Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

2 thoradh

  1. FINANCE|financial institutions and credit · BUSINESS AND COMPETITION|accounting|accounting
    luathamúchadh Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 maidir le ceanglais stuamachta i gcomhair institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 648/2012, CELEX:32013R0575/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhthéacs 'I gcás urrúsuithe atá faoi réir ag clásal um luathamúchadh maidir le risíocht ar mhiondíol atá neamhcheangailteach agus inchealaithe go neamhchoinníollach gan fógra roimh ré, i gcás ina spreagtar an luathamúchadh de bharr laghdú ar leibhéal barrachais an raon difríochta go leibhéal sonraithe, cuirfidh institiúidí leibhéal meánbharrachais trí mhí an raon difríochta i gcomparáid le leibhéil bharrachais an raon difríochta ar a gceanglaítear barrachas an raon difríochta a ghaistiú.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 maidir le ceanglais stuamachta i gcomhair institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 648/2012, CELEX:32013R0575/GA"
    vorzeitige Rückzahlung | vorzeitige Tilgung
    de
    Sainmhíniú "vorzeitige Beendigung einer revolvierenden Verbriefung IATE:924052 durch Inanspruchnahme einer ""Klausel der vorzeitigen Rückzahlung"" IATE:2213651 und Auszahlung der Kapitalanteile an die Anleger vor Laufzeitende" Tagairt "Council-DE, vgl. C. Emse: Verbriefungstransaktionen deutscher Kreditinstitute, Dissertation Universität Duisburg-Essen, 2004, S. 20 https://books.google.de/books?id=Otl8BwAAQBAJ&pg=PA20&lpg=PA20&dq=%22vorzeitige+R%C3%BCckzahlung%22+early+amortisation%22&source=bl&ots=n8zdDCUn4e&sig=621eZa0F77NBRETG84gMimJne5E&hl=de&sa=X&ved=0CD0Q6AEwB2oVChMI3sHOrZ_3yAIVRSsPCh1u8Qj5#v=onepage&q=%22vorzeitige%20R%C3%BCckzahlung%22%20early%20amortisation%22&f=false (5.11.15)"
    Nóta "Während der Amortisationsphase einer revolvierenden Verbriefung werden die eingehenden Kapitalzahlungen (= Zinsen und Tilgung der zugrundeliegenden Forderungen) für die schrittweise Rückzahlung der Kapitalanlage an die Anleger verwendet; treten unvorhergesehene Ereignisse ein (unzureichende Zahlungen der Schuldner, Anstieg der Ausfallrate u.ä.) werden sämtliche Zins- und Tilgungszahlungen aus dem verbrieften Forderungsportfolio durch Inanspruchnahme einer ""Klausel der vorzeitigen Rückzahlung"" dazu verwendet, den Anlegern ihre Kapitalanteile vorzeitig auszuzahlen."
    early amortisation | early amortization
    en
    Sainmhíniú repayment of securities before their normal contractual maturity Tagairt "Reserve Bank of India, http://rbidocs.rbi.org.in/rdocs/content/pdfs/FIGUSE070512_I.pdf [12.3.2013]"
    Nóta "Early repayment of an asset-backed security, usually occurring when something goes wrong. Most commonly, if there are more than a certain number of defaults on the assets (such as mortgages) underlying the security, early amortization occurs. It is intended to reduce the risk to the investor and therefore to entice buyers (see http://financial-dictionary.thefreedictionary.com/Early+Amortization) [8.7.2013]."
    remboursement anticipé
    fr
  2. FINANCE|financial institutions and credit · BUSINESS AND COMPETITION|accounting
    foráil maidir le luathamúchadh Tagairt "Rialachán (AE) 2017/2401 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 maidir le ceanglais stuamachta i gcomhair institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta"
    ga
    Comhthéacs 'ciallaíonn ‘foráil maidir le luathamúchadh’ foráil maidir le luathamúchadh mar a shainmhínítear i bpointe 17 d’Airteagal 2 de Rialachán (AE) 2017/2402;' Tagairt "Rialachán (AE) 2017/2401 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 maidir le ceanglais stuamachta i gcomhair institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta"
    clásal um luathamúchadh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'I gcás ina bhfuil urrúsú risíochtaí imrothlacha ann atá faoi réir clásail um luathamúchadh, ríomhfaidh an institiúid tionscnóra méid risíochta breise a ualaítear ó thaobh priacal i leith an priacal go bhféadfaidh leibhéil an priacal creidmheasa a bhfuil sí ar ris orthu a mhéadú tar éis an clásal um luathamúchadh a oibriú, i gcomhréir leis an Airteagal seo.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 maidir le ceanglais stuamachta i gcomhair institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 648/2012, CELEX:32013R0575/GA"
    Sainmhíniú clásal conarthach laistigh d'urrúsú risíochtaí imrothlacha nó d'urrúsú imrothlach lena gceanglaítear, i gcás ina dtarlaíonn teagmhais shainithe, go ndéanfar suímh infheisteoirí a fhuascailt roimh an aibíocht tosaigh a luadh leis na hurrúis a eisíodh Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 maidir le ceanglais stuamachta i gcomhair institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 648/2012, CELEX:32013R0575/GA"
    Klausel der vorzeitigen Rückzahlung
    de
    Sainmhíniú "Vertragsklausel bei der Verbriefung revolvierender Risikopositionen oderbei einer revolvierenden Verbriefung IATE:924052 , wonach die Positionen der Anleger bei Eintritt bestimmter Ereignisse vor der eigentlichen Fälligkeit der emittierten Wertpapiere getilgt werden müssen" Tagairt "Verordnung (EU) Nr. 575/2013 über Aufsichtsanforderungen an Kreditinstitute und Wertpapierfirmen, Art.242 Nr.14 (ABl. L_321/2013, S.6) CELEX:32013R0575R(02)/DE"
    Nóta "XREF: vorzeitige Rückzahlung IATE:2250088"
    early amortisation provision | amortization | early amortisation clause
    en
    Sainmhíniú contractual clause which requires, on the occurrence of defined events, investors' positions to be redeemed before the originally stated maturity of the securities issued Tagairt "Directive 2006/48/EC relating to the taking up and pursuit of the business of credit institutions (recast), Article 100 CELEX:32006L0048/EN"
    clause de remboursement anticipé
    fr