Léim go dtí an príomhábhar
CORPAS NA GAEILGE COMHAIMSEARTHA
Torthaí (63)
– Ó, a Chumhaill, a deir fear amháin, tá hot and cold water anois a’ainn!
Lorcán S. Ó Treasaigh: Céard é English?. Cois Life 2002.
Leathanach: 025
Mar a dúirt an coiste cróinéara, “wet cold spiral, due to exposure”.
Seán Mac Mathúna: Úlla (eagrán 2011). Cois Life 2011.
Leathanach: 224
Who doesn’t love some gnéas on a cold winter’s night?
Scéalta ón gCibearspás…Béaloideas, Ravelóid, Kayne West agus T-Rex
Dáta: 2015-12-11
Tá fuarbholadh ann agus ‘polished tables were cold little lakes of light’ (lch.87).
Elizabeth Bowen: 1899 - 1973 Cúrsaí an tsaoil. Feasta 53 (6), 19-20. Liam Ó hÉanna.
Leathanach: 19-20
Dáta: 2000-06-01
cold comfort.
Fidelma Ní Ghallchobhair. Ár dtéarmaí féin. Cois Life 2014.
Leathanach: 124
Cold stormy day.
Bronntanas Nollag a chuir cor i gcinniúint na Gaeilge. Feasta 54 (12), 9-10. Seán Ua Cearnaigh.
Leathanach: 9-10
Dáta: 2001-12-01
Athraíonn sé ó lá go lá ach inniu ‘Cold Old Fire’ le Lynched.
60 soicind le…: Peadar Ó Caomhánaigh! – Foireann NÓS
Dáta: 2016-11-28
Cad é a dúirt David Trimble faoin Tuaisceart a bheith ina "cold house for Catholics"?
Failte mhor, a bhraithre – Sean O Healai
Dáta: 2006-03-01
Of cold.
‘In the morning they were both found dead…Of the toxins of a whole history’ – an tAthair Peadar, Eavan Boland agus bás beirte i Múscraí: Isteach i bpoll i dteannta leanaí caillte eile a cuireadh clann Phádraig agus Cháit Uí Bhuachalla. Ach cérbh iad féin agus cén scéal a bhain leo? – Kevin Hickey
Dáta: 2017-03-09
Fear agus bean atá ag freagairt a chéile san amhrán ‘Baby It’s Cold Outside’ freisin.
Gan teideal: I gCumann Chluain Aird i mBéal Feirste a dúradh lenár gcolúnaí nár cheart dó an t-amhrán ‘Cúnnla’ a rá toisc gur éigniú atá i gceist ann – Gan údar
Dáta: 2018-12-18
‘Cuir do dhroim ann, a phleota,’ a deir John Sheáinín, ‘an buachaill nó cailín tú ag caoineadh faoi “hot and cold water?”’
Lorcán S. Ó Treasaigh: Cnoc na Lobhar. Cois Life 2007.
Leathanach: 097
I measc na bpríomhaisteoirí ann tá Dara Devaney (Na Cloigne), an Gael-Mheiriceánach John Finn (Cold Case), Owen McDonnell (Single Handed), Michelle Beamish (Crisis Eile) agus Pól Ó Gríofa (Ros na Rún).
Bua ‘An Bronntanas’ i mBostún: Scannán Gaeilge buach ag féile sna Stáit – Foireann NÓS
Dáta: 2015-03-03
Tháinig an t-amhránaí clúiteach bundúchasach Archie Roach le chéile leis an laoch rac, agus príomhamhránaí Cold Chisel Jimmy Barnes, chun an glaoch cumhachtach seo ar son athmhuintearais a thaifeadadh.
3 amhrán ar son Bhundúchasaigh na hAstráile: Ar lá náisiúnta na tíre – Tomaí Ó Conghaile
Dáta: 2016-01-26
Dá mba rud é go dtitfeadh an teocht faoin reophointe cúpla lá as a chéile, bheadh íocaíochtaí breise á bhfáil acu, na ‘Cold Weather Payments’ mar a thugtar orthu.
Anord sneachta – Gan ainm
Dáta: 2013-01-25
D’fhiafraigh Étain Doyle ón Roinn Gnóthaí Eachtracha d’ionadaithe na Breataine cad tuige gur cuireadh an moladh i ‘cold storage’.
