Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

4 thoradh

  1. ECONOMICS|economic analysis|statistics
    ualach freagartha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Is féidir suirbhé a dhéanamh ar an ngrúpa seachas ar fhiontair an ghrúpa, nuair a bhíonn gá leis, ach taifead a dhéanamh ar shonraí grúpa fiontar, agus d'fhéadfadh sé sin an t-ualach freagartha a laghdú go mór. Chun grúpaí fiontar a chlárú, ba cheart tuilleadh comhchuibhithe a dhéanamh ar chláir ghnó.' Tagairt "Rialachán (CE) Uimh. 177/2008 lena mbunaítear creat coiteann do chláir ghnó chun críocha staidrimh agus lena n-aisghairtear Rialachán (CEE) Uimh. 2186/93 ón gComhairle, CELEX:32008R0177/GA"
    Beantwortungsaufwand
    de
    Sainmhíniú Aufwand für die Erstellung, Pflege, Aufbewahrung, Offenlegung und/oder Bereitstellung von Informationen aufgrund einer statistischen Erhebung Tagairt Council-DE in Anlehnung an Council-EN
    response burden | burden on respondents | respondent burden
    en
    Sainmhíniú total time, effort, or financial resources expended in generating, maintaining, retaining, disclosing or providing information in response to a statistical survey Tagairt "Council-EN, based on: Information Collection Activities; Proposed Collection; Comments Request(5.9.2023), United States Land Management Bureau, 17 March 2000"
    Nóta Response burden may be objective, i.e. the amount of time or money needed to complete a questionnaire, or subjective, i.e. the degree to which a survey respondent perceives participation in a survey research project as difficult, time consuming, or emotionally stressful.
    charge de réponse | charge pour les personnes interrogées | charge de travail des recensés | charge pesant sur les répondants | charge pour les déclarants
    fr
    Sainmhíniú efforts, temps et ressources financières consacrés par des particuliers, ménages, entreprises ou administrations à collecter, fournir, produire, conserver ou diffuser des informations aux fins d'une enquête statistique Tagairt "Conseil-FR, d'après:- Conseil-EN- Insee, Institut national de la statistique et des études économiques, Définitions, méthodes et qualité > La qualité dans le Service statistique public (SSP) > Les engagements européens > Les actions de conformité aux principes du Code de bonnes pratiques de la statistique européenne > Principe 9 : Charge non excessive pour les déclarants (13.9.2023)"
    Nóta La charge de réponse peut être objective (temps et moyens nécessaires pour remplir un formulaire) ou subjective ou ressentie (difficultés, perte de temps ou stress ressentis par le répondant à une enquête).
  2. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|maritime transport
    an Coinbhinsiún Idirnáisiúnta ar Ualachlínte Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Internationales Freibord-Übereinkommen | internationale Freibordkonvention | internationales Übereinkommen über den Freibord
    de
    Sainmhíniú Internationaler Vertrag, in dem einheitliche Regeln für die Bestimmung des Freibords von Schiffen vereinbart sind. Tagairt O.Krappinger,IfS
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Seeschiffahrtsorganisation (IMO).;MISC: London, 05.04.1966. aus EG-Wörterverzeichnis.
    International Convention on Load Lines | Load Line Convention | LL 66
    en
    Sainmhíniú A convention signed in London in 1966 by 40 governments which provides for the establishment of uniform principles and rules with regard to the limits to which ships on international voyages may be loaded. Tagairt Int.Maritime Dict.
    Convention internationale sur les lignes de charge
    fr
    Sainmhíniú Convention qui fixe les règles pour la détermination du franc-bord des navires d'au moins 150 tonneaux de jauge brute effectuant une navigation internationale.Elle a été signée en 1966 à Londres par 40 gouvernements. Tagairt C. Nédélec, IFREMER
  3. LAW|rights and freedoms|social rights|gender equality
    ilualach na mban Tagairt "CDT-GA based on how 'multiple' is translated in Gaois.ie e.g. 'ilpháirtí/ilsloinnte' https://www.gaois.ie/trm/ga/?txt=comhaontú%20trádála%20ilpháirt%C3%AD [23.10.2018] https://www.gaois.ie/trm/ga/?txt=an%20Coinbhinsiún%20maidir%20le%20hEisiúint%20Teastais%20Ilsloinnte [23.10.2018]"
    ga
    Mehrfachbelastung von Frauen
    de
    women’s multiple burden
    en
    cumul des charges qui pèsent sur les femmes
    fr