’accueil des personnes demandant la protection internationale | Directive relative à des normes minimales pour l'accueil des demandeurs d'asile
    fr
  3. INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations|UN specialised agency|International Maritime Organisation · EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|employment|vocational training|in-service training · TRANSPORT|organisation of transport|organisation of transport|transport staff|crew · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international instrument|international convention · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries|fisheries structure|fishing fleet|fishing vessel · TRANSPORT|transport policy|transport policy|transport safety|maritime safety · EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|employment|employment policy|EU employment policy|recognition of vocational training qualifications
    an Coinbhinsiún Idirnáisiúnta maidir le Caighdeáin Oiliúna, Deimhniúcháin agus Faire do Phearsanra Soithí Iascaireachta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    STCW-F Tagairt "An Chomhairle Iompair, Teileachumarsáide agus Fuinnimh, 3 Nollaig 2014,' Comhairle an Aontais Eorpaigh, an Chomhairle Eorpach, https://www.consilium.europa.eu/ga/meetings/tte/2014/12/03/ [25.8.2023] Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Internationales Übereinkommen über Normen für die Ausbildung, die Erteilung von Befähigungszeugnissen und den Wachdienst für Personal an Bord von Fischereifahrzeugen | STCW-F
    de
    International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Fishing Vessel Personnel | STCW-F | International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Fishing Vessel Personnel, of the International Maritime Organization
    en
    Sainmhíniú binding treaty that sets certification and minimum training requirements for crews of seagoing fishing vessels with the aim to promote the safety of life at sea and the protection of the marine environment, taking into account the unique nature of the fishing industry and the fishing working environment Tagairt "International Maritime Organization > Our Work > Human Element > International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Fishing Vessel Personnel (STCW-F), 1995 (20.3.2023)"
    Nóta This Convention generally applies to personnel of seagoing fishing vessels and, in particular, to skippers and officers in the deck department of fishing vessels of 24 metres in length and over, and officers in the engine department of fishing vessels of powered by main propulsion machinery of 750 kW propulsion power or more.Adoption: 7 July 1995; Entry into force: 29 September 2012
    convention internationale sur les normes de formation du personnel des navires de pêche, de délivrance des brevets et de veille | STCW-F
    fr
    Sainmhíniú "instrument contraignant de l'Organisation maritime internationale établissant des exigences en matière de certification et de formation de base pour le personnel des navires de pêche aux fins de la sauvegarde de la vie humaine en mer et de la protection du milieu marin" Tagairt "COM-FR, d'après:- Site de l'Organisation maritime internationale > Qui nous sommes > Conventions > Convention internationale sur les normes de formation du personnel des navires de pêche, de délivrance des brevets et de veille (STCW-F) (20.4.2023)- International Maritime Organization > Our Work > Human Element > International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Fishing Vessel Personnel (STCW-F), 1995 (20.4.2023)"
    Nóta Adoptée le 7 juillet 1995 et entrée en vigueur le 29 septembre 2012.
  4. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|employment|vocational training · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations|UN specialised agency|International Maritime Organisation · TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|maritime transport · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|teaching|vocational education
    an Coinbhinsiún Idirnáisiúnta maidir le Caighdeáin Oiliúna, Deimhniúcháin agus Faire do Mharaithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Internationales Übereinkommen über Normen für die Ausbildung, die Erteilung von Befähigungszeugnissen und den Wachdienst von Seeleuten | STCW-Übereinkommen
    de
    Sainmhíniú "Übereinkommen der IMO IATE:800404 mit dem Ziel, alle Seeleute ihrem Arbeitsumfeld entsprechend auf einen international vereinbarten Mindeststandard in Bezug auf ihre Arbeitsqualifikation zu bringen" Tagairt "Vgl. Wasser- und Schifffahrtsverwaltung des Bundes (DE) http://www.wsv.bund.de/Schifffahrt/Seeschifffahrt/Sicherheitskonzept_Deutsche_Kueste/index.htm (21.06.10)"
    Nóta "London, 7.7.1978 (""STCW 78""); aktuell gültig ist die erweiterte Fassung von 1995 (""STCW 95"");UPD: aka 21.06.10"
    International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers | STCW Convention
    en
    Sainmhíniú prescribes minimum standards relating to training, certification and watchkeeping for seafarers which countries are obliged to meet or exceed. Tagairt "International Maritime Organisation, http://www.imo.org/About/Conventions/ListOfConventions/Pages/International-Convention-on-Standards-of-Training,-Certification-and-Watchkeeping-for-Seafarers-(STCW).aspx [06.11.2012]"
    Nóta Previous to 1978 the standards of training, certification and watchkeeping of officers and ratings were established by individual governments, usually without reference to practices in other countries. As a result standards and procedures varied widely, even though shipping is the most international of all industries. By December 2000, the STCW Convention had 135 Parties, representing 97.53 percent of world shipping tonnage.
