#759278
Soupe au lait d’hiver, soupe au vin l’été.
Soupe au lait d’hiver, soupe au vin l’été.
------------------- Naisc: Oifig na Staidreamh http://www.abs.gov.au/http://en.wikipedia.org/wiki/Mary_MacKillophttp://en.wikipedia.org/wiki/Julian_Tenison_WoodsNa Siúracha http://www.sosj.org.au/An tEaspog Ó Siadhail http://adbonline.anu.edu.au/biogs/A060129b.htmAn Cairdinéal Pell http://www.youtube.com/watch?v=YLQdFPSwZk8&feature=relatedMarilyn Hatton http://www.ocw.org.au/news-articles/view-all/http://www.catholica.com.au/gc2/occ/016_occ_100708.php
Au fil de l’Histoire, Iml.
La Vie érémétique au Duché de Luxembourg.
Jules Mersch a scríobh ‘Les Templiers au Luxembourg’ in
Foilsíodh ‘Les Templiers au Luxembourg’ sa bhliain 1975, dhá bhliain tar éis bhás Jules Mersch.
Jean-Pierre Koltz a chuir eagar i gcomhair a fhoilsithe ar ‘Les Templiers au Luxembourg’.
Au revoir.’
Anuraidh, bhí costas de AU $75 milliún ar an stát mar thoradh air sin.
Foirmeacha cruinne amháin a d’fhaightí sa Mhanainnis: [Ou], [au], [eu] (Jackson 1955: 97; Broderick 1984,
– Auf Widershehen; Au Revoir; Arrividerci; Slán go dtí an chéad teacht le chéile eile.
Samhlaigh duit féin eachstéig chasseur deadhéanta le hannlann raidis fhiáin, nó sliasta staigín au poivre, nó láir spíosraithe in iogart, nó T-chnámh chapaill au guinness...Tá súlach lem fhiacla cheana féin.
Au contraire!
‘Transmis au Canada par erreur’ nó ‘curtha go Ceanada trí thimpiste’ atá scríofa ar an gclúdach.
Au revoir, goodbye.
Féach an sárscannán Au Revoir les Enfants (1987) le Louis Malle, iarscoláire de chuid na scoile.
Dá bharr sin, shínigh mé chun bheith mar bhall do shuíomh idirlín 'Au Pair Paris'.
Jim Nicholson (AU): As oifig ó mhí na Bealtaine.
Thig linn *An Lucht Oibre* a thabhairt ar an *au pair*.
Au Revoir, Auf Wiedersehen, mes amis!”
*Le Diable au Corps *(An Fhrainc, 1946), scannán Claude Autant-Lara bunaithe ar úrscéal Raymond Radiguet.
Is féidir teagmháil a dhéanamh le Marc Ó Conaill ag an seoladh [conaill@iprimus.com.au](mailto:conaill@iprimus.com.au).
Au revoir, nos amis.
Sa bhliain 1614 bheartaigh bráithre bochta Lobháin inneall cló dá gcuid féin a fháil agus thug údaráis na hÍsiltíre Spáinní an cead cuí do Bhonabhentura Ó hEódhasa ar an 14 Bealtaine, sé mhí sula bhfuair sé bás i Samhain na bliana céanna: ‘pour obvier au peril et danger au quell le people d’Irlande est apparent de tomber par la publication de plusiers livres hérétiquez que les ennemis de nostre saincte foy y vont journellement semant’ (Jennings 1968: 40).
Ag lua an Bhunreachta le tacú lena seasamh, deir AU nach léiríonnn an fhealsúnacht scarúnach seo "doicheall roimh an reiligiún", ach go bhfuil sé mar aidhm aici a chinntiú "go bhfanfaidh an rialtas neodrach maidir le ceisteanna reiligiúnda, agus go bhfágfar cinntí a bhaineann le Dia, le creideamh, agus le freastal ar ionaid adhartha i lámha na saoránach" (http://www.au.org).
‘L’architecture religieuse aux temps gothiques’, L’Art au Luxembourg, Lucsamburg, Publications nationale du Ministère des arts et des sciences.
Au contraire, ar sise, agus mhínigh sí dom go mbíonn oráistí speisialta suibhe ann i mí Eanáir amháin.
