Gaois

This is a static copy of data that is exported from IATE on an occasional basis. It should not be assumed that information provided about an entry here will always correspond to the current version of the entry in IATE. That current version can be checked by clicking on the link on the upper right hand side of each entry. More information »

72 results

  1. ECONOMICS · SOCIAL QUESTIONS
    an Ciste Eorpach um Choigeartú don Domhandú Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Context Is le Rialachán (CE) Uimh. 1927/2006 1 a bunaíodh an Ciste Eorpach um Choigeartú don Domhandú (CED) i dtús báire, don chlárthréimhse 2007-2013. Reference Togra le haghaidh Rialachán maidir leis an gCiste Eorpach um Choigeartú don Domhandú (CED), CELEX:52018PC0380
    CED Reference Togra le haghaidh Rialachán maidir leis an gCiste Eorpach um Choigeartú don Domhandú (CED), CELEX:52018PC0380
    ga
    an Ciste Eorpach um Choigeartú don Domhandú d'Oibrithe Iomarcacha Reference Cinneadh (AE) 2022/48 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Nollaig 2021 maidir le slógadh an Chiste Eorpaigh um Choigeartú don Domhandú d’Oibrithe Iomarcacha tar éis iarratas ón Iodáil – EGF/2021/003 IT Porto Canale
    ga
    Europäischer Fonds für die Anpassung an die Globalisierung | Europäischer Fonds für die Anpassung an die Globalisierung zugunsten entlassener Arbeitnehmer | EGF
    de
    Definition Fonds zur Unterstützung von Arbeitskräften und Selbständigen, die infolge weitreichender Strukturveränderungen im Welthandelsgefüge, beispielsweise bei Werksstilllegungen oder Produktionsverlagerungen in Drittländer, oder infolge der weltweiten Wirtschafts- und Finanzkrise ihre Erwerbstätigkeit verloren haben Reference Council-DE, vgl. Verordnung (EU) Nr. 1309/2013 über den Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung (2014-2020), Art.1 und Pressemitteilung der Kommission vom 16.12.2020: Kommission begrüßt politische Einigung über den Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung (26.4.2021)
    European Globalisation Adjustment Fund | EGF | EGAF | European Globalisation Adjustment Fund for Displaced Workers
    en
    Definition fund established to support workers made redundant and self-employed persons whose activity has ceased as a result of major structural changes in world trade patterns due to globalisation Reference Council-EN, based on: Regulation (EU) No 1309/2013 on the European Globalisation Adjustment Fund (2014-2020), CELEX:32013R1309/EN
    Fonds européen d'ajustement à la mondialisation | Fonds d'ajustement à la mondialisation | FEM | Fonds européen d'ajustement à la mondialisation en faveur des travailleurs licenciés
    fr
    Definition fonds qui vise à apporter une aide aux travailleurs qui perdent leur emploi suite à des modifications de la structure du commerce mondial afin qu'ils puissent trouver un autre travail aussi rapidement que possible Reference COM-FR d'après le site de la Commission européenne > Emploi, affaires sociales et inclusion > Politiques & Activités > Financement > Fonds européen d'ajustement à la mondialisation (FEM) (19.7.2019)
    Comment Fonds créé par le Règlement (CE) n o 1927/2006 pour la durée du cadre financier pluriannuel 2007-2013. Renouvelé pour la période 2014-2020 par le règlement (UE) n o 1309/2013.
  2. EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|European Commission|European Commissioner · SOCIAL QUESTIONS
    an Coimisinéir um Fhostaíocht, Gnóthaí Sóisialta, Scileanna agus Soghluaisteacht Oibrithe Reference COM-GA
    ga
    Kommissarin für Beschäftigung, Soziales, Qualifikationen und Arbeitskräftemobilität | Kommissar für Beschäftigung, Soziales, Qualifikationen und Arbeitskräftemobilität
    de
    Commissioner for Employment, Social Affairs, Skills and Labour Mobility
    en
    commissaire pour l'emploi, les affaires sociales, les compétences et la mobilité des travailleurs
    fr
  3. EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS · SOCIAL QUESTIONS|migration · SOCIAL QUESTIONS|social affairs · SOCIAL QUESTIONS|social protection
    an Coimisiún Riaracháin Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    CA.SS.TM Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Coimisiún Riaracháin um Shlándáil Shóisialta d'Oibrithe Imirceacha Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Verwaltungskommission | Verwaltungskommission für die soziale Sicherheit der Wanderarbeitnehmer
    de
    CA.SS.TM. | Administrative Commission on Social Security for Migrant Workers | Administrative Commission | Administrative Commission of the European Communities on Social Security for Migrant Workers
    en
    Comment See:Administrative Commission for the Coordination of Social Security Systems IATE:1900112
    commission administrative des Communautés européennes pour la sécurité sociale des travailleurs migrants | CA.SS.TM. | Commission administrative pour la sécurité sociale des travailleurs migrants | Commission administrative
    fr
    Comment Cette commission a été remplacée par la commission administrative pour la coordination des systèmes de sécurité sociale [ IATE:1900112 ] le 1.5.2010.