    Convention internationale sur les normes de formation des gens de mer, de délivrance des brevets et de veille | Convention STCW
    fr
    Sainmhíniú convention adoptée en 1978 par l'OMI, qui établit des normes minimales internationalement admises applicables aux gens de mer Tagairt "OMI; http://www.imo.org/About/Conventions/ListOfConventions/Pages/International-Convention-on-Standards-of-Training,-Certification-and-Watchkeeping-for-Seafarers-(STCW).aspx [6.11.2012]"
  5. FINANCE
    caighdeáin idirnáisiúnta chúitimh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    internationale Standards für die Managervergütung
    de
    Sainmhíniú "Empfehlungen des Rats für Finanzstabilität (FSB) IATE:3504146 mit dem Ziel, die Vergütung von Führungskräften an die langfristige Wertsteigerung und nicht an das exzessive Eingehen von Risiken zu koppeln" Tagairt "Vgl. Erklärung der Staats- und Regierungschefs der G20 Gipfeltreffen in Pittsburgh 24./25.09.2009 http://www.bundesfinanzministerium.de/nn_53510/DE/BMF__Startseite/Klartext/2009/008/Pittsburgh__Erklaerung,templateId=raw,property=publicationFile.pdf (22.10.09)"
    Nóta DIV: aka 22.10.09
    international standards for compensation | international compensation standards
    en
    Sainmhíniú rules to ensure that fixed and variable remuneration policies and practices in the financial sector discourage excessive risk taking, support financial stability and are consistent with value creation in the long term Tagairt "G-20 Pittsburgh Summit (September 24 - 25, 2009), Leaders' Statement, http://www.pittsburghsummit.gov/mediacenter/129639.htm (22.10.2009)"
    normes internationales en matière de rémunération
    fr
    Sainmhíniú règles en matière de rémunération des opérateurs de marché, visant à décourager la prise de risques excessifs et à encourager la véritable performance Tagairt "Conseil-FR, sur la base de: Sommet G20 : Communiqué du conseil des Ministres, 30.09.2009: ""Les résultats du Sommet de Pittsburgh et les mesures de mise en oeuvre"": http://ambafrance-in.org/france_inde/spip.php?article5737 (22.10.2009)"
    Nóta il s'agit notamment de l’interdiction des bonus garantis supérieurs à un an, du versement différé d’une partie significative de la rémunération variable et de la création d’un malus.
  6. TRADE|marketing|preparation for market · PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|technology and technical regulations|materials technology
    tionscadal le haghaidh comharaíocht eolaíoch agus teicniúil idirnáisiúnta maidir le hábhair shárfhorbartha agus caighdeáin Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Vorhaben zur internationalen wissenschaftlichen und technischen Zusammenarbeit auf dem Gebiet der fortgeschrittenen Werkstoffe und Normen
    de
    Project for international scientific and technical collaboration on advanced materials and standards | VAMAS
    en
    Projet de coopération scientifique et technique international dans le domaine des matériaux avancés et des normes
    fr
  7. SOCIAL QUESTIONS|migration · EUROPEAN UNION|European Union law|EU act
    Rialachán maidir le caighdeáin i dtaca le cáilitheacht náisiúnach tríú tír nó daoine gan stát mar thairbhithe de chosaint idirnáisiúnta, i dtaca le stádas aonfhoirmeach do dhídeanaithe nó do dhaoine atá incháilithe le haghaidh cosaint choimhdeach agus i dtaca lena bhfuil sa chosaint a thugtar, agus lena leasaítear Treoir 2003/109/CE ón gComhairle an 25 Samhain 2003 maidir le stádas náisiúnach tríú tír ar cónaitheoirí fadtéarmacha iad Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán maidir le caighdeáin i dtaca le cáilitheacht náisiúnach tríú tír nó daoine gan stát mar thairbhithe de chosaint idirnáisiúnta, i dtaca le stádas aonfhoirmeach do dhídeanaithe nó do dhaoine atá incháilithe le haghaidh cosaint choimhdeach agus i dtaca lena bhfuil sa chosaint a thugtar, agus lena leasaítear Treoir 2003/109/CE ón gComhairle an 25 Samhain 2003 maidir le stádas náisiúnach tríú tír ar cónaitheoirí fadtéarmacha iad, CELEX:52016PC0466/GAFaomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    an Rialachán Cáilitheachta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über Normen für die Anerkennung von Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen als Personen mit Anspruch auf internationalen Schutz, für einen einheitlichen Status für Flüchtlinge oder für Personen mit Anspruch auf subsidiären Schutz und für den Inhalt des zu gewährenden Schutzes sowie zur Änderung der Richtlinie 2003/109/EG des Rates vom 25. November 2003 betreffend die Rechtsstellung der langfristig aufenthaltsberechtigten Drittstaatsangehörigen | Anerkennungsverordnung
    de
    Regulation on standards for the qualification of third-country nationals or stateless persons as beneficiaries of international protection, for a uniform status for refugees or for persons eligible for subsidiary protection and for the content of the protection granted and amending Council Directive 2003/109/EC of 25 November 2003 concerning the status of third-country nationals who are long-term residents | Qualification Regulation
    en
    Règlement concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu cette protection | règlement relatif aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile
    fr
    Sainmhíniú proposition qui s'inscrit dans le cadre du paquet de réforme du régime d'asile européen commun et du mécanisme de réinstallation Tagairt "Conseil-FR, d'après la proposition de règlement établissant un cadre de l'Union pour la réinstallation, COM(2016) 468 final, CELEX:52016PC0468/fr"
    Nóta "Voir aussi IATE:933858 directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile"