Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

36 toradh

  1. LAW · FINANCE · BUSINESS AND COMPETITION|business organisation|business activity
    leachtú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    foirceannadh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Liquidation
    de
    Sainmhíniú Vereinigtes Königreich. Es handelt sich nicht um ein speziell konkursrechtliches Verfahren, sondern um ein Rechtsinstitut, das verschiedene Varianten kennt und verschiedenen Zwecken dient. Gemeinsames Merkmal aller Varianten ist, dass die Aktiva veräussert und die Veräusserungserlöse unter die Berechtigten (Gesellschafter und Gläubiger) mit dem Ziel verteilt werden, die Gesellschaft zum Erlöschen zu bringen (s. Quelle S.55). Tagairt ---
    Nóta UPDATED: cf 05/05/2003
    winding up | winding-up | liquidation
    en
    Sainmhíniú """The process by which a joint-stock company's existence as a legal entity ceases by the winding-up of the company. Such a process can be initiated at the behest of the creditors where the company is insolvent (a compulsory winding-up), or by the company directors or shareholders, in which case it is known as a voluntary winding-up IATE:1070728 .""" Tagairt Collins Dictionary of Business, 1995
    Nóta "NB: For the purposes of the Insolvency Regulation CELEX:32000R1346 , ""winding-up proceedings"" in EU Member States are listed in Annex B to the Regulation, as amended by Council Regulation (EC) No 694/2006 CELEX:32006R0694 ."
    liquidation | mise en liquidation
    fr
    Sainmhíniú "Ensemble des opérations qui, après prononcé de la dissolution IATE:761385 d'une société, ont pour objet la réalisation des actifs et le paiement des créanciers de la société en vue de procéder au partage entre les associés ou actionnaires de l'actif net subsistant." Tagairt Dictionnaire de la comptabilité et de la gestion financière, anglais-français, Louis Ménard
    Nóta "N.B.: En anglais, l'expression winding up est souvent utilisée dans des contextes où elle englobe à la fois la dissolution [IATE:761385 ] et la liquidation."
  2. FINANCE|financial institutions and credit
    caillteanas Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 maidir le ceanglais stuamachta i gcomhair institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 648/2012, CELEX:32013R0575/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    leachtú nádúrtha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Auslauf
    de
    natural run-off | natural runoff | natural run off | run-off | run off | runoff
    en
    Sainmhíniú process whereby assets, loans etc. reach the end of their natural lives without being renewed Tagairt Council-EN
    gestion extinctive | liquidation
    fr
  3. TRADE|marketing|preparation for market
    clár comhardaithe le haghaidh leachtú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Liquidationseröffnungsbilanz
    de
    Sainmhíniú Bilanz, die in Verbindung mit dem Liquidationsbeschluß erstellt wird und in der die Vermögenswerte mit ihrem voraussichtlichen Realisationswert angesetzt werden Tagairt International Accounting Lexicon(U.E.C.)-Konzernrechnungslegung
    balance sheet for liquidation purposes | statement of affairs for liquidation purposes | liquidation balance sheet
    en
    Sainmhíniú the balance sheet,prepared in the context of a decision to wind up:in it the assets are stated at their estimated realisable values Tagairt Internat.Account.Lex.,UEC-Group Accounts
    bilan d'ouverture de liquidation
    fr
    Sainmhíniú bilan établi à l'occasion d'une décision de liquidation et dans lequel les actifs sont évalués en valeur de réalisation probable Tagairt Internat.Accounting Lex.,UEC-Comptes de groupe
  4. FINANCE|financial institutions and credit
    eintiteas leachtaithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'I gcás ina measann an t‑údarás réitigh go gcáilíonn eintiteas atá ina chuid de ghrúpa réitigh mar eintiteas leachtaithe, ba cheart an t‑eintiteas leachtaithe a áireamh sa chomhdhlúthú a dhéantar chun críocha an íoscheanglais sheachtraigh le haghaidh cistí dílse agus dliteanais incháilithe is infheidhme maidir leis an eintiteas réitigh atá i gceannas an ghrúpa réitigh sin, mar a rinneadh go dtí seo.' Tagairt "Togra le haghaidh Treoir lena leasaítear Treoir 2014/59/AE agus Rialachán (AE) Uimh. 806/2014 a mhéid a bhaineann le gnéithe áirithe den íoscheanglas le haghaidh cistí dílse agus dliteanais incháilithe, CELEX:52023PC0229/GA"
    Sainmhíniú duine dlítheanach atá bunaithe i mBallstát rannpháirteach dá bhforáiltear ina leith sa phlean réitigh grúpa nó, i gcás eintitis nach cuid de ghrúpa iad, sa phlean réitigh, go ndéanfar an t‑eintiteas a fhoirceannadh ar bhealach ordúil i gcomhréir leis an dlí náisiúnta is infheidhme Tagairt "Togra le haghaidh Treoir lena leasaítear Treoir 2014/59/AE agus Rialachán (AE) Uimh. 806/2014 a mhéid a bhaineann le gnéithe áirithe den íoscheanglas le haghaidh cistí dílse agus dliteanais incháilithe, CELEX:52023PC0229/GA"
    Nóta <<<_not_supplied_>>>
    Liquidationseinheit
    de
    Sainmhíniú in einem teilnehmenden Mitgliedstaat niedergelassene juristische Person, für die im Gruppenabwicklungsplan oder – bei Unternehmen, die nicht Teil einer Gruppe sind, – im Abwicklungsplan vorgesehen ist, dass das Unternehmen im Einklang mit dem geltenden nationalen Recht ordnungsgemäß liquidiert wird Tagairt "Vorschlag für eine RICHTLINIE DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES zur Änderung der Richtlinie 2014/59/EU und der Verordnung (EU) Nr. 806/2014 im Hinblick auf bestimmte Aspekte der Mindestanforderung an Eigenmittel und berücksichtigungsfähige Verbindlichkeiten"
    liquidation entity
    en
    Sainmhíniú "legal entity established in the EU (if reference is made to Bank Recovery and Resolution Directive (2014/59/EU)) or in a participating Member State (if reference is made to Single Resolution Mechanism Regulation (EU) No 806/2014), in respect of which the group resolution plan or, for entities that are not part of a group, the resolution plan, provides that the entity is to be wound up in an orderly manner in accordance with the applicable national law" Tagairt "COM-Terminology Coordination and COM-EN, based on:Proposal for a Directive amending Directive 2014/59/EU and Regulation (EU) No 806/2014 as regards certain aspects of the minimum requirement for own funds and eligible liabilities, COM(2023) 229 final, Article 1(1) and Article 2(5)"
    entité vouée à la liquidation
    fr
    Sainmhíniú "personne morale établie dans l’Union (s'il est fait référence à la directive BRRD 2014/59/UE) ou dans un État membre participant (s'il est fait référence au règlement MRU (UE) nº 806/2014) dont le plan de résolution de groupe ou, pour les entités ne faisant pas partie d’un groupe, le plan de résolution, prévoit la liquidation ordonnée conformément au droit national applicable" Tagairt "COM-FR, d'après:Proposition de directive modifiant la directive 2014/59/UE et le règlement (UE) nº 806/2014 en ce qui concerne certains aspects de l’exigence minimale de fonds propres et d’engagements éligibles - COM(2023) 229 final, article 1, paragraphe 1 et article 2, paragraphe 5"
  5. LAW
    socrú comharbais Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Erbschaftsliquidation | Nachlassabwicklung | Abwicklung des Nachlasses
    de
    liquidation of a succession
    en
    liquidation d'une succession
    fr
    Sainmhíniú mise au clair préalable au partage, consistant à identifier les biens successoraux, à régler les dettes et charges et à fixer les droits des bénéficiaires de la succession Tagairt Conseil-FR, d'après G. Cornu, Vocabulaire juridique, 2007.
