Gaois

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

16 toradh in 13 doiciméad

  1. #988324

    “Warum sprengen sie es nicht?” ar sise liom – “cén fáth nach bpléascann siad é?”

    Teampall an chogaidh ina sheasamh go fóill – Torlach Mac Con Midhe

  2. #1017408

    Sibhse a d’fhoghlaim Gearmáinis ar scoil, tuigeann sibh: “ich habe, du hast, er hat, wir haben, ihr habt, sie haben.” Sa taobh seo tíre deirtear: “i han, du häsch, er hät, miar hänt, iar hänt, sia hänt.” Nár dhúirt mé libh gur theanga inti féin ab ea í?

    Canúintí nach ann dóibh – Torlach Mac Con Midhe

  3. #1028328

    Léigh Schopenhauer aistriúchán Laidine ar na hÚpainiseadaí agus is é dúirt sé fúthu: “Sie ist der Trost meines Lebens gewesen und wird der meines Sterbens sein.” “Is iad sólás mo shaoil iad agus sólás mo bháis a bheidh iontu.” Ba é an scéal céanna ag Henri le Saux é.

    Beinidicteach Briotánach ar bheannaigh an India é – Gabriel Rosenstock

  4. #1119026

    At a time when Irishmen were deprived of property, industry and the right to learning, a poem which purported to be the record of their race’​s history, filled with the resounding names of their great men and told with a bare simplicity of language, was worthy of being stored in the people’​s memory.’​ Seo iad na línte deiridh: ‘Pater noster qui es in coelis, / sie nomen tuum sanctificetur, / debita nostra feasta ná héilimh / sed libera nos ó thuille péine, / Ave Maria, gratia plena, / benedicta tu, Dominus tecum, / ora pro nobis, a chara na héigne, / nune et semper is do-gheabhair éisteacht.’

  5. #1581506

    Sa Ghearmáin, agus i dtíortha ina labhraítear an Ghearmáinis, úsáidtear leagan foirmeálta den dara pearsa chun meas a léiriú do dhuine ar leith (sa Ghearmáinis is é seo an difríocht idir an forainm ‘du’, an fhoirm neamhfhoirmeálta, agus ‘Sie’, an fhoirm fhoirmeálta).

  6. #1966272

    Bhí go leor den obair sin faoi réir ag smaointeoireacht dheireadh an naoú haois déag agus thús an fichiú haois i leith na sochaí agus na teanga, an rómánsachas agus idé-eolaíocht an fin-de-siècle go háirithe.