Cónascadh idir RnaG agus Downtown Radio molta agus súil á coinneáil ar eagrais Ghaeilge: CÁIPÉISÍ 1986: Seo roinnt nithe a d’fhoghlaim muid faoi chúrsaí Gaeilge agus Gaeltachta ó cháipéisí an stáit… – Breandán Delap
Dáta: 2017-01-01
but proud and cold and stern.” “An Bandraoi Bán” a thug mise uirthi, leagan a thugann slán an uaim san ainm “the White Witch”.
Ag ceansú an Leoin – Antain Mac Lochlainn
Dáta: 2014-11-12
Back then the North, it seems, was a cold house for experimental comedians, but thankfully things have changed, even if Ulster still says Danone.
Ulster says Danone! – Seán Tadhg Ó Gairbhí
Dáta: 2014-12-04
Ms Ní Dhálaigh said that, growing up in one of the few Irish-speaking families in a working-class area, she felt the city had been “cold” to Irish speakers.
New Lord Mayor of Dublin wants Irish language centre – Pól Ó Muirí
Dáta: 2015-07-01
Go deimhin is beag duine a ghlaoigh orm le tamall seachas na daoine a bhíonn i mbun "cold calling" agus iad ag iarraidh labhairt leis an té a íocann an bille.
Ag meilt ama agus ag léirsiú – Seán Ó Riain
Dáta: 2005-07-13
Tá leabhar nua leis ar litríocht na hÉireann The cold of May Day Monday chomh maith le cnuasach scéalta dar teideal The trap of their hexes le foilsiú go luath.
WELCH, Robert Anthony (1947–2013)
Dáta: 2017-05-24
1 ná aon rud eile atá cloiste againn ó Moon Duo go dtí seo, caith súil ar theidil na n-amhrán: ‘Cold Fear’, ‘Will of the Devil’, ‘Cult of Moloch’.
Dorchadas an Gheimhridh: le brath ar an eisiúint is déanaí le Moon Duo – Ben Ó Faoláin
Dáta: 2017-02-06
“The bitter burn of a signal run cold”, a chanann sí, “you became a dark star and left me alone”.
Saothar Sonrach ó Jesca Hoop: Cleamhnas idir ceol indie agus daoncheol Apaláiseach – Ben Ó Faoláin
Dáta: 2017-02-15
Tá na cnaipí mar dhúnadh air agus dearadh ar a dtugtar ‘cold shoulder’ go mór sa bhfaisean faoi láthair.
Cuir an gúna trom sin i dtaisce, seo chugainn gúnaí gleoite samhraidh ar chostas idir €30 agus €80!: Má tá sé in am éadach trom an gheimhridh a chur i dtaisce, tá sé cinn de ghúnaí deasa roghnaithe ag ár gcomhfhreagraí ar chostas idir €30 agus €80 – Sara Ní Chuirreáin
Dáta: 2017-04-23
Agus de réir na tuairisce, Medieval Irish chronicles reveal persistent volcanic forcing of severe winter cold events, 431–1649 CE.
Neosann an aimsir. An tUltach 90 (6), 6. Guaire.
Leathanach: 6
Dáta: 2013-06-01
Nó féach an focal ‘ainseal’: ‘long time; slaodán a chuaidh in ainseal orm, a cold that became chronic with me (euphemistic for consumption)’.
Athchuairt ar na deich leabhar Gaeilge is fearr a scríobhadh riamh: Foclóir Gaedhilge agus Béarla. Comhar 77 (1), 21-22. Antain Mac Lochlainn.
Leathanach: 21-22
Dáta: 2017-01-01
I gcúrsaí faisin an lae inniu níl baint ar bith ag ‘cold-shoulder’ le neamhaird a dhéanamh de dhuine nó droim láimhe a thabhairt dóibh.
FAISEAN: Ní féidir neamhaird a dhéanamh den ‘cold-shoulder’ faoi láthair!: Chuaigh ár gcomhfhreagraí ar thóir rogha barréidí guaillí nochta atá go mór san fhaisean faoi láthair – Sara Ní Chuirreáin
Dáta: 2017-07-23
‘Aera twas a cold, sad loveless place; not like a home. They’d be better off with a drunken father at home.
