#634613
Catherine Gallagher, prostitute, assault William Marlow, 1 month, age 19.
Catherine Gallagher, prostitute, assault William Marlow, 1 month, age 19.
forrán assault
“He pushed into me then and said to the group, ‘that is enough for assault’.
– Butterfield Avenue, outside The Green Linnet, assault in progress on female.... – Ísligh an fhuaim ar an raidió sin.
– Butterfield Avenue, outside The Green Linnet, assault in progress on female.... – Ísligh an fhuaim ar an raidió sin.
Áirítear an cnuasach seo mar chnuasach trialach, ‘[an] assault on convention’ i bhfocail de Paor (2006: 337).
So I was a soldier of a death squad, summoned to do my pitiless duty of assault and slaughter.
– ...agus go ndéanfadh sibh athbhreithniú ar an gcás ina choinne, na cúiseanna a laghdú ó GBH go dtí common assault.... – No way.... – ...agus go gcaithfeadh sibh an cás in aghaidh Jason amach ar fad.
‘Un petit assault?’ arsa Jacques, ag socrú stopalláin coirc ar bharr a ráipéir agus ag siúl ar ais i dtreo na fuinneoige ar thaobh na láimhe deise den deasc.
Tá i bhfad an iomarca cleasa bainte ón gceol sícideileach agus krautrock a bhuíochas le hobair léiriúcháin an dioscmharcaigh Erol Alkan (Beyond The Wizards Sleeve), gan caint ar chomhbhrú plúchta (lagú mór) ar fhuaim dhrumaí Colbert ar amhráin mar ‘Charm Assault’.
My assault pioneer platoon were a fine group of men as the Normandy landings proved."* Is mar gheall ar thréithe mar seo, b’fhéidir, a roghnaíodh iad don chúram deacair sin –bheith ina slua tosaigh le Trá Juno a dhaingniú ar *D-Day *don 3ú Rannán ó Cheanada.
*“On the evidence before me,”* a scríobh sé, *“I find the assault was more likely to have been committed by Trevor John Stokes.”* Bhí muintir Greg Bebensee díomách agus feargach nuair a scaoileadh saor an duine, nó na daoine, a mheas siad a bheith freagrach as an dúnmharú.
De réir an *New York Times*, Sharon *“repeatedly placed Israel on the same ground as the United States, calling the assault an attack on ‘our common values’ and declaring, ‘I believe together we can defeat these forces of evil.”* Déanann Snopes neamhaird ar an bhfianaise go raibh a fhios ag Iosraelacha éigin go dtarlódh ionsaithe 9/11.
*“You can go down to a gun show at the local convention center and come away with a fully automatic assault rifle without a background check and, most likely, without having to show an identification card.
Maidir leis na heagrais dheonacha thug Roinn na Gaeltachta le fios go n-amharcfaí ar a leithéid de chiorrú mar ‘a major assault on the Irish language movement and construed as an abdication by the State of its responsibilities to the language’.
In 2007, thug taighde ó Weaponomics: The global market for assault rifles le fios go dtiocfadh le duine raidhfil AK a cheannach : – in Iarthar na hEorpa: $990 – san Áis: $631 – in Oirthear na hEorpa agus i stáit Iar-Shóivéideacha: $574 – i gCríocha Mheiriceá: $442 – san Afraic agus sa Mheánoirthear: $267 Ba Mikhail Kalashnikov (thuas), Leifteanant-ghinearál in arm na Rúise, a rinne an AK-47 a dhearadh siar in 1945.
new version Clóite in airde The anglicised version is like An assault upon the ears The placenames’ truth disguised By the Royal Engineers No the business interests say It is marketing and it’s nice But the colonisers’ grip Is a stultifying device So we’re stuck with names like Beaufort Snave and Newtownsandes And I’d be the first to say That they do sound very grand But I’m for Lios a’ Phúca Snámh, Maigh Mheáin agus Cathair Saidhbhín Cill Orglan, An Gleann Gearr Gleann Beithe agus Bealach Oisín But look around the country To the towns that bucked the trend Have visitors to Port Laoise Driven down a dead end?
