Gaois

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

14 toradh in 10 ndoiciméad

  1. #1633865

    An Geimhreadh Mí na Samhna Samhain; An tSamhain; Fá Shamhain; Mí na Marbh Mí na Nollag Nollaig (SL: Nodlaig); An Nollaig; Fá Nollaig; Mí na Nodlag Mí Eanáir Eanáir (SL: Eanar); Mí Eanair (SL); An Chéad Mhí; Mí na Bliana Úire An tEarrach Mí Feabhra Feabhra; Mí na Feabhra; Na Faoilligh; Mí na bhFaoilleach; Mí na Féile Bríde (SL: Mí na Feil’ Brighde); Feil Bríde (LC) Mí an Mhárta Márta; An Márta; Mí Mhárta; Mí na nGéag; Mí na Féile Pádraig; Mí Fheil’ Pádraig na bhFeart (LE, 1924); Feil Pádraig (LC) Mí an Aibreáin Aibreán; An t-Aibreán; Mí Aibreáin; Mí fá Cháisc (SL: Mí fó Cháisc); Mí na Cásca; Mí na Riabhóige; Mí na nAmadán An Samhradh Mí na Bealtaine Bealtaine; Beáltaine (SL); An Bhealtaine; Fá Bhealtaine Mí an Mheithimh Meitheamh; Mí Mheithimh; An Mhí Mheáin (SL: An Mhí Mheadhoin); Mí Mheáin an tSamhraidh (SL: Mí Mheadhoin…); Mí Lár an tSamhraidh; Mí na Féile Eoin; Feil Eoghain (LC) Mí Iúil Iúl; An Mhí Bhuidhe (SL ar ‘Bhuí’); Mí na hIlle; Mí na gCos Buí; Mí na Súl Buí (SL: Mí na Súl Buidhe) An Fómhar Mí Lúnasa Lúnasa (SL: Lughnasna, Lúghnasa); An Lúnasa (SL: An Lughnasna); Fá Lúnasa; Mí na Féile Muire; Feil Muire (LC); An Chéad mhí d’Fhómhar Mí Mheán Fómhair Meán Fómhair (Meadhon Foghmhair — LE, 1940); Márta an Fhómhair (SL: Márta an Fhoghmhair); Mí Mheán an Fhómhair (SL: Mí Mheadhoin an Fhoghmhair); Meán Fómhair (SL: Meadhon Fóghmhair); Mí na Féile Mícheáil (LC: Mí na Feil’ Mícheáil); Feil Micheáil Mí Dheireadh Fómhair Deireadh Fómhair; Deireadh an Fhómhair; Mí Dheireadh an Fómhair (SL: Mí Dheireadh an Fhoghmhair); Deire Foghmhair (LE, 1949); Mí an Phaidrín Noda SL: Seanlitriú LE: Leagan Eagarthóra An t-Ultach LC: Leagan coitianta ag na hUltaigh Foinsí Cnuasach Focal as Ros Goill (Lucas, 1986) Coimhréir Ghaedhilg an Tuaiscirt (Ó Searcaigh, 1939) Cruinnscríobh na Gaeilge (Mac Murchaidh, 2004) Eagráin de An t-Ultach (1924–2016) English-Irish Dictionary (De Bhaldraithe, 1959) Focail na nUltach (Mac Murchaidh, 2015) Foclóir Béarla agus Gaedhilge (Mac Cionnaith, 1935) Foclóir Gaedhilge agus Béarla (Dinneen, 1927) Foclóir Gaeilge-Béarla (Ó Dónaill, 1977) Tá mé fíorbhuíoch den Dr Liam Lillis Ó Laoire a thug treoir domh.

  2. #1442114

    In easnamh i dTiomna Nuadh 1681 bhí roinnt véarsaí nó leathvéarsaí a fágadh ar lár trí léitheoireacht mhíchúramach - Matha 16:12 (fágtha ar lár de bharr ‘homoioteleuton’), cuid d’Eoin 4.13-14 agus Taisb 14.17-18 (de bharr athrá “gidh bé neach” agus “Agus táinic aingeal eile amach”); in easnamh sa Sean-Tiomna bhí Ezra 10:4 (athrá “d’éirigh”), Iób 17:9 (fágtha ar lár), Sl 63:8 (athrá “manam”), Seanr 8:2c-3 (athrá “a”), Iób 17:7 agus Seanr 22:6 (fágtha ar lár).

  3. #1445305

    Tá fáil ar gach ar deineadh cheana ar www.teagascnagaeilge.wigaeaeniwcgte.sl.a.eiw Ba mhaith liom a áitiú arís anseo nach ionann aghaidh a thabhairt ar bhealach comhtháite, comhordaithe ar theagasc na teanga féin agus imeallú a dhéanamh ar na réimsí traidisiúnta de léann na Gaeilge atá faoinár gcúram le fada.

  4. #1707880

    Naisc: I mbliana http://www.gaeltacht.eu/imap.htmlhttp://www.clgbealanmhuirthead.com/index.htmlNa Piarsaigh http://www.youtube.com/watch?v=qsDvLoh4-rQhttp://www.cumannpeilenabpiarsaigh.ie/An Pháirc http://www.beo.ie/?page=cursai_spoirt&content_id=897Mícheál Breathnach, camanachd agus iománaíocht http://www.youtube.com/watch?v=lUvxr-NQ6RQhttp://ga.wikipedia.org/wiki/Com%C3%B3rtas_Peile_na_GaeltachtaDomhnall Ó Corcra http://corkery.inchigeelagh.net/An nasc céanna le Gúgal translate!, nuair nach bhfuil teacht air i nGaeilge: http://translate.google.com/translate?js=y&prev=_t&hl=en&ie=UTF-8&layout=1&eotf=1&u=http%3A%2F%2Finchigeelagh.net&sl=en&tl=ga