  4. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW · SOCIAL QUESTIONS|social affairs
    an Coinbhinsiún Eorpach maidir le Stádas Dlíthiúil Oibrithe Imirceacha Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Europäisches Übereinkommen über die Rechtsstellung der Wanderarbeitnehmer
    de
    Comment Strassburg, 24.11.1977
    European Convention on the Legal Status of Migrant Workers
    en
    Comment Signed: Strasbourg, 24.11.1977Entry into force: 1.5.1983European Treaty Series (ETS) No. 093Authentic versions: EN-FR
    Convention européenne relative au statut juridique du travailleur migrant
    fr
    Definition convention concernant les principaux aspects de la situation juridique des travailleurs migrants, en particulier le recrutement, les examens médicaux et professionnels, les voyages, le permis de séjour, le permis de travail, le regroupement familial, les conditions de travail, le transfert des économies, ainsi que la sécurité sociale, l'assistance sociale et médicale, l'expiration des contrats de travail, le licenciement et le réemploi Reference site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/093.htm (27.3.2012)
    Comment Signature: 24.11.1977 à StrasbourgEntrée en vigueur: 1.5.1983Conseil de l'Europe; STCE n° 093Versions authentiques: EN-FR
  5. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le Cearta Comhlachais agus Cuallachtais Oibrithe Talmhaíochta Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über das Vereinigungs- und Koalitionsrecht der landwirtschaftlichen Arbeitnehmer
    de
    Comment CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 12.11.1921.
    Right of Association (Agriculture) Convention, 1921 | Convention concerning the Rights of Association and Combination of Agricultural Workers
    en
    Comment Date of adoption: 12 November 1921 Date of entry into force: 11 May 1923
    Convention sur le droit d'association (agriculture), de 1921 (C11) | Convention concernant les droits d'association et de coalition des travailleurs agricoles
    fr
    Comment Date d'adoption: 12.11.1921Date d'entrée en vigueur: 11.5.1923C11
  6. EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|employment · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le Coinníollacha Fostaíochta Oibrithe Plandála Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Arbeitsbedingungen der Plantagenarbeiter
    de
    Comment CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 24.06.1958.
    Plantations Convention, 1958 | Convention concerning Conditions of Employment of Plantation Workers
    en
    Comment Date of adoption: 24.6.1958Date of entry into force: 22.1.1960C 110
    Convention sur les plantations, 1958 | Convention concernant les conditions d'emploi des travailleurs des plantations
    fr
    Comment Date d'adoption: 24.6.1958Date d'entrée en vigueur: 22.2.1960C110
  7. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le Cóir Chomhionann d'Oibrithe Náisiúnta agus ón gCoigríoch i dtaca le Cúiteamh d'Oibrithe i gcás Taismí Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Gleichbehandlung einheimischer und ausländischer Arbeitnehmer in der Entschädigung bei Betriebsunfällen
    de
    Comment CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 05.06.1925.
    Equality of Treatment (Accident Compensation) Convention, 1925 | Convention concerning Equality of Treatment for National and Foreign Workers as regards Workmen's Compensation for Accidents
    en
    Comment Date of adoption: 5.6.1925 Date of entry into force: 8.9.1926 C19
    Convention concernant l'égalité de traitement des travailleurs étrangers et nationaux en matière de réparation des accidents de travail | Convention sur l'égalité de traitement (accidents du travail), de 1925 (C19)
    fr
    Comment Date d'adoption: 5.6.1925Date d'entrée en vigueur: 8.9.1926C19
  8. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|social affairs
    an Coinbhinsiún maidir le Comhionannas Deiseanna agus leis an gCóir Chomhionann d'Fhir agus do Mhná ar Oibrithe iad: Oibrithe le Freagrachtaí Teaghlaigh Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen betreffend Arbeitnehmer mit Familienpflichten | Übereinkommen über die Chancengleichheit und die Gleichbehandlung männlicher und weiblicher Arbeitnehmer: Arbeitnehmer mit Familienpflichten
    de
    Comment CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 23.06.1981.
