#1404983
You must eat what they eat; you must take your food in your office, but eat with them .
You must eat what they eat; you must take your food in your office, but eat with them .
“And I remember people were like, ‘You can’t eat that.
“And I remember people were like, ‘You can’t eat that.
“If you got cut in the mouth, he used to shout, ‘Eat it, eat it.’ He’d make you eat the Vaseline!”
Pobal ar leith, idir eatarthu, is ea pobal Bhearna agus na bhForbacha laistigh di.
‘Eat Here and Get Gas’ a bhí scríofa ina cheannlitreacha.
‘Iurz eat ut, baigheas.’
Black Emperor, Mogwai) agus fuaimeanna aite eile nach iad (Let’s Eat Grandma, Low, Rachel’s).
Chaith John Hume blianta ag rá “ you can’t eat a flag”.
Ach seachas géilleadh don fhadhb sin scríobh sí féin agus a deartháir leabhar cócaireachta faoin ábhar a raibh ard-éileamh air nuair a d’fhoilsigh Gill &Macmillan é – “What to eat when you can’t eat anything”.
– Sit down, the pair of ye, and eat your tea, that child has to get the bus back to school soon, arsa Granny.
Bíonn sé ag cócaireacht leis is cosúil agus d’iarr a iníon orainn vótáil dó ‘for the sake of the food we eat’.
Dúirt an craoltóir aitheanta ón mBreatain Katie Hopkins faoin gceoltóir Kelly Clarkson, “Did she eat all of her backing singers?
Dúirt sí go ndeir daoine fúithi ‘eat a sandwich’ nó ‘she looks sick’, ach níl sí tinn agus itheann sí ceapairí.
Dúirt an craoltóir aitheanta ón mBreatain Katie Hopkins faoin gceoltóir Kelly Clarkson, “Did she eat all of her backing singers?
Dúirt sí go ndeir daoine fúithi ‘eat a sandwich’ nó ‘she looks sick’, ach níl sí tinn agus itheann sí ceapairí.
Beirt ghearrchailí óga ó Norwich, Sasana, iad Let’s Eat Grandma atá ag cumadh ceoil le chéile ó bhíodar trí bliana déag d’aois.
I mean almost every night I went out to eat, wherever I went, Mike was with me.
Ar seisean, ‘Let them eat their rents.’ Bhíothas ag déanamh pobal bacaigh as muintir na hÉireann, dar leis.
Mar a dúirt Kathleen lá: "They'd eat you down there without salt." Ach ní mar sin a tharla.
Deat daer Dabby Ferry gabhn eat teavarn naou eas siúr suin.”
Ar an 22 Aibreán 1947, seoladh teileagram gonta ón oileán: ‘De Valéra Dublin – stormbound distress send food nothing to eat = Blaskets’.
“We spend our lives on the run: we get up by the clock, eat and sleep by the clock, get up again, go to work – and then we retire.
(http://www.dailymotion.com/video/x627om_the-proper-way-to-eat-mussels-on-pr_travel) (http://www.youtube.com/watch?v=MVaDH1N3x98&feature=related)
On the less good days, I feel like that wooden-legged piglet belonging to a sadistically sentimental family that could bear to eat him only a chunk at a time.
Gradaim 'Just Eat' do bhialanna i Leitir Ceanainn Bhí bialanna Bamboo Court agus Burrito Loco atá lonnaithe i Leitir Ceanainn i measc na mbuaiteoirí móra ag na gradam Just Eat National Takeaway a bhí ar siúl aréir i mBaile Átha Cliath.