Gan teideal: Clár cumhachtach a bhí san eagrán is déanaí de Finné ar TG4 a thug éachtaint eile dúinn ar an éagóir a dhein an Stát agus an eaglais ar na daoine ba ghoilliúnaí sa tsochaí – Breandán M Mac Gearailt
Dáta: 2018-09-24
Tá amhras mór caite ar dhá amhrán Béarla, ‘Baby It’s Cold Outside’ agus ‘Fairytale of New York’.
Gan teideal: I gCumann Chluain Aird i mBéal Feirste a dúradh lenár gcolúnaí nár cheart dó an t-amhrán ‘Cúnnla’ a rá toisc gur éigniú atá i gceist ann – Gan údar
Dáta: 2018-12-18
Tá an fíneáltacht ghlioscarnach céanna ag baint le port anseo de chuid léiritheoirí eile leithéidí Dark Sky & Afriquoi (‘Cold Harbour’), Alex Kassian (‘Hidden Tropics’) agus Durante (‘Maia’).
Fíneáltacht ghlioscarnach ag baint le saothar Bonobo: léirmheas ar Fabric Presents Bonobo – Ben Ó Faoláin
Dáta: 2019-03-07
Buac– ... is fuath liom an foc– ... buac– ... hot and cold running water muintir an oileáin ag magadh linn ag Cnoc Mhuire hot and buac– ... is fuath liom, is cuimhin liom muint– ... buac– ... féach an t-uisce ag rith, ná cas an buac– ..., ná taispeáin, is cuma is cum– ..., féach an t-uisc– ..., buac– ...
Lorcán S. Ó Treasaigh: Céard é English?. Cois Life 2002.
Leathanach: 151
‘Top of the morning to your honour,’ a deir siad, ‘and would you be drinking the cup of tea itself for it must be awful cold for a great man such as your good self coming as you do from the great country of France was it, to be sitting on a horse this last week was it, all the way from the grand county of Wexford down the rocky road to Dublin one, two, three, four, five days, what?’
Lorcán S. Ó Treasaigh: Cnoc na Lobhar. Cois Life 2007.
Leathanach: 016
‘The cold side,’ a deirimse a chuir ag gáire iad agus b’eo iad ag rá: ‘I dtigh beag deas cluthar ag bun cnoic ar thaobh na fothana,’ gach re líne idir an bheirt á mbabhtáil, agus mé féin ansin: ‘mealbhóg’, ‘crann úll’, ‘cathaoir shúgáin.’ Bhain na focail ón téacs gáire as a mbolg aníos.
Liam Ó Muirthile: Rogha Alt. Cois Life 2014.
Leathanach: 064
Bheadh aithne ag an lucht féachana ar an athair John Finn ó tháirgí Meiriceánacha cosúil le Cold Case (agus an fógra cliste sin a bhí ar TG4 i 2005) agus bhí caipín an Gharda ar Owen McDonnell cheana nuair a bhí sé i ról Jack Driscoll sa tsraith Single-Handed.
Sraith thábhachtach Eorpach ar TG4
Dáta: 2014-11-01
I measc na bpríomhaisteoirí ann, tá Dara Devaney (Na Cloigne), an Gael-Mheiriceánach John Finn (Cold Case), Owen McDonnell (Single Handed), Michelle Beamish (Crisis Eile), Pól Ó Gríofa (Ros na Rún), Charlotte Bradley agus Janusz Sheagall.
An tsraith teilifíse iomráiteach ‘An Bronntanas’ le dáileadh go hidirnáisiúnta
Dáta: 2015-04-13
/ Once so warm but tonight so cold …’ Cuireann Cian Ó Cíobháin An Taobh Tuathail i láthair ar RTÉ Raidió na Gaeltachta, ó Luan go hAoine, 22.00 – 00.00 http://www.rte.ie/rnag/an-taobh-tuathail/
5 amhrán ón taobh tuathail…
Dáta: 2015-06-03
Ach ní féidir le duine neamhaird a dhéanamh den saol ina mairimid nuair a bhíonn abairt ar nós ‘I saw a displaced family eating a cold horse’s hoof, ho, ho, ho, a horse’s hoof’ á chasadh in ard a chinn aige, ina ainneoin féin, arís is arís eile, ar feadh an lae.
