Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

6 thoradh

  1. LAW|international law|private international law|rights of aliens|admission of aliens|visa policy
    eisiúint víosa Tagairt "Rialachán (CE) Uimh. 810/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Iúil 2009 lena mbunaítear Cód Comhphobail maidir le Víosaí (Cód Víosaí)"
    ga
    Visumerteilung | Ausstellung von Visa | Sichtvermerkserteilung | Visaerteilung
    de
    issuing of a visa | issuing of visas | visa issuance
    en
    Sainmhíniú "granting of a visa by the issuing authorities to a visa applicant once their application has been approved" Tagairt Council-EN
    délivrance d'un visa | délivrance de visas
    fr
    Sainmhíniú "octroi d'un visa par les autorités de délivrance à un demandeur de visa une fois que sa demande a été approuvée" Tagairt "Conseil-FR, notamment d'après: Commission européenne, Glossaire 2.0 sur l'asile et les migration - Un outil pour une meilleure comparabilité (27.10.2022), janvier 2012, deuxième édition"
  2. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le hEisiúint Teastais Inniúlachta i dtaca leis an bPósadh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Über­ein­kom­men über die Aus­stel­lung von Ehe­fä­hig­keits­zeug­nis­sen
    de
    Nóta 5. September 1980
    Convention on the Issuance of a Certificate of Matrimonial Capacity
    en
    Nóta MISC: Munich, 1980
    Convention relative à la délivrance d'un certificat de capacité matrimoniale
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1980.09.05 München - CIEC-20
  3. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le hEisiúint Teastais Ilsloinnte Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Ausstellung einer Bescheinigung über die Führung verschiedener Familiennamen
    de
    Nóta CONTEXT: Internationale Kommission für das Zivilstandswesen (CIEC);MISC: Den Haag, 8.9.1982
    Convention on the Issue of a Certificate of Multiple Surnames
    en
    Nóta MISC: The Hague, 1982
    Convention relative à la délivrance d'un certificat de diversité de noms de famille
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1982.09.08 's-Gravenhage - CIEC-21
  4. POLITICS · LAW
    pas a eisiúint Tagairt " ACHT NA bPASANNA 2008: (19.6.2019)"
    ga
    Úsáid sa teanga "Ar ndóigh, glactar freisin le leaganacha malartacha: ""eisiúint pas"", ""eisiúint pasanna"", ""pasanna a eisiúint"" srl."
    Comhthéacs I gcás éigeandála (bás nó tinneas tromchúiseach duine den teaghlach, nó ar mhaithe le cóir leighis éigeandála don iarratasóir) féadaimid pas a eisiúint duit ar an lá. Tagairt "https://www.dfa.ie/ie/pasanna-saoranacht/ceisteanna-coitianta/an-feidir-e-a-fhail-inniu/ [8.8.2019]"
    Ausstellung eines Passes
    de
    issuance of a passport | issuing of a passport
    en
    Sainmhíniú granting of a passport to an individual by a national authority Tagairt Council-EN
    délivrance d'un passeport
    fr
    Nóta Le passeport est délivré par les autorités compétentes d'un État à ses citoyens. Les conditions de délivrance d'un passeport sont propres à chaque État.