    Workers with Family Responsibilities Convention, 1981 | Convention concerning Equal Opportunities and Equal Treatment for Men and Women Workers: Workers with Family Responsibilities
    en
    Comment ILO Date of adoption: 23.6.1981 Date of entry into force: 11.8.1983 C156
    Convention sur les travailleurs ayant des responsabilités familiales, 1981 | Convention concernant l'égalité de chances et de traitement pour les travailleurs des deux sexes: travailleurs ayant des responsabilités familiales
    fr
    Comment OIT - Date d'adoption: 23.6.1981; Date d'entrée en vigueur: 11.8.1983 -C156
  9. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le cosaint i gcoinne tionóisce a thabhairt d''oibrithe atá fostaithe chun longa a luchtú nó a dhíluchtú Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über den Schutz der mit dem Beladen und Entladen von Schiffen beschäftigten Arbeitnehmer gegen Unfälle | Übereinkommen über den Unfallschutz der Hafenarbeiter
    de
    Comment XREF: Geändert durch IAO-Übereinkommen Nr. 32 vom 27.04.1932 und Nr. 152 vom 27.06.1979.;MISC: Genf, 21.06.1929.
    (Shelved) Protection against Accidents (Dockers) Convention, 1929 | Convention concerning the Protection against Accidents of Workers Employed in Loading or Unloading Ships
    en
    Comment ILODate of adoption: 21.6.1929Date of entry into force: 1.4.1932Revised in 1932 by Convention No 32 and in 1979 by Convention No 152No longer open to ratification"Shelved convention" ( IATE:3545235 )C28
    Convention concernant la protection des travailleurs occupés au chargement ou au déchargement des bateaux contre les accidents | Convention sur la protection des dockers contre les accidents, 1929
    fr
    Definition convention concernant la protection des travailleurs occupés au chargement ou au déchargement des bateaux contre les accidents Reference OIT, http://www.ilo.org/dyn/normlex/fr/f?p=NORMLEXPUB:12100:0::NO:12100:P12100_INSTRUMENT_ID:312173:NO [8.8.2012]
    Comment Date d'adoption: 21.6.1929Date d'entrée en vigueur: 1.4.1932.C28Cette convention a été révisée en 1932 par la convention n° 32.
  10. EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|employment · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|health
    an Coinbhinsiún maidir le cosaint oibrithe i gcoinne priacail cheirde sa timpeallacht oibre mar gheall ar aerthruailliú, ar thorann agus ar chreathadh Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Luftverunreinigung | Lärm und Vibrationen | Übereinkommen über die Arbeitsumwelt | Übereinkommen über den Schutz der Arbeitnehmer gegen Berufsgefahren infolge von Luftverunreinigung, Lärm und Vibrationen an den Arbeitsplätzen
    de
    Comment CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 20.06.1977.
    ILO Convention 148 | Working Environment (Air Pollution, Noise and Vibration) Convention, 1977 | Convention concerning the Protection of Workers against Occupational Hazards in the Working Environment Due to Air Pollution, Noise and Vibration
    en
    Comment ILO Convention No. 148Date of adoption: 20.6.1977
    Convention concernant la protection des travailleurs contre les risques professionnels dus à la pollution de l'air, au bruit et aux vibrations sur les lieux de travail | Convention sur le milieu de travail (pollution de l'air, bruit et vibrations), 1977
    fr
    Comment Date d'adoption: 20.6.1977Date d'entrée en vigueur: 11.7.1979C148
  11. EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|organisation of work and working conditions|working conditions · ENERGY|electrical and nuclear industries · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|health
    an Coinbhinsiún maidir le Cosaint Oibrithe i gCoinne Radaíochtaí Ianúcháin Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Coinbhinsiún maidir le Cosaint i gCoinne Radaíochta Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über den Schutz der Arbeitnehmer vor ionisierenden Strahlen | Übereinkommen über den Strahlenschutz
    de
    Comment CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 22.06.1960.
