#289777
Ruairí Quinn, agus sa chúlra údar an leabhair An Education, a iarchomhairleoir speisialta, John Walshe.
Ruairí Quinn, agus sa chúlra údar an leabhair An Education, a iarchomhairleoir speisialta, John Walshe.
“We couldn’t simply name it the Further Education and Training Authority, FETA.
The Government should decide to seek proposals in this regard from the Minister for Education.
“The growth of the Irish Medium Education sector has been one of the biggest success stories in recent years under successive Sinn Féin education ministers.
Spreag paimfléad dar teideal Education or Examination?
Mar shampla, foilsíodh Bilingualism and Primary Education: a Study of Irish Experience (Univ.
Minister for Education [1989] 5 E.C.R.
“This year’s data also serves to emphasise again the value of bilingual education.
Compulsory Irish: Language and Education in Ireland, 1870s - 1970s; Adrian Kelly, (Irish Academic Press).
Messing is the greater part of education and many of us done good at it.
We were lucky in having those teachers who thought that education was not just about exams.
It seems that there is always a crisis in education.
Education is as messy a business (although not a business) as life itself.
We in Ireland have valued education because teachers have been valued.
The Education Minister is trying to bring in a law that would change things for us.
They gave €6,000 to every child who chose Spanish-medium education.
Rónán Ó Domhnaill, has reported the Department of Education and Skills to the Houses of the Oireachtas today because it has failed to fulfil its obligations under the Education Act 1998.
The Department recognised the need to strengthen Irish-medium education in the Gaeltacht and had recently published a discussion document for education provision in the Gaeltacht.
Irish-medium education was a growing sector and interest in Irish in the North was strong.
The solution to this “appalling indictment” of our education system?
Labour would also “continue the growth of Irish-medium education” and “consider the development of second level education through Irish”.
Is múinteoir Gaeilge í Sorcha de Brún san Institute of Education
Board of Education of Topeka, Shawnee County, Kansas, 347 U.S.
An rud nach dtuigtear go ginearálta gurb é an NAACP Legal Defense and Education Fund Inc.
Níl sé ach roinnt seachtainí ó foilsíodh tuarascáil dár teideal ‘Language Education Policy Profile for Ireland’.
The Group recommends that this body be absorbed into existing Department of Education & Science.
D’fhoilsigh an Department of Education and Skills tuarascáil: Languages for All; Languages for Life.
Théadh lucht an fhoilseacháin sin Times Higher Education Supplement i bpáirt le QS ar feadh tamaill, ach thosnaigh siad ar bheartas nua, ‘Times Higher Education World University Rankings’, in 2010.
Foilsíodh an tráchtas sin mar leabhar, Bilingualism and Primary Education sa bhliain 1966.
Mary’s College of Education, Londain.
Is this education or brainwashing?
Eisean a bhunaigh an Irish Society for Promoting Scriptural Education in the Irish Language.
Board of Education,’ cás a chuir deireadh leis an leithscaradh ar bhonn cine.
I started learning Gaelic in 2000 (mother was MacKay) by distance education.
Foilseofar Immersion Education: From a Minority Language Context an mhí seo chugainn.
Dar le Boulton-Lewis (2010: 280) ‘Lifelong learning has become a catchphrase in education’.
Faoi Verwoerd ‘Education for ignorance and inferiority’ a bhí i gceist.
Hirsch; Tenured Radicals le Roger Kimball; Illiberal Education le Dinesh d’Souza.
Údar The Education of a Christian Prince é, agus In Praise of Folly.
Pearse agus a mhórshaothar Education Policy in Twentieth Century Ireland.
https://www.education-ni.gov.uk/sites/default/files/publications/education/School-enrolments-data-collection-and-validation-17-18.pdf
‘Education and Established Church’ is teideal don cheathrú caibidil.
Thug mé léacht dar teideal "Strategies for Motivating and Encouraging the Continuing Education Student".
*Guardian Education*, 5 Bealtaine 1998, leathanach 13).
“*Occupational attainment may also be influenced by the subjects studied by those with third level education...10 per cent of Irish speakers...obtained their third-level education in Education, in contrast to 3 per cent of non-speakers*.” Ach tá míniú iontach simplí ar sin: teastaíonn Gaeilge uait le dul i mbun bunmhúinteoireachta.
I no education, I have nothing.
D’fhreastail sí ar an Institute of Education i mBaile Átha Cliath, scoil táille.
Tháinig an Education Reform (Northern Ireland) Order (HMSO 1989) ar lorg an Education Reform Act in 1988 i Sasana (HMSO 1988).
Tugadh an General Certificate of Secondary Education (GCSE) isteach in 1988 in ionad na seanscrúduithe Ordinary (O)-Level agus an Certificate of Secondary Education (CSE).
Orthu seo, bhí Cultural Heritage agus Education for Mutual Understanding: