Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

4 thoradh

  1. FINANCE|budget
    nós imeachta um urscaoileadh Tagairt "Rialachán (AE, Euratom) Uimh. 966/2012 maidir leis na rialacha airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta an Aontais agus lena n-aisghairetar Rialachán (CE, Euratom) Uimh. 1605/2002, CELEX:32012R0966/GA"
    ga
    Comhthéacs """Déanfaidh an Coimisiún na cúiseanna a mhíniú sa tuarascáil dá bhforáiltear faoi Airteagal 140(8) agus plean gnímh a chur ar fáil, i gcás inarb iomchuí, maidir leis an ré atá i gcreat an nós imeachta bhliantúil um tharscaoileadh a laghdú;""" Tagairt "Rialachán (AE, Euratom) Uimh. 966/2012 maidir leis na rialacha airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta an Aontais agus lena n-aisghairetar Rialachán (CE, Euratom) Uimh. 1605/2002, CELEX:32012R0966/GA"
    Entlastungsverfahren
    de
    Sainmhíniú Verfahrung zur Entlastung der Kommission für die Ausführung des Haushaltsplans Tagairt "Council-DE nach Verordnung (EU, EURATOM) Nr. 966/2012 über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Union, Art. 165, ABl. L_298/2012, S.1 CELEX:32012R0966/DE"
    Nóta "siehe auch ""Entlastung"" IATE:768923"
    discharge procedure | annual budget discharge procedure
    en
    Sainmhíniú procedure to close the budget, whereby the European Parliament examines the accounts, financial statements and the evaluation report referred to in Article 318 TFEU and also examines the annual report made by the Court of Auditors together with the replies of the institutions and any relevant special reports Tagairt "COM-Hu based on: REGULATION (EU, EURATOM) No 966/2012 on the financial rules applicable to the general budget of the Union, Art. 165, CELEX:32012R0966/EN"
    procédure de décharge | procédure annuelle de décharge budgétaire
    fr
    Sainmhíniú procédure par laquelle le Parlement européen, sur recommandation du Conseil de l'Union européenne, donne décharge à la Commission sur l'exécution du budget de l'année n -2, après avoir examiné les rapports d'activité des directions générales de la Commission, le rapport annuel de gestion et de performance de celle-ci, le rapport d'évaluation (article 318 du TFUE), le rapport annuel de la Cour des comptes européenne et les réponses de la Commission et d'autres institutions à ses propres questions (article 319 du traité FUE) Tagairt "Conseil-FR, d'après le site du Parlement européen > L'Union européenne en action > Le financement > Le contrôle budgétaire (2.4.2019)"
    Nóta "Voir aussi: décharge IATE:768923"
    DEC
    mul
  2. FINANCE · EUROPEAN UNION|European Union law|EU act|directive (EU)
    an Treoir maidir le hathstruchtúrú agus dócmhainneacht Tagairt "Treoir (AE) 2019/1023 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Meitheamh 2019 maidir le creataí um athstruchtúrú coisctheach, maidir le hurscaoileadh fiachais, agus maidir le dícháílíochtaí agus maidir le bearta chun éifeachtúlacht nósanna imeachta a bhaineann le hathstruchtúrú, dócmhainneacht agus urscaoileadh fiachais a fheabhsú, agus lena leasaítear Treoir (AE) 2017/1132 (an Treoir maidir le hathstruchtúrú agus dócmhainneacht)Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Treoir (AE) 2019/1023 maidir le creataí um athstruchtúrú coisctheach, maidir le hurscaoileadh fiachais, agus maidir le dícháilíochtaí agus maidir le bearta chun éifeachtúlacht nósanna imeachta a bhaineann le hathstruchtúrú, dócmhainneacht agus urscaoileadh fiachais a fheabhsú Tagairt "Treoir (AE) 2019/1023 maidir le creataí um athstruchtúrú coisctheach, maidir le hurscaoileadh fiachais, agus maidir le dícháílíochtaí agus maidir le bearta chun éifeachtúlacht nósanna imeachta a bhaineann le hathstruchtúrú, dócmhainneacht agus urscaoileadh fiachais a fheabhsú, agus lena leasaítear Treoir (AE) 2017/1132 (an Treoir maidir le hathstruchtúrú agus dócmhainneacht), CELEX:32019L1023/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Treoir (AE) 2019/1023 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le creataí um athstruchtúrú coisctheach, maidir le hurscaoileadh fiachais, agus maidir le dícháílíochtaí agus maidir le bearta chun éifeachtúlacht nósanna imeachta a bhaineann le hathstruchtúrú, dócmhainneacht agus urscaoileadh fiachais a fheabhsú Tagairt "Treoir (AE) 2019/1023 maidir le creataí um athstruchtúrú coisctheach, maidir le hurscaoileadh fiachais, agus maidir le dícháílíochtaí agus maidir le bearta chun éifeachtúlacht nósanna imeachta a bhaineann le hathstruchtúrú, dócmhainneacht agus urscaoileadh fiachais a fheabhsú"
    ga
    Richtlinie über Restrukturierung und Insolvenz | Richtlinie über präventive Restrukturierungsrahmen bzw. die zweite Chance | Richtlinie (EU) 2019/1023 über präventive Restrukturierungsrahmen, über Entschuldung und über Tätigkeitsverbote sowie über Maßnahmen zur Steigerung der Effizienz von Restrukturierungs-, Insolvenz- und Entschuldungsverfahren
    de
    Directive on restructuring and insolvency | Directive on preventive restructuring frameworks and second chance | Directive (EU) 2019/1023 on preventive restructuring frameworks, on discharge of debt and disqualifications, and on measures to increase the efficiency of procedures concerning restructuring, insolvency and discharge of debt
    en
    directive sur la restructuration et l'insolvabilité | Directive (UE) 2019/1023 relative aux cadres de restructuration préventive, à la remise de dettes et aux déchéances, et aux mesures à prendre pour augmenter l'efficacité des procédures en matière de restructuration, d'insolvabilité et de remise de dettes
    fr
  3. TRADE|tariff policy|EU customs procedure
    nós imeachta a urscaoileadh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Rithfidh an tréimhse sin ón dáta a gcuirfear na hearraí neamh-Chomhphobail faoin nós imeachta agus cuirfear san áireamh an méid ama is gá chun na hoibríochtaí próiseála a thabhairt chun críche agus an nós imeachta a urscaoileadh.' Tagairt "Rialachán (CE) Uimh. 450/2008 lena leagtar síos Cód Custaim an Chomhphobail (Cód Custaim Nuachóirithe), CELEX:32008R0450/GA"
    Beendung eines Zollverfahrens | Beendigung eines Zollverfahrens
    de
    discharge of a procedure | discharge a procedure | discharging of a procedure | discharging of a customs procedure | discharge of a customs procedure | discharge a customs procedure
    en
    apurement d'un régime
    fr