  6. FINANCE · BUSINESS AND COMPETITION|accounting
    réadú sócmhainní Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 806/2014 lena mbunaítear rialacha aonfhoirmeacha agus nós imeachta aonfhoirmeach maidir le réiteach institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta áirithe faoi chuimsiú Sásra Réitigh Aonair agus Ciste Réitigh Aonair agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1093/2010, CELEX:32014R0806/GAFaomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhthéacs 'Ciallaíonn “urscaoileadh iomlán fiachais” go gcoisctear a bhfiachais in-urscaoilte atá fós ann a fhorfheidhmiú in aghaidh na bhfiontraithe nó go ndéantar na fiachais in-urscaoilte atá fós ann, amhail mar atá, a chur ar ceal, mar chuid de nós imeachta a d'fhéadfadh réadú sócmhainní nó plean aisíocaíochta, nó an dá rud, a áireamh...' Tagairt "Treoir (AE) 2019/1023 maidir le creataí um athstruchtúrú coisctheach, maidir le hurscaoileadh fiachais, agus maidir le dícháílíochtaí agus maidir le bearta chun éifeachtúlacht nósanna imeachta a bhaineann le hathstruchtúrú, dócmhainneacht agus urscaoileadh fiachais a fheabhsú, agus lena leasaítear Treoir (AE) 2017/1132 (an Treoir maidir le hathstruchtúrú agus dócmhainneacht), CELEX:32019L1023/GA"
    Verwertung der Vermögenswerte
    de
    realisation of assets | liquidation of assets | realization of assets
    en
    Sainmhíniú act of converting assets into cash Tagairt "COM-EN based on: - 'realisation' (12.4.2019). Oxford Dictionaries."
    réalisation des actifs | réalisation de l'actif | réaliser l'actif
    fr
    Sainmhíniú conversion d'actifs en espèces par la vente Tagairt "COM-FR d'après: Dictionnaire d'apprendissage du français des affaires en ligne (5.4.2019), J. Binon, S. Verlinde, J. van Dyck, A. Bertels > actif"
  7. CJEU|LAW|Civil law|Family law
    coigeartú maoine Tagairt "Alt 15 an tAcht um Idirscaradh Breithiúnach agus Athchóiriú an Dlí Teaghlaigh, 1989 http://www.acts.ie/print/ga.act.1989.0006.1.html#partii-sec15 [17.02.2011] [Reference to the concept which led to the creation of the term. It does not contain the exact term.]"
    ga
    Comhthéacs Féadfaidh an chúirt ar fhoraithne idirscartha bhreithiúnaigh a dheonú nó aon tráth dá éis sin, ar cheachtar céile do dhéanamh iarratais chuici, ordú coigeartaithe maoine, is é sin le rá, aon ordú nó orduithe díobh seo a leanas a dhéanamh— ( (a) ordú go n-aistreoidh céile chuig an gcéile eile, chuig aon leanbh cleithiúnach den teaghlach nó chuig cibé duine a bheidh sonraithe san ordú chun tairbhe an linbh sin, cibé maoin a bheidh sonraithe amhlaidh, is maoin a bhfuil an céile céadluaite ina teideal, cibé acu ar mhodh seilbhe nó frithdhílse; ( (b) ordú chun socrú a dhéanamh chun sástacht na cúirte i dtaobh cibé maoin a bheidh sonraithe amhlaidh, ar maoin í a mbeidh céile ina teideal amhlaidh, agus sin chun tairbhe an chéile eile agus aon linbh chleithiúnaigh den teaghlach nó chun tairbhe aon duine nó gach duine de na daoine sin; ( (c) ordú chun aon socrú réamhphósta nó iarphósta (lena n-áirítear socrú den chineál sin a rinneadh le huacht nó le codaisíl) a rinneadh i leith na gcéilí a athrú chun tairbhe na gcéilí agus aon linbh chleithiúnaigh den teaghlach nó chun tairbhe aon duine nó gach duine de na daoine sin; ( (d) ordú chun leas ceachtar de na céilí faoi aon socrú den chineál sin a mhúchadh nó a laghdú. ( (2) Féadfaidh an chúirt, ar fhoraithne idirscartha bhreithiúnaigh a bheith deonaithe aici, breithniú a dhéanamh agus a chinneadh cibé acu ar chóir nó nár chóir di ordú nó orduithe a dhéanamh i bhfabhar céile faoin alt seo ar an aon ócáid amháin mura rud é ar an ócáid sin go gceileann céile, go toiliúil, eolas de chineál ábhartha atá iomchuí chun aon ordú nó orduithe den sórt sin a dhéanamh. Tagairt "Alt 15 an tAcht um Idirscaradh Breithiúnach agus Athchóiriú an Dlí Teaghlaigh, 1989 http://www.acts.ie/print/ga.act.1989.0006.1.html#partii-sec15 [17.02.2011]"
    Auflösung des Güterstands und Vermögensauseinandersetzung
    de
    Nóta Bei den drei Güterständen, die das BGB kennt (Zugewinngemeinschaft, Gütertrennung und Gütergemeinschaft), findet eine Vermögensauseinandersetzung nur bei der Beendigung der Gütergemeinschaft statt (§ 1471 ff. BGB), da bei Gütertrennung eine Auseinandersetzung per definitionem entbehrlich ist und die Zugewinngemeinschaft eine spezielle Form der Gütertrennung mit der Besonderheit ist, dass bei Beendigung der Zugewinngemeinschaft ein Wertausgleich zwischen den Ehegatten stattfindet. / S'agissant des trois régimes matrimoniaux prévus par le Code civil allemand (le régime de la participation aux acquêts, le régime de la séparation de biens et le régime de la communauté de biens), une liquidation du régime n'a lieu qu'en cas de dissolution du régime de la communauté de biens, vu que, en cas du régime de la séparation de biens, n'est, par définition, pas nécessaire et que le régime de la participation aux acquêts est un régime de séparation de bien spécial dont la particularité réside dans le fait que, lorsque ce régime prend fin, une compensation de valeur est opérée entre les époux .