Tuairisceoireacht i bhfoirm cheoil. An féidir? – Alex Hijmans
Dáta: 2016-04-23
Ceol sí é, idir poirt rince loiscneacha a chuireann fáilte roimh theacht an Earraigh (‘The Fields Are Blooming’), bailéid Romacha (‘No Snow, No Rain’), amhráin dhólásacha ghrá (‘The High Balcony In Ciolpan’, ‘Cold Snowball’), agus poirt uirlise a bhfuil tionchar an cheoil Turcaigh le clos iontu (‘Manele Pomak’).
Of Lovers, Gamblers And Parachutes: Albam nua Taraf De Haidouks – Ben Ó Faoláin
Dáta: 2015-03-31
Tá crá Bhruner le clos ó chéad véarsa an chéad amhráin, ‘Hard Times’, ar aghaidh, agus na línte “I can’t feel my face, Where’s this cold dark place, This must be the end, Time to shed some skin” á scaoileadh amach aige ina ghlór mothálach falsetto.
Meallacacht Thundercat: The Beyond / Where The Giants Roam – Ben Ó Faoláin
Dáta: 2015-07-20
‘We reaffirm that all right to private property must be subordinated to the public right and welfare’; ‘We declare that we desire our country to be ruled in accordance with the principles of Liberty, Equality, and Justice for all’; ‘no child shall suffer hunger or cold from lack of food, clothing, or shelter’; ‘the Nation’s aged and infirm, who shall not be regarded as a burden, but rather entitled to the Nation’s gratitude and consideration.’ Bhí rudaí suntasacha le rá faoi chúrsaí eacnamaíochta freisin:
Cormac Ó Comhraí: Sa Bhearna Bhaoil Gaillimh 1913-1923. Cló Iar-Chonnacht 2016.
Leathanach: 114
Dúirt an sagart paróiste: ‘a number of police came to O’Hanlon’s house at ten o’clock on Saturday night and murdered John O’Hanlon in cold blood.’ Dódh hallaí agus tithe.
Cormac Ó Comhraí: Sa Bhearna Bhaoil Gaillimh 1913-1923. Cló Iar-Chonnacht 2016.
Leathanach: 245
Dúirt an sagart paróiste: ‘a number of police came to O’Hanlon’s house at ten o’clock on Saturday night and murdered John O’Hanlon in cold blood.’ Dódh hallaí agus tithe.
Cormac Ó Comhraí: Sa Bhearna Bhaoil Gaillimh 1913-1923. Cló Iar-Chonnacht 2016.
Leathanach: 245
Athinsint agus atógaint ar an stair a bhí á soláthar acu ach ba stair í a bhí bunaithe ar eolas nua, ar an léann nua agus ar an teicneolaíocht nua; stair a bhí le cur i bhfoirm bhuan an chló ‘ionnas nár éidir feasta a múchadh’ ar mhaith leis na glúnta a bhí le teacht; stair a bhí le haistriú go Laidin, agus freisin ‘i dteangthuibh oile.’ Ní féidir dar liom, géilleadh do Kenney nuair a deir sé gurbh é a bhí i saothar na gCeithre Máistrí , ná le hAodh de Blacam nuair a dúirt ‘the masters laboured in the cold belief that the Irish nation was dead, and that nothing remained but to save its memory (1929:234).
Regina Uí Chollatáin: Iriseoirí pinn na Gaeilge. Cois Life 2008.
Leathanach: 020
Aililiú, a Mháthair!’ Nó gur thosaíomar go léir ag canadh inár gCohen, ár mBuckley, cuid eile fós inár bpréacháin: ‘Broke your throne and cut your hair…’ gur scairteamar amach d’aon ghuth, ‘It’s a cold and it’s a broken Hallelujah!’ A leithéid de crescendo!
Scéal do Shiobhán. Feasta 66 (7), 7-8. Mike Mac Domhnaill.
