Gaois

This is a static copy of data that is exported from IATE on an occasional basis. It should not be assumed that information provided about an entry here will always correspond to the current version of the entry in IATE. That current version can be checked by clicking on the link on the upper right hand side of each entry. More information »

5 results

  1. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural activity|crop production · ENVIRONMENT|natural environment|wildlife · SCIENCE|natural and applied sciences|life sciences
    fíniúin choiteann Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Weinrebe | Europäer-Rebe
    de
    Definition ein mit Sprossranken kletternder Strauch Reference Wikipedia http://de.wikipedia.org/wiki/Vitis_vinifera [20.5.2015]
    grapevine | European grape | wine grape | grape vine | grape
    en
    vigne vinifère | vitis vinifera linnaeus | vigne européenne | vigne | raisin
    fr
    Vitis vinifera | vitifera
    la
  2. AGRI-FOODSTUFFS|beverages and sugar|beverage · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural activity|crop production|viticulture · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural policy|common agricultural policy
    táirge fíniúna díalcólaithe Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Context 'Is den riachtanas foráil a dhéanamh le haghaidh sainmhínithe ar tháirgí fíniúna díalcólaithe agus ar tháirgí fíniúna páirtdhíalcólaithe. Ba chóir a thabhairt san áireamh sna sainmhínithe sin na sainmhínithe atá leagtha amach i Rúin na hEagraíochta Idirnáisiúnta um Fhíniúin agus um Fhíon (OIV), OIV-ECO 433-2012 Beverage Obtained By Partial Dealcoholisation of Wine (‘Deochanna ó pháirtdhíalcólú fíona’) agus OIV-ECO 523-2016 Wine With An Alcohol Content Modified by Dealcoholisation (‘Fíon a ndearnadh a chion alcóil a mhodhnú trí dhíalcólú’).' Reference Togra le haghaidh Rialachán lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 1308/2013 lena mbunaítear comheagrú na margaí i dtáirgí talmhaíochta, (AE) Uimh. 1151/2012 maidir le scéimeanna cáilíochta do tháirgí talmhaíochta agus do bhia-earraí, (AE) Uimh. 251/2014 maidir le sainmhíniú, tuairisc, cur i láthair, lipéadú agus cosaint sonraí geografacha i ndáil le táirgí fíona cumhraithe, (AE) Uimh. 228/2013 lena leagtar síos bearta sonracha don talmhaíocht sna réigiúin is forimeallaí den Aontas, agus (AE) Uimh. 229/2013 lena leagtar síos bearta sonracha don talmhaíocht i bhfabhar na n-oileán beag Aeigéach, CELEX:52018PC0394/GA
    entalkoholisiertes Weinbauerzeugnis
    de
    Comment XREF: teilweise entalkoholisiertes Weinbauerzeugnis
    de-alcoholised grapevine product
    en
    Definition grapevine product which has undergone a de-alcoholisation treatment and which has an actual alcoholic strength of no more than 0.5% by volume Reference Council-EN, based on: Regulation (EU) 2021/2117 amending Regulations (EU) No 1308/2013 establishing a common organisation of the markets in agricultural products, (EU) No 1151/2012 on quality schemes for agricultural products and foodstuffs, (EU) No 251/2014 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of aromatised wine products and (EU) No 228/2013 laying down specific measures for agriculture in the outermost regions of the Union
    Comment The International Organisation of Vine and Wine has a slightly different definition: 'beverage which is obtained from wine or special wine which has undergone a dealcoholisation treatment that has reduced the initial actual alcohol content by volume of the wine or special wine by a proportion of more than 20% and which has an actual alcohol content equal to or greater than the relevant minimum actual alcohol content for wine or special wine specified in the International Code of Oenological Practices'
    produit de la vigne désalcoolisé
    fr
    Definition produit de la vigne qui a subi un traitement de désalcoolisation et dont le titre alcoométrique acquis n'est pas supérieur à 0,5 % en volume Reference Conseil-FR, d'après le règlement (UE) 2021/2117 modifiant les règlements (UE) no 1308/2013 portant organisation commune des marchés dans le secteur des produits agricoles, (UE) no 1151/2012 relatif aux systèmes de qualité applicables aux produits agricoles et aux denrées alimentaires, (UE) no 251/2014 concernant la définition, la description, la présentation, l’étiquetage et la protection des indications géographiques des produits vinicoles aromatisés et (UE) no 228/2013 portant mesures spécifiques dans le domaine de l’agriculture en faveur des régions ultrapériphériques de l’Union
    Comment Dans le cadre de l'OIV, un produit de la vigne désalcolisé est défini de manière légèrement différente: "boisson issue exclusivement de vin ou vin spécial, qui a subi un procédé de désalcoolisation ayant réduit le titre alcoométrique volumique acquis initial du vin ou du vin spécial dans une proportion supérieure à 20 % et dont le titre alcoométrique acquis est égal ou supérieur au titre alcoométrique acquis minimum pour le vin ou le vin spécial indiqué dans le Code international des pratiques œnologiques.