    settlement of rights in property arising out of the matrimonial relationship | liquidation of the matrimonial property
    en
    Sainmhíniú The identification, valuation and distribution of the assets of a marriage. [UK] Tagairt [Définition construite par juriste-linguiste EN sur base de Cornu, Vocabulaire juridique 7 edition,(liquidation)
    Nóta This is undertaken in the UK on divorce or dissolution of a marriage under the Matrimonial Causes Act 1973 and the Family Law Scotland Act 1985. The Civil Partnership Act 2004 has similar provisions.
    liquidation du régime matrimonial
    fr
    Sainmhíniú Etape qui permet d'évaluer les biens des époux et de déterminer la part qui doit leur revenir afin de procéder au partage des biens. [FR] Tagairt "http://www.easydroit.fr/divorce/l-apres-divorce/le-sort-du-patrimoine/regime-matrimonial.htm [14.10.2009]"
    Nóta En cas de divorce par consentement mutuel, il résulte des termes même de l’art. 230 code civil que les époux ne peuvent conjointement demander le divorce que s’ils s’entendent sur la rupture du mariage et ses effets. Pour ce faire, ils soumettent à l’approbation du juge une convention réglant les conséquences du divorce. Contrairement aux divorces contentieux, les opérations de liquidation précèdent le divorce et sont obligatoires quel que soit le régime matrimonial des époux. En cas de divorce contentieux, plusieurs dispositions issues de la réforme du divorce favorisent désormais un règlement conventionnel des intérêts patrimoniaux des époux, de sorte que c’est subsidiairement que le juge, en prononçant le divorce, ordonnera la liquidation et le partage du patrimoine du couple.
  8. FINANCE|financial institutions and credit
    plean foirceanta ordúil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Ba cheart d’eisitheoirí comharthaí sócmhainn‑tagartha plean foirceanta ordúil a bheith acu lena áirithiú go dtugtar cosaint do chearta na sealbhóirí comharthaí sócmhainn‑tagartha sa chás go stopann eisitheoirí comharthaí sócmhainn‑tagartha a gcuid oibríochtaí nó le linn dóibh a bheith ag foirceannadh a gcuid gníomhaíochtaí go hordúil de réir na ndlíthe sócmhainneachta náisiúnta.' Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán maidir le Margaí i gcriptea-shócmhainní, agus lena leasaítear Treoir (AE) 2019/1937, CELEX:52020PC0593/GA"
    plean foirceanta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs '...beidh plean foirceanta aige atá cothrom le dáta chun leanúnachas seirbhíse a áirithiú i gcomhréir le forálacha a fhíoraíonn an comhlacht maoirseachta de bhun Airteagal 46b(4), pointe (i)...' Tagairt "Rialachán (AE) 2024/1183 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Aibreán 2024 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 910/2014 a mhéid a bhaineann leis an gCreat Eorpach um Chéannacht Dhigiteach a bhunú, CELEX:32024R1183/GA"
    plean leachtaithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Áitíonn an t-achomharcóir mar mhalairt air sin (a) go ndearna Rialtas na hIodáile an Coimisiún a chur ar an eolas go cuí faoin bplean chun an brainse gnó a phríobháidiú; (b) go ndeimhnigh sé an rún chun an cúnamh tarrthála a aisíoc roimh dhul in éag an sprioc-ama 6 mhí ag úsáid fáltas ón bpríobháidiú sin; (c) gur fhoilsigh sé an plean leachtaithe ar a shuíomh gréasáin. Dá bhrí sin, chuir sé ar chumas an Choimisiúin a bheith go hiomlán ar an eolas faoina gcuid pleananna féin, eadhon, chun leanúint ar aghaidh le príobháidiú i gcomhthéacs an phlean leachtaithe agus ansin an cúnamh tarrthála a aisíoc.' Tagairt "Cás C-514/22 P: Achomhairc arna thabhairt an 29 Iúil 2022 ag Tirrenia di Navigazione SpA i gcoinne bhreithiúnas na Cúirte Ginearálta (an tOchtú Dlísheomra) an 18 Bealtaine 2022 i gCás T-593/20, Tirrenia di Navigazione SpA v an Coimisiún Eorpach, CELEX:62022CN0514/GA"