Leathanach: 7-8
Dáta: 2013-07-01
Is i mbaile Ros Cré a tógadh mé agus bhí amhrán Thomas Moore Let Erin remember the days of old ar cheann de na chéad amhráin a bhí agam: "On Lough Neagh's banks as the fisherman strays in the clear cold eve declining, he sees the round towers of other days, in the waves beneath him shining." Ar ndóigh, níl mainistreacha ná cloigthithe báite faoi uisce Loch nEathach.
Cloigthithe i gcroí na hÉireann – Art Ó Maolfabhail
Dáta: 2008-07-16
Go deimhin tá  luach a leathphingine caite isteach ag TG4 agus cuimhním, ach go háirithe, ar an bhfógra iontach sin a nasc Ros na Rún le Cold Case agus an fógra úd do Paisean Faisean.
Bail ó Dhia ar ‘Kate agus Mick’, ach cén fáth go bhfuil AIB ag ligean orthu féin gur i gCorca Dhuibhne atá siad!: Dhein ár gcolúnaí roinnt taighde faoi fhógra de chuid AIB agus chuir an méid a fuair sé amach alltacht air. Ach chuir 'A Year ’Til Sunday' áthas athuair air... – Breandán M Mac Gearailt
Dáta: 2017-04-26
N’fhéadfainn an baile fearainn a bhí marcáilte a dhéanamh amach agus chaitheas breith ar mo mhapa ordanáis féin (an iomarca Cold Case agus a leithéid feicthe agam) agus dheineas amach gur Cathair Scoilbín an baile a bhí marcáilte.
Bail ó Dhia ar ‘Kate agus Mick’, ach cén fáth go bhfuil AIB ag ligean orthu féin gur i gCorca Dhuibhne atá siad!: Dhein ár gcolúnaí roinnt taighde faoi fhógra de chuid AIB agus chuir an méid a fuair sé amach alltacht air. Ach chuir 'A Year ’Til Sunday' áthas athuair air... – Breandán M Mac Gearailt
Dáta: 2017-04-26
Ní gá ach sracfhéachaint a chaitheamh ar a shaol aisteoireachta lena fheiscint go bhfuil rólanna glactha aige i meascán mearaí de shaothair; ó shaothair thathagacha cosúil le Cold Mountain (2003) agus Calvary (2014) go scannáin mhóreachtraíochta cosúil le Braveheart (1995) agus cnuasach Harry Potter.
Meallfaidh éan corr Brendan Gleeson ó thús thú: LÉIRMHEAS TEILIFÍSE: Ba dhóigh leat gur scríobhadh Mr. Mercedes go speisialta do Bhrendan Gleeson – Breandán M Mac Gearailt
Dáta: 2017-10-28
Tá iaróg i Londain na linne seo, i measc a iarmháistrí, raic a baineann le beart faisnéise dá chuid féin lá den tsaol, beart a thugann an léitheoir siar go The Spy Who Came in from the Cold, ceann de na leabhair spiadóireachta is cáiliúla a scríobh le Carré ariamh.
Bronnadh gradam Nobel ar Bob Dylan, cad faoi John le Carré?: Ficheall na feille atá ar bun in ‘A Legacy of Spies’ an leabhar is déanaí ó pheann le John le Carré , scéal bríomhar eile a leanann dá thochailt i ndomhan rúnda sin na spiadóirí – Pól Ó Muirí
Dáta: 2017-12-11
Ghnóthaigh an feachtas measctha ‘Boobs’, mar shampla, go leor poiblíochta do Ros na Rún agus Nip/Tuck, sraith Bhéarla faoi chlinic máinliachta plaistí, agus ba chliste mar a cuireadh aisteoirí ó Ros na Rún agus Cold Case ag obair i dteannta a chéile i gcomhfhógra eile – ‘Tuigeann tú anois, Daniel’.
Seán Tadhg Ó Gairbhí. Súil Eile. Cois Life 2017.
Leathanach: 274
I litir ina bhfuil macalla de ráiteas cáiliúil David Trimble go raibh an Tuaisceart tráth ina “cold house for Catholics”, deir Cumann na nAontachtaithe Óga gurbh amhlaidh go dtreiseodh comharthaí Gaeilge an “chill factor” do Phrotastúnaigh in Ollscoil na Banríona.