Tá an t-ádh liom go bhfuil go leor de na bannaí ceoil agus ceoltóirí is fearr liom feicthe agam: BellX1, The Frames, Jimmy Eat World, Lisa Hannigan, Snow Patrol ach caithfidh mé a rá, mar nár cheap mé go bhfeicfeadh mé ar stáitse go deo iad, Rage Against the Machine.
rochtain (Ríomhaireacht, Oideachas): Focal ársa, ainm briathartha ó ‘roichid’ (ro-saig) na Meán-Ghaeilge leis an mbrí ‘reaching, arriving at’, in úsáid anseo ar ‘access’ i gcomhthéacs na ríomhaireachta agus an oideachais; tomhaltóir (Eacnamaíocht): Ón mbriathar ‘tomhail’ < FGB eat,
D’éirigh thar cionn leis an gcéad leabhair ‘Eat Yourself Beautiful’ ón mainicín cáiliúil as Baile Átha Cliath a bhuaigh gradam Miss World tráth; seo saothar nua aici agus an bhéim ar aclaíocht an uair seo.
Ní dhéanaim aon deighilt eatarthu.” “Ach tá deighilt eat…” arsa Golda, agus ba dhóbair go dtachtfadh na focail ina bráid.
You see, last January, on a rare slow news day in the dog-eat-dog world of online Irish-language journalism, I sent an email to Renua Ireland (then known, equally preposterously, as Reboot Ireland) enquiring about their language policy.
Níl le cluinstin anois ach cogaint, caint, impí: “Don’t eat all the bread, ya greedy bastard!” Cad é mar a chuir na mná tí suas linn, ‘scoláirí’ agus muid inár gcónaí ina dtithe le linn chúrsaí Cásca agus samhraidh?
In administering the Holy Communion he did not use the appointed words but said, “Eat this according to our Saviour’s meaning.” Committed a battery and bloodshed.
Scríobh Thomas Hearne, Coimeádaí Leabharlann Bhodley, 5 Aibreán 1726 gur dúradh leis go raibh sé marbh: ‘Oconner, it seems, hath been in prison, and his nose is eat with the Pox, wch he got by having two wives together, both it seems still living.
Left to their own devices all they really want to do is play with their dicks and eat chicken.’ Sin é agat é ambaiste. Sin é a deirtear linn ag tús an scannáin War Machine, an scannán is déanaí ó cheárta Netflix.
Left to their own devices all they really want to do is play with their dicks and eat chicken.’ Sin é agat é ambaiste. Sin é a deirtear linn ag tús an scannáin War Machine, an scannán is déanaí ó cheárta Netflix.
Left to their own devices all they really want to do is play with their dicks and eat chicken.’ Sin é agat é ambaiste. Sin é a deirtear linn ag tús an scannáin War Machine, an scannán is déanaí ó cheárta Netflix.
Mar shampla má tá Gaeilge, Gearmáinis agus Béarla agat ar an liosta agus iad san ord seo, ciallaíonn sé sin gur fearr leat ábhar a fháil ón Idirlíon i nGaeilge más féidir, mura bhfuil ábhar i nGaeilge le fáil ba mhaith eat é a fháil i nGearmáinis, agus mura bhfuil Gearmáinis le fáil, ba mhaith leat Béarla.
Ach mar a deir an ceann eile: ‘You are what you eat!’ Go mb’in, dáiríre píre, a chuir smacht uirthi féin ina hógbhean di.
Go mb’iad sin go díreach na briathra a dúirt bean eile léi – you are what you eat – iad ag déanamh comhrá is díospóireachta faoi bhia is faoi bheatha, an chaoi ar méadaíodh meáchan; cé nár dhóigh léi go mba le drochmheas é mar d’airigh sí gur bhraith an té eile a tuaiplis a thúisce is a bhí a ráiteas scaoilte as a béal aici.
Ba san ollscoil sin sa Ghearmáin a thug sí an léacht chonspóideach an mhí seo caite nuair a dúirt sí gur ‘pure poison’ atá in ola chnó cócó agus go bhfuil sí ar ‘one of the worst things you can eat’.
Deirtí faoi dhuine craosach “go n-íosfadh sé Dónall dubh.” Is cosúil nach blasta an béile a bheadh ann, i bhfianaise an natha Béarla “to eat crow”!