    Abwicklungsplan | Plan für eine geordnete Abwicklung
    de
    wind-down plan | orderly wind-down plan | liquidation plan
    en
    Sainmhíniú document including, among others, the scenarios that could lead to a company no longer being viable, and processes and resources to support exiting the business in a manner that reduces the risk of negative effects on consumers and other market participants Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on:Financial Conduct Authority > WDPG > WDPG 3 > WDPG 3.1 > What is wind-down planning? (8.4.2022)"
    plan de liquidation ordonnée
    fr
  9. LAW
    imeachtaí leachtaithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    liquidation proceedings
    en
    Sainmhíniú legal processes through which creditors seek satisfaction of their claims according to specific rules, when an insolvent debtor is dissolved without a legal successor, and the debtor's assets are distributed among the creditors Tagairt "Council-MT based on European e-Justice Portal - Insolvency/bankruptcy (15.11.2024)"
    procédure de liquidation | procédures de liquidation
    fr
  10. FINANCE|financial institutions and credit · BUSINESS AND COMPETITION|business organisation
    foirceannadh ordúil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Le Cinneadh (CBES) 2022/1272, freisin, tugtar isteach maolú ar reo sócmhainní agus ar an toirmeasc chun cistí agus acmhainní eacnamaíocha a chur ar fáil maidir le foirceannadh ordúil oibríochtaí, lena n-áirítear caidrimh bhaincéireachta chomhfhreagracha, le banc ainmnithe aonair.' Tagairt "Rialachán (AE) 2022/1273 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 269/2014 a bhaineann le bearta sriantacha i ndáil le gníomhaíochtaí lena mbaintear an bonn d’iomláine chríochach, de cheannasacht agus de neamhspleáchas na hÚcráine nó ar bagairt iad na gníomhaíochtaí sin ar an méid sin, CELEX:32022R1273/GA"
    leachtú ordúil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    geordnete Abwicklung
    de
    orderly winding-down | orderly wind-down | orderly winding up | orderly liquidation | wound up in an orderly fashion | wound up in an orderly manner
    en
    Sainmhíniú exiting the business voluntarily or due to external circumstances, in a manner that neither leads to significant consumer detriment, nor has a significant adverse impact on the financial market(s) or other third parties Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on: Financial Conduct Authority > WDPG > WDPG 3 > WDPG 3.1 > What is wind-down planning? (7.4.2022)"
    liquidation en bon ordre | liquidation ordonnée
    fr
  11. TRADE|marketing|preparation for market
    ráiteas cúrsaí maidir le leachtú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    statement of affairs
    en
    Sainmhíniú a tabular summary of the estimated effects of immediate liquidation on a person, a recent balance sheet serving as a starting point. Tagairt ---
    bilan de liquidation
    fr
    Sainmhíniú lorsqu'une maison est dissoute, ou entre en liquidation, c'est un -- qui est dressé, pour lequel...on s'attachera à déterminer, par estimation, la valeur vénale des biens de l'entreprise. Tagairt ---
  12. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|European civil service · SOCIAL QUESTIONS|social affairs · SOCIAL QUESTIONS|health · EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|employment
    an Oifig Socraíochtaí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Abrechnungsstelle
    de
    office responsible for settling claims | Settlements Office
    en
    Nóta Sickness insurance scheme for EU staff.
    Bureau liquidateur du régime commun d'assurance maladie | bureau liquidateur | bureau de liquidation | service de liquidation
    fr