Bheadh ar a laghad €600 ar an chuid is saoire de bhróga Louboutins lena gcuid boinn cáiliúla dearga – tá 6,000 péire au seo bailithe ag an úrscéalaí Danielle Steele!
Terre brûlée au vent Des landes de pierre Autour des lacs C’est pour les vivants Un peu d’enfer Le Connemara
D’ordaigh sé buidéal fíona agus pot-au-feu do bheirt ón bhfreastalaí nuair a tháinig sí chucu.
Au revoir mar a deirtear i bPáras!” agus leis sin d’imigh sé.
Donner du temps au temps a deireadh an t-Uachtarán François Mitterand, tóg ar do chaoithiúlacht é, buail leithead den aimsir air ….
Agus amach as cúinne na súl, i bpictiúrlann na cearnóige, chím fógraithe Peter Pan 2 Retour Au Pays Magique.
Sampla de seo is ea, “pour te former au métier de prof, en ESPE tu iras” – “chun oiliúint a fháil mar mhúinteoir, go dtí an coláiste ollscoile ESPE, rachaidh tú”.
An scannán sin a thaitníonn go mór leis na páistí, The Mask, agus an scannán eile sin atá bunaithe ar shaothar Dumas, L’Homme au Masque de Fer.
Au revoir, a dúirt an freastalaí faoi mar a bheadh cuimhne aige orthu agus iad ag filleadh; an tsráid ag fáiltiú rompu le fleá gaoithe, na traenacha á mbodhrú.
Bhí aiste aige, ‘Le Celtique au Collège de France: Henri d’Arbois de Jubainville’ in La Collège de France (1530-1930), 1932.
Samhlaigh é.” Léim Oilibhéar ar thábla sa chlós agus scaip a raibh de vol-au-vents agus rollaí ispíní ann.
‘Au contraire,’ ar seisean, ‘cé nach mbeidh mé i bhfad eile abhus.’
Is saothar fíor-dhúshlánach don aistritheoir é an dán Fraincise ó oileán Martinique, Cahier d’un retour au pays natal nó Nótaí ar fhilleadh ar mo thír dhúchais mar atá anseo air.
Uaireanta bíonn gite faoin tuath acu le deis ann dul ar laethanta saoire leo, ach sa chás seo, bheadh an chlann ar laethanta saoire ach an mbeadh l'au pair bhocht!
Caithfidh tú dul ann!” agus gach ‘au droit’ agus ‘à gauche’ aige.
Shamhlaigh sí an ógbhean agus leathcheann de pain au chocolat ar phláta in aice léi, sú oráiste úrbhrúite sa ghloine taobh leis sin.
Bholaigh Aoibheann croissants agus pain-au-chocolat san aer gach aon uair a labhair siad le chéile.
Is ar éigean má bhí sé au fait leis an tsainchiall ghnéasach a bhí leis an bhfocal ó dheireadh na gcaogaidí amach (féach OED s.v.
Les connaissances explicitées dans ce qu’il est convenu d’appeler la « législation communautaire » sont plus au moins fondamentales (91).
(http://www.sptimes.ru/index.php?action_id=2&story_id=29798)(http://www.heraldsun.com.au/news/national/federal-government-may-seize-ramzan-kadyrovs-melbourne-cup-winnings/story-e6frf7l6-1225799942853) (http://www.abc.net.au/am/content/2009/s2732505.htm) Geallchuireadh breis is $120 milliún leis an TAB ar an gCorn i mbliana, agus meastar gur geallchuireadh níos mó arís ar an rás leis na geallghlacadóirí.
An oíche sin, nuair a bhí an au pair ag insint scéil do na páistí sula ndeachaigh siad a chodladh, tháinig athair Bhaloir isteach.
Nuair a chuaigh sé chuig seomra an au pair cad é a chonaic sé ach a dhaidí agus Kathleen Mavourneen sa leaba le chéile.
Eolas faoi imeachtaí Gaeilge san Astráil: [www.gaeilgesanastrail.com ](http://www.gaeilgesanastrail.com ) Tá teacht ar Bhearnaí Ó Doibhlin ag [angelabarney@homemail.com.au](mailto:angelabarney@homemail.com.au)