    ILO Convention 115 | Convention concerning the Protection of Workers against Ionising Radiations | ionising | Radiation Protection Convention 1960 | ILO Convention No. 115
    en
    Comment Date of adoption: 22.6.1960Date of entry into force: 17.6.1962C 115
    Convention sur la protection contre les radiations, 1960 | Convention concernant la protection des travailleurs contre les radiations ionisantes
    fr
    Comment Date d'adoption: 22.6.1960Date d'entrée en vigueur: 17.6.1962C115
  12. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le Fad Uasta Conarthaí Fostaíochta d''Oibrithe Dúchasacha Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Höchstdauer der Arbeitsverträge der eingeborenen Arbeitnehmer
    de
    Comment CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 11.07.1947.
    Contracts of Employment (Indigenous Workers) Convention, 1947 | Convention concerning the Maximum Length of Contracts of Employment of Indigenous Workers
    en
    Comment Date of adoption:11.7.1947Date of entry into force: 13.2.1953 C86
    Convention sur les contrats de travail (travailleurs indigènes), de 1947 (C86) | Convention concernant la durée maximum des contrats de travail des travailleurs indigènes
    fr
    Comment Date d'adoption: 11.7.1947Date d'entrée en vigueur: 13.2.1953C86
  13. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le hÁrachas Breoiteachta d''Oibrithe in earnáil na Tionsclaíochta agus in earnáil na Tráchtála agus d''Oibrithe Tí Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen betreffend die Krankenversicherung der Arbeitnehmer in Gewerbe und Handel und der Hausgehilfen
    de
    Comment CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 15.06.1927.
    Convention concerning Sickness Insurance for Workers in Industry and Commerce and Domestic Servants | Sickness Insurance (Industry) Convention, 1927
    en
    Comment Date of adoption:15.6.1927Date of entry into force: 15.7.1928 C24
    Convention concernant l'assurance-maladie des travailleurs de l'industrie et du commerce et des gens de maison | Convention sur l'assurance-maladie (industrie), 1927 (C24)
    fr
    Comment Date d'adoption: 15.6.1927Date d'entrée en vigueur: 15.7.1928C24
  14. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le hÁrachas Breoiteachta d'Oibrithe Talmhaíochta Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen betreffend die Krankenversicherung der Arbeitnehmer in der Landwirtschaft
    de
    Comment CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 15.06.1927.
    Sickness Insurance (Agriculture) Convention, 1927 | Convention concerning Sickness Insurance for Agricultural Workers
    en
    Comment Date of adoption:15.6.1927Date of entry into force: 15.7.1928 C 25
    Convention sur l'assurance-maladie (agriculture), de 1927 (C25) | Convention concernant l'assurance-maladie des travailleurs agricoles
    fr
    Comment Date d'adoption: 15.6.1927Date d'entrée en vigueur: 15.7.1928C25
  15. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le hÁrachas Easláine Éigeantach do Dhaoine atá Fostaithe i nGnóthais Thionsclaíocha nó Thráchtálacha, sna Gairmeacha Beatha Liobrálacha agus d'Oibrithe Seachtracha agus d'Oibrithe Tí Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Pflichtversicherung der Arbeitnehmer der gewerblichen und Handelsbetriebe und der freien Berufe sowie der Heimarbeiter und Hausgehilfen für den Fall der Invalidität
    de
    Comment CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 29.06.1933.
    Convention concerning Compulsory Invalidity Insurance for Persons Employed in Industrial or Commercial Undertakings, in the Liberal Professions, and for Outworkers and Domestic Servants | Invalidity Insurance (Industry, etc.) Convention, 1933
    en
    Comment Date of adoption: 29.6.1933 Date of entry into force: 18.7.1937 "Shelved Convention" ( IATE:3545235 )C37
    Convention concernant l'assurance-invalidité obligatoire des salariés des entreprises industrielles et commerciales, des professions libérales, ainsi que des travailleurs à domicile et des gens de maison | Convention sur l'assurance-invalidité (industrie, etc.), de 1933 (C37)
    fr
    Comment Date d'adoption: 29.6.1933Date d'entrée en vigueur: 18.7.1937C37
  16. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le hÁrachas Éigeantach Baintrí agus Dílleachta do Dhaoine atá Fostaithe i nGnóthais Thionsclaíocha nó Thráchtálacha, sna Gairmeacha Beatha Liobrálacha agus d'Oibrithe Seachtracha agus d'Oibrithe Tí Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Pflichtversicherung der Arbeitnehmer der gewerblichen und Handelsbetriebe und der freien Berufe sowie der Heimarbeiter und Hausgehilfen für den Fall des Ablebens
    de
    Comment CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 29.06.1933.