  5. SOCIAL QUESTIONS|migration|migration|migration policy|EU migration policy · EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|employment|employment policy|work permit · LAW|international law|private international law|rights of aliens|residence permit · EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|labour market|labour force|migrant worker
    Treoir 2011/98/AE maidir le nós imeachta um iarratas aonair le haghaidh cead aonair do náisiúnaigh tríú tír chun cónaí agus obair a dhéanamh i gcríoch Bhallstáit agus maidir le tacar coiteann de chearta d’oibrithe tríú tír a bhfuil cónaí dlíthiúil orthu i mBallstát Tagairt Téarmeolaithe COM-GA
    ga
    Treoir 2011/98/AE maidir le nós imeachta um iarratas aonair le haghaidh ceadúnas aonair do náisiúnaigh tríú tír chun cónaí agus obair a dhéanamh ar chríoch Ballstáit agus maidir le tacar de chearta comhchoiteanna d’oibreoirí tríú tír a chónaíonn go dlíthiúil i mBallstát Tagairt "Moladh (AE) 2023/2611 ón gCoimisiún an 15 Samhain 2023 maidir le haitheantas a thabhairt do cháilíochtaí na náisiúnach tríú tír"
    ga
    an Treoir maidir le Cead Aonair Tagairt "An Chomhairle Eorpach > An tslí a mbainistíonn an tAontas Eorpach sreabha imirce (15.5.2024)"
    ga
    Richtlinie über eine kombinierte Erlaubnis | Richtlinie 2011/98/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Dezember 2011 über ein einheitliches Verfahren zur Beantragung einer kombinierten Erlaubnis für Drittstaatsangehörige, sich im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats aufzuhalten und zu arbeiten, sowie über ein gemeinsames Bündel von Rechten für Drittstaatsarbeitnehmer, die sich rechtmäßig in einem Mitgliedstaat aufhalten
    de
    Single Permit Directive | Directive 2011/98/EU of the European Parliament and of the Council of 13 December 2011 on a single application procedure for a single permit for third-country nationals to reside and work in the territory of a Member State and on a common set of rights for third-country workers legally residing in a Member State
    en
    Sainmhíniú "directive establishing a single application procedure and one single permit for workers from non-EU countries to work and stay in the EU, and defining a range of specific rights, including in the area of working conditions, social security, recognition of qualifications and tax benefits, to offer equal treatment to the non-EU workers covered by the directive" Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on: - European Commission ˃ Migration and Home Affairs ˃ Policies ˃ Migration and asylum ˃ Legal migration and integration ˃ Work ˃ A single permit for work (2.5.2024)- EUROPA ˃ EUR-Lex home ˃ Document 32011L0098 ˃ Document summary (2.5.2024)"
    "directive ""permis unique""" | directive sur le permis unique | Directive 2011/98/UE du Parlement européen et du Conseil du 13 décembre 2011 établissant une procédure de demande unique en vue de la délivrance d'un permis unique autorisant les ressortissants de pays tiers à résider et à travailler sur le territoire d'un État membre et établissant un socle commun de droits pour les travailleurs issus de pays tiers qui résident légalement dans un État membre
    fr
    Sainmhíniú "directive établissant une procédure de demande unique et un permis unique autorisant les ressortissants de pays tiers à résider et à travailler sur le territoire de l'UE et établissant un ensemble de droits spécifiques, y compris dans le domaine des conditions de travail, de la sécurité sociale dela reconnaissance des qualifications et des avantages fiscaux afin que les travailleurs issus de pays tiers visés par cette directive bénéficient de l'égalité de traitement" Tagairt "COM-FR, d'après: Directive 2011/98/UE établissant une procédure de demande unique en vue de la délivrance d’un permis unique autorisant les ressortissants de pays tiers à résider et à travailler sur le territoire d’un État membre et établissant un socle commun de droits pour les travailleurs issus de pays tiers qui résident légalement dans un État membre"
  6. SOCIAL QUESTIONS|migration · LAW|international law|private international law|identity document
    tír eisiúna Tagairt "Rialachán (AE) 2024/1358 maidir le bunú ‘Eurodac’ chun sonraí bithmhéadracha a chur i gcomparáid le chéile chun Rialacháin (AE) 2024/1351 agus (AE) 2024/1350 agus Treoir 2001/55/CE a chur i bhfeidhm go héifeachtach, agus chun náisiúnaigh tríú tír agus daoine gan stát atá ag fanacht go neamhdhleathach a shainaithint, agus maidir le hiarrataí ó údaráis forfheidhmithe dlí na mBallstát agus iarrataí ó Europol ar chomparáidí a dhéanamh le sonraí Eurodac chun críocha fhorfheidhmiú an dlí"
    ga
    Ausstellungsland | ausstellender Staat
    de
    Sainmhíniú Land, das ein offizielles Dokument ausstellt, z. B. einen Reisepass oder Personalausweis Tagairt Council-DE in Anlehnung an Council-EN
    country of issue | issuing country | country of issue of a travel document
    en
    Sainmhíniú country that issues an official document, e.g. passport or ID card Tagairt "Council-EN, based on Visagov > Blog > Tips > Travel tips > Know the structure and number of your travel document: The Passport (18.12.2023)"
    Nóta The country of issue of a document may differ from the place of issue, e.g. when a passport is issued by a diplomatic mission or consulate of one country located in another country.
    pays de délivrance | pays de délivrance d'un document de voyage
    fr
    Sainmhíniú pays qui délivre un document officiel, par exemple un passeport ou une carte d'identité Tagairt Conseil-FR
    Nóta Le pays de délivrance peut être différent du lieu de délivrance, par exemple dans le cas d'un passeport délivré par une mission diplomatique, un consulat ou une ambassade d'un pays auprès d'un autre pays.