‘Chuirfeadh comharthaíocht Ghaeilge in Ollscoil na Banríona leis an ‘chill factor’ a bhraitheann mic léinn Phrotastúnacha’: Is trua le Cumann Gaelach Ollscoil na Banríona, Béal Feirste dearcadh Chumann Aontachtaithe Óga na hollscoile faoi chomharthaí dátheangacha – Méabh Ní Thuathaláin
Dáta: 2018-03-22
I litir ina raibh macalla de ráiteas cáiliúil David Trimble go raibh an Tuaisceart tráth ina “cold house for Catholics”, deir Cumann na nAontachtaithe Óga gurbh amhlaidh go dtreiseodh comharthaí Gaeilge an “chill factor” do Phrotastúnaigh in Ollscoil na Banríona.
Cumann Gaelach Ollscoil na Banríona ‘dóchasach’ agus próiseas comhairliúcháin le bunú faoi chomharthaí Gaeilge: Bhí cruinniú inné ag Cumann Gaelach Ollscoil na Banríona, Béal Feirste le hUachtarán na hollscoile agus é ina raic faoi cheist na comharthaíochta dátheangaí ar an gcampas – Méabh Ní Thuathaláin
Dáta: 2018-03-27
Cold Iron—Aspects Of The Occupational Lore Of Irish Fishermen an teideal atá uirthi agus is éard is mó atá inti cuntas mion ar an uafás a bhuaileadh iascairí dá gcloisfidís ainmhithe á lua agus iad ar farraige.
‘Sionnach ar do dhuán, giorria ar do bhaoite…’ – sárleabhar nua ar fáil faoi bhéaloideas na hiascaireachta: Tá comaoin mhór curtha ag Bairbre Ní Fhloinn ar phobal na hÉireann lena leabhar nua ‘Cold Iron—Aspects Of The Occupational Lore Of Irish Fishermen’ – Seosamh Ó Cuaig
Dáta: 2018-04-04
giobach, breezy with cold bliting wind; also of a dog; madra friotach, with his hair standing on him (ready for a fight) Bréanlóib; black rotten soft bog matter under blown sand at sea edge.
‘Focail fholaithe’ aimsithe
Dáta: 2014-12-01
That Cold and Lonely, Ka (bainte ón albam Honor Killed The Samurai) Is breá linn stuif Ka, agus an rian seo ach go háirithe.
Sár-eisiúintí 2016…: le Letherette – Ben Ó Faoláin
Dáta: 2016-12-28
“Almost any other visitor who mauled the Irish language so severely might expect a reception as cold as the waters of the Liffey,” a scríobh an fear ón Telegraph.
Níl aon cheist ach gur féidir linn ach an cuma linn? – Seán Tadhg Ó Gairbhí
Dáta: 2011-06-01
Cold Shoulder Frill Trim’ a thugtar ar an mbarréide stríocach ghorm seo ó New Look ar €24.99 Tá na guaillí ar an gceann seo beagán ‘difriúil’ ach an-fhaiseanta agus thar a bheith feiliúnach d’aon chineál ócáid samhraidh.
FAISEAN: Ní féidir neamhaird a dhéanamh den ‘cold-shoulder’ faoi láthair!: Chuaigh ár gcomhfhreagraí ar thóir rogha barréidí guaillí nochta atá go mór san fhaisean faoi láthair – Sara Ní Chuirreáin
Dáta: 2017-07-23
They broke the silence, let fall one by one Like solder weeping off the soldering iron: Cold comforts set between us, things to share Gleaming in a bucket of clean water.
Dán de chuid Seamus Heaney ar an dán is ansa le 100 bliain
Dáta: 2015-03-11
I gcás an Chiarraígh dhallaithe sheol sé leis: “And in Balaclava we landed quite sound/ cold wet and hungry we lay on the ground/ next morning for action the bugles did call/ and we had a hot breakfast of powder and ball.” Ní raibh Waltzing Matilda Suvla Bay cumtha faoin am, dá bhrí sin, mhaithfí dó é a bheith gan eolas ar a raibh le tarlú: “We fought at the Alma, likewise Inkerman/But the Russians they whipped us at the Redan/ When scaling the walls, meself lost an eye/And a big Russian bullet ran away with me thigh.” Is de shuimiúlacht nach bhfaighimid aon mholadh sna bailéid seo ar na cogaí a raibh siad páirteach iontu, ná maíomh ar na ciníocha lasmuigh den dlí ar ar déanadh smísteadh agus slad.