  3. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural activity|crop production|viticulture · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural structures and production|regulation of agricultural production
    cineál fíniúna Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Context 'D’ainneoin an dara fomhír d’Airteagal 120a(2) de Rialachán (CE) Uimh. 1234/2007, féadfar fíonchaora ó na cineálacha fíniúna dá dtagraítear i bpointe (b) den fhomhír sin, agus arna mbaint sna hAsóir agus i Maidéara, a úsáid do tháirgeadh fíona a chaithfidh fanacht laistigh de na réigiúin sin.' Reference Rialachán (AE) Uimh. 228/2013 lena leagtar síos bearta sonracha don talmhaíocht sna réigiúin is forimeallaí den Aontas agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 247/2006 ón gComhairle, CELEX:32013R0228/GA
    Rebsorte
    de
    Definition Rebstock mit besonderen Eigenschaften, die sich weder in den als Ableger entnommenen Stecklingen noch bei der Pfropfung verlieren Reference office international de la vigne et du vin
    vine variety | grape variety | grapevine cultivar | variety of vine | grapevine variety
    en
    Definition distinct type of vine (and by extension, type of grape) within one species of the vine genus Vitis Reference Council-EN, based on: 'vine varieties'. (23.5.2019), Robinson, Jancis (ed.), The Oxford Companion to Wine (4 ed.), Oxford University Press, 2015
    Comment Different vine varieties produce different varieties of grape, so that the terms vine variety and grape variety are used almost interchangeably.
    cépage
    fr
    Definition variété de plant de vigne (et par extension type de raisin) aux caractéristiques spécifiques Reference Conseil-FR, d'après le site du ministère de l'économie, Direction Générale de la Concurrence, de la Consommation et de la Répression des fraudes - Vins sans indication géographique: le point sur la réglementation (23.7.2021)
    Comment Le cépage est une variété de vigne qui produit soit du raisin de table, soit du raisin de cuve. L'identification des cépages est basée sur l'observation de caractères morphologiques, comme la couleur des bourgeons ou des baies, la forme des feuilles ou des rameaux, la dimension des grappes.
  4. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES · SCIENCE|natural and applied sciences|earth sciences
    galar tamhain ar fhíniúin Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Wood rotting diseases | grapevine trunk disease
    en
    Definition disease caused by several ascomycetous and basidiomycetous fungi that infect grapevines primarily through wounds, causing a slow or rapid decline of the vine as a result of vascular colonisation and/or toxin production Reference Council-EN based on British Columbia Wine Grape Council website http://www.bcwgc.org/sites/default/files/media/files/Urbez-Torres%20-%20Summary.doc [8.2.2012]
    maladie du bois
    fr
    Definition terme générique désignant les maladies associées au développement souvent discret et insidieux de différents champignons dans le bois de la vigne Reference Conseil-FR, d'après "Note nationale - Les maladies du bois, Rappel sur les trois principales maladies du bois", http://www.vignevin.com/fileadmin/users/ifv/publications/A_telecharger/NotNat_MalBois_07.pdf (9.2.2012)
    Comment En France, trois principales maladies du bois affectent aujourd’hui la vigne :- l'eutypiose IATE:1584457 , l'esca IATE:1255820 et le black dead arm (BDA).
