#207121
Locha Chill Airne agus Moll’s Gap, Beanna Boirche.
Locha Chill Airne agus Moll’s Gap, Beanna Boirche.
An Youngs Gap Hotel i dtosach.
Hirsch plé ar dhrochstaid shaol intleachtúil na Meiriceánach sa leabhar The Knowledge Gap: Closing the Shocking Education Gap for American Children a foilsíodh in 2006.
“And the thing I’ve been struggling with throughout my political career is how do you close the gap.
Glacadh an grianghraf ar dhumhach creagach darb ainm Dingo Gap agus léiríonn sé an tírdhreach a shamhlaítear le Mars go hiondúil.
She knows how wide the gap is between what is lived and what is expressed” (Hermann 1989, 7).
Locha Chill Airne agus Moll’s Gap, Na Beanna Boirche....’
"But, like the Ireland it replaced, it too is characterised by a great gap between rhetoric and reality.
Dúirt Dooley gur léirigh Noel Curran dearcadh “fíordhearfach” faoi fhorbairt an pholasaí Ghaeilge don chraoltóir agus gur thug ardstiúrthóir RTÉ le fios “that he has already taken steps to address this gap”.
There is also a big demographic gap, with the numbers who say they can speak Irish falling off dramatically once they leave school”.
I recommended to him The Myth Gap by Alex Evans, while he blessedly recommended to me a short book he had just read, On Tyranny, by Timothy Snyder,” arsa Ryan.
‘Fós féin, tá siúlta breátha ann, amach ó Moll’s Gap agus ar aghaidh go Gleann Beithe.’
Tá Altan ag ceiliúradh 30 bliain ar an fhód i mbliana agus albam úr eisithe acu dar teideal 'The Gap of Dreams'.
Ar na hiontrálacha nua atá bunaithe ar chuardaigh daoine, tá craft beer (beoir cheirde) cutie (gleoiteog), influencer (tionchaire), carpool (socrú carr-roinnte), sparkling water (uisce súilíneach) agus pay gap (bearna phá).
Bhí Altan ag ceiliúradh 30 bliain ar an fhód anuraidh agus, mar chuid den cheiliúradh, d’eisigh siad albam úr dar teideal 'The Gap of Dreams’.
Bhí muid tar éis an t-albam *Mind The Gap* a thaifeadadh, ach bhí an meascadh fós le déanamh.
Ní bheidh lipéid ar an éadach seo cé gur do bhrandaí aitheanta ar nós Gap nó Topshop a rinneadh ar dtús iad.
Le linn an chruinnithe dhein sí achainní ar phobal Mhaigh Chromtha gach tacaíocht agus is féidir a thabhairt d'amharclann an Briary Gap, go háirithe tar eis an dóiteáin a bhí ann mí ó shin.
Smaoiním ar chásanna Pinterest, Tumblr agus Instagram – nuair a dhéantar cuardach ar na focail ‘thigh gap’, ‘skinny’ nó ‘thinspo’ (thinspiration) anois ar na suíomhanna seo, tagann teachtaireachtaí aníos faoi neamhoird itheacháin, agus nasc chuig líne chabhrach agus suíomhanna gréasáin cuí.
Deir Michael Ryan: ‘His ability to bridge the gap beween the worlds of scholarship and public administration meant that his services were eagerly sought by many cultural organizations and he generously gave of his time and experience when asked—the Royal Irish Academy (which he served as Vice-President and Council Member), the Cultural Relations Committee of the Department of Foreign Affairs (of which he was for a time chairman) are but two of the bodies which benefited from his participation.
I leabhar nua an mhúinteora Alex Quigley, Closing the Vocabulary Gap, déanann sé plé ar na modhanna teagaisc a d’fhéadfaí a úsáid chun an bhearna foclóra seo idir aicmí sóisialta a laghdú.
“*The woman with the casualty said he was still conscious, but time was short, so when there was a gap in the cloud cover- before we got there - the helicopter just got in and airlifted him out*.” Faraor, nuair a bhain siad otharlann An Gearasdain (Fort William) amach bhí sé marbh.
Chaith sé seal, agus é ina bhuachaill, i ngrúpa *Skiffle*, *The Rossville Ramblers*, agus bhí trí amhrán acu "Fraulein" le Bobby Helmes, "It takes a worried man to sing a worried song" agus "Cumberland Gap" le Lonny Donegan, agus sheinneadh siad thart timpeall na sráide agus i gclubanna.
Chuir brandaí móra eadaí ar nós Gap agus Topshop orduithe ar luach $2,000,000,000 ar ceal ag tús na paindéime, rud a d’fhág go raibh carnán stoc breise – éadaí a bhí déanta cheana féin – ag oibrithe sa Bhanglaidéis nach bhfuair íocaíocht ar a gcuid oibre.