    Convention concerning Compulsory Widows' and Orphans' Insurance for Persons Employed in Industrial or Commercial Undertakings, in the Liberal Professions, and for Outworkers and Domestic Servants | Survivors' Insurance (Industry, etc.) Convention, 1933
    en
    Comment Date of adoption: 29.6.1933 Date of entry into force: 8.11.1946 C39
    Convention sur l'assurance-décès (industrie, etc.), de 1933 (C39) | Convention concernant l'assurance-décès obligatoire des salariés des entreprises industrielles et commerciales, des professions libérales, ainsi que des travailleurs à domicile et des gens de maison
    fr
    Comment Date d'adoption: 29.6.1933Date d'entrée en vigueur: 8.11.1946C39
  17. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le hÁrachas Seanaoise Éigeantach do Dhaoine atá Fostaithe i nGnóthais Thionsclaíocha nó Thráchtálacha, sna Gairmeacha Beatha Liobrálacha agus d'Oibrithe Seachtracha agus d'Oibrithe Tí Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Pflichtversicherung der Arbeitnehmer der gewerblichen und Handelsbetriebe und der freien Berufe sowie der Heimarbeiter und Hausgehilfen für den Fall des Alters
    de
    Comment CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 29.06.1933.
    Old-Age Insurance (Industry, etc.) Convention, 1933 | Convention concerning Compulsory Old-Age Insurance for Persons Employed in Industrial or Commercial Undertakings, in the Liberal Professions, and for Outworkers and Domestic Servants
    en
    Comment Date of adoption: 29.6.1933 Date of entry into force: 18.7.1937The Convention has been "shelved"C35
    Convention concernant l'assurance-vieillesse obligatoire des salariés des entreprises industrielles et commerciales, des professions libérales, ainsi que des travailleurs à domicile et des gens de maison | Convention sur l'assurance-vieillesse (industrie, etc.), de 1933 (C35)
    fr
    Comment Date d'adoption: 29.6.1933Date d'entrée en vigueur: 18.7.1937C35
  18. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|social affairs
    an Coinbhinsiún maidir le hEagraíochtaí d'Oibrithe Tuaithe agus an Ról atá acu san Fhorbairt Eacnamaíoch agus Sóisialta Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Verbände ländlicher Arbeitskräfte und ihre Rolle in der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung | Übereinkommen über die Verbände ländlicher Arbeitskräfte
    de
    Comment CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 23.06.1975.
    Rural Workers' Organisations Convention, 1975 | Convention concerning Organisations of Rural Workers and their Role in Economic and Social Development
    en
    Comment Signed: Geneva, 23.6.1975Entry into force: 24.11.1977ILO Convention No. C141
    Convention sur les organisations de travailleurs ruraux, 1975 | Convention concernant les organisations de travailleurs ruraux et leur rôle dans le développement économique et social
    fr
    Comment Date d'adoption: 23.6.1975Date d'entrée en vigueur: 24.11.1977C141
  19. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le hImircí i nDálaí Eagóracha agus le Comhionannas Deiseanna agus Cóir Chomhionann d'Oibrithe Imirceacha a Chur chun Cinn Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über Missbräuche bei Wanderungen und die Förderung der Chancengleichheit und der Gleichbehandlung der Wanderarbeitnehmer
    de
    Comment CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 24.06.1975.
    Convention concerning Migrations in Abusive Conditions and the Promotion of Equality of Opportunity and Treatment of Migrant Workers | Migrant Workers (Supplementary Provisions) Convention, 1975
    en
    Comment Date of adoption: 24 June 1975 Date of entry into force: 9 December 1978
    Convention sur les travailleurs migrants (dispositions complémentaires), 1975 | Convention sur les migrations dans des conditions abusives et sur la promotion de l'égalité de chances et de traitement des travailleurs migrants
    fr
    Comment Date d'adoption: 24.6.1975Date d'entrée en vigueur: 9.1.1978C143