Gaois

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

19 toradh in 17 doiciméad

  1. #326002

    I mbliana, rinne sé comhoibriú le ‘Cane 141’, ceann de na grúpa indie is fearr sa tír agus ‘Augustus & John’, díséad leictreonach a mbeidh LP nua á seoladh acu an samhradh seo.

  2. #487560

    Tá ‘LP 2’ le The Phantom (Bartosz Kruczynski) as Vársá na Polainne chomh maith le haon cheann dos na halbaim thuas luaite, agus Kruczynski ag roghnú phopcheol turgnamhach na n-ochtóidí (Laurie Anderson i ré ‘Mr Heartbreak’) agus luath-cheol ambient/new age (Vangelis, Riuchi Sakamoto agus Iasos) mar thúsphointe aeistéitiúil dá radharc úr ar éiteas an cheoil grime.

  3. #807579

    Shainigh L.P. Curtin Jr. ceantair an Bhoird ar an mbealach seo: ‘Almost all the congested districts lay west of an imaginary line drawn between Londonderry and Skibbereen’ (1963: 359) – agus ní fada an cur síos sin ón gceantar ar tuigeadh do omas Davis an Ghaeilge a bheith ann – ‘west of a line drawn from Derry to Waterford’ (O’Donoghue 1914: 106) – leathchéad bliain roimhe sin (féach Caibidil 1).

  4. #1016278

    N’fheadar arbh é an chéad LP de chuid na Beatles nó eachtraí Woodstock nó Aifreann Uí Riada a chur tús leis an ngealtachas seo ach is cuid dár saol laethúil anois é.

    Tá cealú toilteanach an díchreidimh faoi bhagairt mhór – Mícheál Ó Ruairc

  5. #1121144

    In Tuam Herald 30 Bealtaine 1987 tuairiscíodh: ‘At 99 years of age he recorded two tracks, “Anach Cuain” and “Mise Éire”, for the LP Reflections of Ireland released by the Sylane Hurling Club, 1985.’​ Nuair a shroich sé an céad bhronn an club sin pláta airgid air.

  6. #1127911

    Tá gearrchuntais ar an bhfile seo ag Seán Ó Cearnaigh in Scríbhneoirí na Gaeilge 1945-1995, 1995 agus ag Séamas Ó Céileachair[q.v.] in Nuafhilí 3, 1979; tá cuntas iarbháis ag ‘L.P.’​ in Anois 9-10 Meán Fómhair 1995.

  7. #1845335

    Scríobh Philip Larkin: ‘Sexual intercourse began/In nineteen sixty-three/(which was rather late for me) –/Between the end of the Chatterley ban/And the Beatles’ first LP.’ An bhfuil sé áibhéalach a rá gur thosaigh an t-aistriú troscáin, an súnás Gaelach mar is ceart, d’fhilí na Gaeilge sa bhliain 1991 leis an díolaim, An Crann Faoi Bhláth, agus gur ar siúl atá sé ó shin, nach fada in am ar bith ag file na Gaeilge an t-aistriú éadaí ó Ghaeilge go Béarla?