Canann Taylor na línte“I want to help out the people on the street / But how can I help them when I can’t afford to eat?” ar ‘Gacked On Anger’, is fíor, ach nochtann curfá ‘Shake Ya’ fíor raison d’etre Amyl And The Sniffers: “I wanna shake ya, I wanna shake ya all night long / I wanna shake ya, until the moon becomes the sun”.
Ar na scannáin agus na cláir theilifíse eile a raibh páirt aige iontu, bhí Ryan’s Daughter, Bracken, The Irish RM, Brideshead Revisited, Eat the Peach, Far and Away, Ballykissangel, Veronica Guerin agus The Clinic.
Inside the wire the only thing to eat was a pile of rotting potatoes*.’- Meán Fómhair 1846, scríobh Routh chuig Trevelyn as Sligeach nach raibh sé in ann a bharraíocht tuige a raibh easpa bia chomh mór san áit nuair a bhí ‘*the fields teeming with crops.
Cinneann Adrienne ar an seansaol a bhí aici i gCill Mhantáin a fhágáil ina diaidh agus tugann sí aghaidh à la Eat, Pray, Love ar sheanchathair rómánsach Veinéis mar a bhfaighidh sí suaimhneas intinne dar léi.
Sé'n cócaire aitheanta as cathair na Gaillimhe, JP McMahon, a bhfuil na bialanna Aniar, Eat@Massimo's agus Cava Bodega aige, a bheas mar chomhairleoir don chomhlacht Sodexo agus iad ag bunú a gcuid seirbhísí in Ollscoil na hÉireann Gaillimh.
Daughter's pasta arrived in a bucket w/ spade to eat it: @WeWantPlates pic.twitter.com/jm4kRPjH8k — Dan Morton (@r23dan) March 20, 2015 Mixed Grill.
It took me longer to eat my dinner then it did to do Irish paper 1 — Sundance Kid (@coleykd99) June 12, 2017 #LeavingCert Every exam hall one hour into Irish Paper 1 pic.twitter.com/aM0fzAsshQ — Mutt2.0 (@mutt2_0) June 12, 2017 Mar sin féin, táthar ann a cheapann go raibh scrúdú an lae inniu beagáinín ró-éasca, go háirithe agus Páipéar 2 fós le teacht amárach.
‘It took me longer to eat my dinner then it did to do Irish paper 1’ – lucht na hardteiste sásta go maith ‘Dochar as cuimse don Ghaeilge’ – toradh an chinnidh fáil réidh le ‘scrúdú cainte’ an Teastais Shóisearaigh ‘Irish paper 2 was the Rihanna of exams, flawless’ – lucht na hardteiste ar mire séin An Ghaeltacht fágtha ‘gan Roinn’ den chéad uair ó 1956 agus an Roinn Cultúir le bunú ‘Thuill sé meas don bhfocal labhartha agus scríofa sa Ghaeilge’ ráiteas Uachtarán na hÉireann faoi bhás an scríbhneora Domhnall Mac Síthigh ‘Ní den riachtanas é go mbeadh Gaeilge ag Aire na Gaeltachta’ – Leo Varadkar FÍSÉAN: Béim mhór curtha ag Leo Varadkar ar an nGaeilge ina chéad óráid mar Thaoiseach nuathofa ‘Ár n-arán laethúil, tabhair dúinn inniu é, Theresa’ – cás an DUP, na Caomhaigh agus Stormont Seán Ó hÉigeartaigh (1917-1967): Cothrom an lae seo 50 bliain ó shin a cailleadh an foilsitheoir ceannródaíoch Ní leor ádh agus mí-ádh níos mó agam – bíodh ‘an t-ádh Albanach’ ann feasta Rogha dheas de sheaicéid samhraidh ar phraghsanna idir €40 agus €235 GAILEARAÍ: Súil siar ar thréimhse Enda Kenny mar Thaoiseach