#998007
In Portugal, they have much better English because the films are in English with Portuguese subtitles.
In Portugal, they have much better English because the films are in English with Portuguese subtitles.
Portugal in Welsh?
Ba é an chaoi go raibh bagáiste mo mháthar agus m’aintín dearmadta ag TAP Portugal.
Bua, dar leis, ar tuar dóchais é do thíortha eile: “they have blown a breath of fresh air across Europe – giving hope in Ireland, Spain, Portugal and elsewhere that the austerity nightmare can be brought to an end.” Moladh Syriza go hard le linn Ard-Fheis Shinn Féin, agus dúirt Aire Cúnta Airgeadais na Gréige Euclid Tsakalotos leis an Ard-Fheis go raibh Syriza agus Sinn Féin páirteach i gcomhgluaiseacht Eorpach in aghaidh na déine.
Coicís ó shin, díoladh an chuid is mó den aerlíne náisiúnta, TAP Portugal, le húinéir na haerlíne Azul ón mBrasaíl, ar 10 milliún euro agus geallúintí go ndéanfaí infheistíocht 338 milliún euro eile san aerlíne.
Nuair a bhain siad aerfort Schiphol amach, dúradh leo go mbeadh moill ar a n-eitilt go Liospóin na Portaingéile toisc gur buaileadh tinn píolóta TAP Portugal tar éis dó tuirlingt in Amsterdam go luath an mhaidin sin.
An tseachtain seo: a bheith beo ar an ngannchuid nó ar an gcoigríoch (nó an dá rud.) ‘The most obvious escape from the debilitating effects of one’s competitive, ware-hawking culture is to move out of it – go to Mexico or Portugal or Crete,’ a scríobhann John Gardner.