  5. AGRI-FOODSTUFFS|agri-foodstuffs|food industry|beverage industry · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural activity|crop production|viticulture · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural policy|common agricultural policy
    táirge fíniúna páirtdhíalcólaithe Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Context 'Is den riachtanas foráil a dhéanamh le haghaidh sainmhínithe ar tháirgí fíniúna díalcólaithe agus ar tháirgí fíniúna páirtdhíalcólaithe. Ba chóir a thabhairt san áireamh sna sainmhínithe sin na sainmhínithe atá leagtha amach i Rúin na hEagraíochta Idirnáisiúnta um Fhíniúin agus um Fhíon (OIV), OIV-ECO 433-2012 Beverage Obtained By Partial Dealcoholisation of Wine (‘Deochanna ó pháirtdhíalcólú fíona’) agus OIV-ECO 523-2016 Wine With An Alcohol Content Modified by Dealcoholisation (‘Fíon a ndearnadh a chion alcóil a mhodhnú trí dhíalcólú’).' Reference Togra le haghaidh Rialachán lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 1308/2013 lena mbunaítear comheagrú na margaí i dtáirgí talmhaíochta, (AE) Uimh. 1151/2012 maidir le scéimeanna cáilíochta do tháirgí talmhaíochta agus do bhia-earraí, (AE) Uimh. 251/2014 maidir le sainmhíniú, tuairisc, cur i láthair, lipéadú agus cosaint sonraí geografacha i ndáil le táirgí fíona cumhraithe, (AE) Uimh. 228/2013 lena leagtar síos bearta sonracha don talmhaíocht sna réigiúin is forimeallaí den Aontas, agus (AE) Uimh. 229/2013 lena leagtar síos bearta sonracha don talmhaíocht i bhfabhar na n-oileán beag Aeigéach, CELEX:52018PC0394/GA
    teilweise entalkoholisiertes Weinbauerzeugnis
    de
    Comment XREF: entalkoholisiertes Weinbauerzeugnis
    partially de-alcoholised grapevine product
    en
    Definition grapevine product whose actual alcoholic strength is above 0.5% by volume and is below the minimum actual alcoholic strength of the category before de-alcoholisation Reference Council-EN, based on: Regulation (EU) 2021/2117 amending Regulations (EU) No 1308/2013 establishing a common organisation of the markets in agricultural products, (EU) No 1151/2012 on quality schemes for agricultural products and foodstuffs, (EU) No 251/2014 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of aromatised wine products and (EU) No 228/2013 laying down specific measures for agriculture in the outermost regions of the Union
    Comment The International Organisation of Vine and Wine has a slightly different definition: 'beverage obtained exclusively from wine which has undergone a partial de-alcoholisation treatment and with an alcoholic strength by volume equal to or above 0.5% volume and less than the applicable minimum alcoholic strength of wine or special wine'
    produit de la vigne partiellement désalcoolisé
    fr
    Definition tout produit de la vigne dont le titre alcoométrique acquis est supérieur à 0,5 % en volume et inférieur au titre alcoométrique acquis minimal fixé pour la catégorie avant désalcoolisation. Reference Conseil-FR, d'après le Règlement (UE) 2021/2117 modifiant les règlements (UE) no 1308/2013 portant organisation commune des marchés dans le secteur des produits agricoles, (UE) no 1151/2012 relatif aux systèmes de qualité applicables aux produits agricoles et aux denrées alimentaires, (UE) no 251/2014 concernant la définition, la description, la présentation, l’étiquetage et la protection des indications géographiques des produits vinicoles aromatisés et (UE) no 228/2013 portant mesures spécifiques dans le domaine de l’agriculture en faveur des régions ultrapériphériques de l’Union
    Comment Cette notion est définie de manière légèrement différente par l'Organisation internationale de la vigne et du vin (OIV): "boisson issue exclusivement de vin qui a subi un traitement de désalcoolisation partielle et a un titre alcoométrique volumique égal ou supérieur à 0,5% vol. et inférieur au titre alcoométrique volumique minimal applicable pour les vins et les vins spéciaux".