Bulaíocht agus balaclávaí – Alan Titley
Dáta: 2014-03-12
Lena chois sin, tagann roinnt aisteoirí as na sraitheanna teilifíse Lostagus Cold Casear cuairt go minic chun an ghleanna.
Gaelywood – Pól Ó Muirí Eagarthóir Gaeilge
Dáta: 2011-05-11
“Dear Pádraic of the wide and sea-cold eyes, So lovable, so courteous and noble, The very west was in his soft replies.” Ba é uncail Bhrian Trench, Patrick Trench, a bhí ina rúnaí ar an Radical Club.
Gan teideal: Dúirt Liam Ó Flaithearta gurbh í an aidhm a bhí le bunú an ‘Radical Club’ ná ealaíontóirí a spreagadh chun saothair agus iad féin a chosaint ar an gcléir – Seosamh Ó Cuaig
Dáta: 2018-10-04
#GOPdildo Lindsey Graham https://t.co/BZ5gtFHOOG ALSO HOLY SHITBALLS I’M ACTUALLY STARTING TO GET P.GOOD AT THIS pic.twitter.com/F2GwzdPxz6 — Matt Haughey (@mathowie) December 10, 2015 From a friend: Chuck Heston proclaiming you can only take his dildo from his cold dead hands #GOPdildo https://t.co/e7IIG2pB17 — Matt Haughey (@mathowie) December 8, 2015 Beidh muid ag súil le boid bhréige agus creathadóirí de gach sórt a fheiceáil i lámha fhir na ngunnaí sa bhliain amach romhainn!
Dildos seachas gunnaí: Feachtas nua seolta ar Twitter – Foireann NÓS
Dáta: 2015-12-10
We were the Keltic wave that broke over Europe, and ran up this bleak beach among these stones: but when the tide ebbed, were left stranded here in crevices, and ledge-protected pools that have grown saltier with the drying up of the great common flow that kept us sweet with fresh cold draughts from deep down in the ocean.
Eire, an Ghaeilge, an Eoraip agus an domhan – Gan údar
Dáta: 2002-01-16
Téarmaíocht Ghaeilge ‘Cúig Fichead’, le Ciarán Mag Uidhir Dath – ‘Suit’ Spéireataí / Hairtseacha / Muileataí / Triufanna Mámh – ‘trumpf/truff’ An dath a sharaíonn gach dath eile Drámh – ‘Cold’ Gach dath nach bhfuil ina mhámh Paca – ‘Deck’ Na cártaí nach bhfuil in úsáid sa láimh Mámh cinn – ‘Deck head’ An cárta a iompraítear ar uachtar an phaca Ceilt – ‘Renege’ Nuair nach leantar leis an leagan Leagan – ‘Rise’ Dath an chéad chárta sa chleas Cleas – ‘trick’ Tá 5 chleas i ngach lámh Sac / Pulc – ‘Stuff’ Nuair a chuireann duine ard cárta láidir i gcoinne duine eile atá ard An t-ard – ‘the height’ An t-imreoir leis an scór is airde An titim – ‘the fall’ An duine deireanach le himirt Méara – ‘Fingers’ Cúig an mháimh An tsúil dhearg – ‘red eye’ An t-aon hairt Díol as – ‘Pay out’ An cárta a chuirtear amach chun an mámh cinn a thógáil Céad Mhaidin – ‘First Morning’ An chéad chleas sa láimh Gearr – ‘cut’ Cárta máimh a chur ar chárta dráimh lena chinntiú nach mbainfidh sé Más maith leat Scoil Cártaí á reáchtáil i do cheantar féin, gabh i dteagmháil le Ciarán ar ciaran@raidiofailte.com
Scoil Chártaí: Á reáchtáil i mBéal Feirste anocht – Méabh Ní Thuathaláin
Dáta: 2016-11-16
Lógó gaois.ie
gaois.ie