Praghas: €25 (clúdach crua)* *Ar leanúint an mhí seo chugainn.* Gluais Glossary beathaisnéis údaraitheauthorized biography a dialanna pearsantapersonal diaries páipéir phríobháideachaprivate papers go dtí gur insealbhaíodh í ina hUachtaránuntil she was installed as President dódh nó tréigeadh 1,800 teach1,800 houses were burnt or abandoned lámhachshooting rachtoutburst acraí tíhousehold utensils as go brách leooff they went léiriúproduction cheanncheathrúheadquarters coistí cosanta áitiúlalocal defence committees dírbheathaisnéisautobiography gan strówithout difficulty i dtaiscesaved do lá na coise tinnefor a rainy day bhí cúrsaí chomh dona sinthings were so bad dá mba gháif it was necessary leithleachasselfishness scoilt aduainstrange split chiap sé Máire ar fadit really tormented Máire easpa suimelack of interest tragóidítragedies Cumann Naomh Uinseann de PólVincent de Paul Society baill shinsearacha na heagraíochta sin cois Lifethe senior members of that society in Dublin tuairisc suas lena bhéal dóa report up to his face géarchéimcrisis chun an Cumann a ghríosadhto spur the Society into action saothar in aiscewaste of time déistindisgust ag cáineadhcriticising ciúnaithe go mórgreatly quietened línte síochánapeace lines ruathair laethúladaily raids polarúpolarization girseacha ógayoung girls nóibhéinenovena cailín aonaira lone girl ní ba ghaire don ghráscarnearer to the scuffle le dul i gcabhair ar Catherineto go to Catherine's help an cúigear a ruaigeadhto drive the five off riochtstate a cuid néarógher nerves clocharconvent ar an Iúrin Newry tachrántoddler eachtraincident círéibriot faoi lán seoilin full swing ag glioscarnachglistening bréan le boladh gáissmelling bad from gas comhracfight otharcharrambulance formhór an bhealaighmost of the way ag dul ar foscadhsheltering ag sciorradhsliding ag lámhacáncrawling fras lámhaighvolley babhlaíbowls a gciarsúirtheir hankies leachtliquid cosaintprotection bodhardeaf bhí scolaíocht speisialta de dhíth airhe needed special schooling ba ghnách leishe used to d'fhaigheadh sé síob abhailehe used to get a lift home stad an bhusthe bus stop thuirling séhe disembarked neamhurchóideachinnocent bábántainnocent ag cogarnaíl taobh thiar dewhispering behind him trup na mbrógthe sound of the shoes neamhchoireachinnocent níor shamhlaighhe didn't imagine an t-uafásthe horror anfaterror cortwist dírithe ar a chloigeann lomaimed at his bare head scáilshadow scoilteadh a bhlaoschis skull was split open scréachascreams na hionsaitheoiríthe attackers níos truacántamore plaintive go prasquickly ag maothú an chairpéidmoistening the carpet Ba dhóbair dó bás a fháilHe nearly died go raibh an t-ádh dearg airthat he was extremely lucky ar mire le feargmad with rage beaginmhehelplessness cé a bhí ciontachwho was responsible níor cúisíodh duine ar bith riamhnobody was ever charged ciontach i ndúnmharúguilty of murder go gairid i ndiaidh an ionsaitheshortly after the attack ag maíomhstating seanphionós na fuipethe old whip punishment i gcás coirpeach a gheofaí ciontach i dtromionsaíin case of criminals found guilty of assault peann a chur le párto put pen to paper aiféalaregret gur éiligh sí pionós corparthathat she demanded corporal punishment ag teacht salach ar gach ar chreid sí riamh anngoing against everything she ever believed in