Le linn an chruinnithe dhein sí achainní ar phobal Mhaigh Chromtha gach tacaíocht agus is feidir a thabhairt d'amharclann an Briary Gap, go háirithe tar eis an dóiteáin a bhí ann mí o shin.
Ní fhacthas Eavan Murphy, atá 7 mbliana is tríocha, ó mhaidin Dé Sathairn, agus tá ana-imní ar na Gardaí agus ar a teaghlach fúithi. Tá sí 5'2" ar airde, le gruaig dhonn, agus bhí geansaí bán GAP agus bríste dubh uirthi ach a bhfacthas í Dé Sathairn. Iarrtar ar éinne go bhfuil aon eolas acu ina taobh, dul i dteagmháil le Gardaí Lios Tuathail ar 068-50820.
Duais don té atá in ann ciall a dhéanamh as an abairt seo: "Cuirtear an cholúnaíocht i gcomhthéacs, i dteoiric agus i scríbhinní an tsaothair." Iriseoirí Pinn na Gaeilge - an cholúnaíocht liteartha: critic iriseoireachta (Cois Life, €20.00) le Regina Uí Chollatáin bearna gap - duais prize - fís vision - fuaim sound - iriseoireacht journalism - léargas insight - taighde research - téis thesis
The Myth Gap: What Happens When Evidence and Arguments Aren’t Enough le Alex Evans MOLTA AG: Eamon Ryan.
However, the gap widened, with the Indigenous rate increasing from 4 to 6 times the non-Indigenous rate.* Ní rabhthas ag súil leis an toradh diúltach seo mar gheall ar thionscadal radacach conspóideach a chur an rialtas náisiúnta i bhfeidhm corradh is dhá bhliain ó shin.
Foclóir na seachtaine seo ár - slaughter; bearna - gap; céimiúil - distinguished; coinsiasach - conscientious; comhaimseartha - contemporary; éigeantach - compulsory; éirí in airde - snobbery; práinneach - urgent; próiseas - process; rannpháirteach - participating; trédhearcach – transparent
Foclóir na seachtaine seo achomharc - appeal; anailís - analysis; bearna - gap; cleas - trick; conclúid - conclusion; earnáil - sector; eisiach - exclusive; friotal - expression; gaois - wisdom; inmharthanacht - viability; meantóireacht - mentoring; neamhspleách - independent; postúil - conceited; tnáite - exhausted
Amhrán na Bliana Amach Anocht – Kneecap Bain an Glas – Seo Linn Ceol Baile – Thatchers of the Acropolis Craobhacha – Síomha Cúramaí an tSaoil – Aeons, le The Rubberbandits Géill Slí – Bruadar GMT – Woodheart Incognito – Kneecap Mise agus Tusa – Tadhg Ó Grífín, le Geal Neart – Oisín Mac Raithneach – Séamus Barra Ó Súilleabháin Saol Gan Treo – Vigilanti Albam na Bliana (Nuacheol) 3CAG – Kneecap An Béal Gorm – Jim Johnston Arís – Hyper[borea] Fís – Aeons Albam na Bliana (Amhráin Thraidisiúnta) ALLT – Julie Fowlis / Éamon Doorley / Zoë Conway / John Mc Intyre An Tobar Séimh – Cárthach Mac Craith Idir Mhuir agus Sliabh – Diane Ní Chanáin The Gap of Dreams – Altan The High Seas – Caitlín Nic Gabhann / Ciarán Ó Maonaigh / Cathal Ó Curráin Físeán na Bliana (Amhrán Nua nó Trad) Amach Anocht – Kneecap Bain an Glas – Seo Linn Grá Mór – Ushmush Neart – Oisín Mac Port Geal – Thatchers of the Acropolis Raithneach – Séamus Barra Ó Súilleabháin Saol Gan Treo – Vigilanti Spéir Rua an Iúil – Síomha Súile Gorma – Jennifer Yorke Tá na Baggies ar an Talamh – Kneecap Ealaín Albaim na Bliana 3CAG – Kneecap ALLT – Julie Fowlis / Éamon Doorley / Zoë Conway / John Mc Intyre Ceol Baile – Thatchers of The Acropolis Fís – Aeons The High Seas – Caitlín Nic Gabhann / Ciarán Ó Maonaigh / Cathal Ó Curráin Nuíosach na Bliana Dris-Óg Grooveline Jahk Róisín Seoighe Sibéal Ní Chasaide Tadhg Ó Grífin Ushmush Vigilanti Woodheart Banna / Ceoltóir na Bliana Aeons Árchú Bruadar Emma Ní Fhíoruisce IMLÉ Kíla Kneecap Oisín Mac Síomha Thatchers of the Acropolis Féile na Bliana – Vóta Poiblí An Chollchoill, Electric Picnic An Puball Gaeilge, Electric Picnic Féile na Gealaí Féile Raifteirí Féile Swell Liú Lúnasa Pagan Rave, Féile na Bealtaine Oireachtas na Samhna