Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

6 thoradh

  1. EUROPEAN UNION|European Union law|European treaties · FINANCE|monetary relations · FINANCE|monetary economics
    Prótacal maidir leis an Danmhairg Tagairt ---
    ga
    Protokoll betreffend Dänemark | Protokoll Nr. 17 | Protokoll Nr.17
    de
    Nóta "Protokoll (Nr.17) zum EUV IATE:865789 und zum AEUV Der/all"" id=""ENTRY_TO_ENTRY_CONVERTER"" target=""_blank"">IATE:856545Der Wortlaut des vormaligen Protokolls (Nr.22) wurde nach Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon IATE:2242386 nach Maßgabe des Protokolls (Nr.1) zum Vertrag von Lissabon IATE:2243578 geändert."
    Protocol on Denmark
    en
    Nóta "Protocol No 17 annexed to the Treaty on European Union [IATE:865789 ] and to the Treaty on the Functioning of the European Union [IATE:856545 ].In accordance with Protocol No 1 to the Lisbon Treaty [IATE:2243578 ], the text of this Protocol (ex Protocol No 22) was amended following the entry into force of the Lisbon Treaty [IATE:2242386 ]."
    Protocole sur le Danemark
    fr
    Nóta "Protocole n° 17 annexé au traité sur l'UE [IATE:865789 ] et au traité sur le fonctionnement de l'UE [IATE:856545 ].Conformément au protocole n° 1 annexé au traité de Lisbonne [IATE:2243578 ], le texte de ce protocole (ancien protocole n° 22) a été modifié après l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne [IATE:2242386 ]"
  2. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún ar aontachas Ríocht na Danmhairge, na hÉireann agus Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann leis an gCoinbhinsiún ar dhlínse agus ar fhorghníomhú breithiúnas in ábhair shibhialta agus thráchtála agus leis an bPrótacal ar léiriú an Choinbhinsiúin sin ag an gCúirt Bhreithiúnais Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über den Beitritt des Königreichs Dänemark, Irlands und des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland zum Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen sowie zum Protokoll betreffend die Auslegung dieses Übereinkommens durch den Gerichtshof
    de
    Nóta XREF: Siehe auch das Übereinkommen vom 27.09.1968 - kodifizierte Fassung in ABl C 189/1990.;MISC: Luxemburg, 09.10.1978.
    Convention on the accession of the Kingdom of Denmark, Ireland and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the Convention on jurisdiction and the enforcement of judgements in civil and commercial matters and to the Protocol on its interpretation by the Court of Justice
    en
    Convention relative à l'adhésion du Royaume de Danemark, de l'Irlande et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et de l'Irlande du Nord à la Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au Protocole concernant son interprétation par la Cour de Justice
    fr
  3. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|migration
    an Prótacal um Aontachas Rialtas Ríocht na Danmhairge a ghabhann leis an gComhaontú maidir le Díothú Rialúchán de réir a chéile ag a gComhtheorainneacha arna shíniú i Schengen, 14 Meitheamh 1985 Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll über den Beitritt der Regierung des Königreichs Dänemark zu dem Übereinkommen von Schengen vom 14. Juni 1985 betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen
    de
    Protocol on Accession of the Government of the Kingdom of Denmark to the Agreement on the gradual abolition of controls at their common borders signed at Schengen on 14 June 1985
    en
    Nóta MISC: Source outside the Council.
    Protocole d'adhésion du Gouvernement du Royaume de Danemark à l'Accord relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signé à Schengen le 14 juin 1985
    fr
  4. EUROPEAN UNION|European Union law|European treaties · FINANCE|monetary relations · FINANCE|monetary economics
    Prótacal maidir le forálacha áirithe a bhaineann leis an Danmhairg Tagairt ---
    ga
    Protokoll über einige Bestimmungen betreffend Dänemark | Protokoll Nr. 16 | Protokoll Nr.16
    de
    Nóta "Protokoll (Nr.16) zum EUV IATE:865789 und zum AEUV Der/all"" id=""ENTRY_TO_ENTRY_CONVERTER"" target=""_blank"">IATE:856545Der Wortlaut des vormaligen Protokolls (Nr.26) wurde nach Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon IATE:2242386 nach Maßgabe des Protokolls (Nr.1) zum Vertrag von Lissabon IATE:2243578 geändert"
    Protocol on certain provisions relating to Denmark
    en
    Nóta "Protocol No 16 annexed to the Treaty on European Union [IATE:865789 ] and to the Treaty on the Functioning of the European Union [IATE:856545 ].In accordance with Protocol No 1 to the Lisbon Treaty [IATE:2243578 ], the text of this Protocol (ex Protocol No 26) was amended following the entry into force of the Lisbon Treaty [IATE:2242386 ]."
    Protocole sur certaines dispositions relatives au Danemark
    fr
    Nóta "Protocole n° 16 annexé au traité sur l'UE [IATE:865789 ] et au traité sur le fonctionnement de l'UE [IATE:856545 ].Conformément au protocole n° 1 annexé au traité de Lisbonne [IATE:2243578 ], le texte de ce protocole (ancien protocole n° 26) a été modifié après l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne [IATE:2242386 ]."
  5. EUROPEAN UNION|European Union law|European treaties · LAW|civil law|ownership
    Prótacal maidir le maoin a fháil sa Danmhairg Tagairt ---
    ga
    Protokoll betreffend den Erwerb von Immobilien in Dänemark | Protokoll Nr. 32 | Protokoll Nr.32
    de
    Nóta "Protokoll (Nr.32) zum EUV IATE:865789 und zum AEUV Der/all"" id=""ENTRY_TO_ENTRY_CONVERTER"" target=""_blank"">IATE:856545Der Wortlaut des vormaligen Protokolls (Nr.16) wurde nach Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon IATE:2242386 nach Maßgabe des Protokolls (Nr.1) zum Vertrag von Lissabon IATE:2243578 geändert"
    Protocol on the acquisition of property in Denmark
    en
    Nóta "Protocol No 32 annexed to the Treaty on European Union [IATE:865789 ] and to the Treaty on the Functioning of the European Union [IATE:856545 ].In accordance with Protocol No 1 to the Lisbon Treaty [IATE:2243578 ], the text of this Protocol (ex Protocol No 16) was amended following the entry into force of the Lisbon Treaty [IATE:2242386 ]."
    Protocole sur l'acquisition de biens immobiliers au Danemark
    fr
    Nóta "Protocole n° 32 annexé au TUE et au TFUE.Conformément au protocole n° 1 annexé au traité de Lisbonne [IATE:2243578 ], le texte de ce protocole (ancien protocole n° 16) a été modifié après l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne [IATE:2242386 ]."
  6. EUROPEAN UNION|European Union law|European treaties
    Prótacal maidir le seasamh na Danmhairge Tagairt Conradh Amstardam
    ga
    Protokoll über die Position Dänemarks | Protokoll Nr. 22 | Protokoll Nr.22
    de
    Nóta "Protokoll (Nr.22) zum EUV IATE:865789 und zum AEUV Der/all"" id=""ENTRY_TO_ENTRY_CONVERTER"" target=""_blank"">IATE:856545Der Wortlaut des vormaligen Protokolls (Nr.5) wurde nach Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon IATE:2242386 nach Maßgabe des Protokolls (Nr.1) zum Vertrag von Lissabon IATE:2243578 geändert."
    Protocol on the position of Denmark
    en
    Nóta "Protocol No 22 annexed to the Treaty on European Union [IATE:865789 ] and to the Treaty on the Functioning of the European Union [IATE:856545 ].In accordance with Protocol No 1 to the Lisbon Treaty [IATE:2243578 ], the text of this Protocol (ex Protocol No 5) was amended following the entry into force of the Lisbon Treaty [IATE:2242386 ]."
    Protocole sur la position du Danemark
    fr
    Nóta "Protocole n° 22 annexé au TUE et au TFUE.Conformément au protocole n° 1 annexé au traité de Lisbonne [IATE:2243578 ], le texte de ce protocole (ancien protocole n° 5) a été modifié après l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne [IATE:2242386 ]."