#151343
– Nach shin é an bord-em an bord beag-em.
– Nach shin é an bord-em an bord beag-em.
Má léiríonn an comhthéacs dúinn, áfach, gur píosa troscáin atá i gceist is féidir a rá gur téarma é ‘bord’ sa réimse eolais a bhaineann le troscán agus, taobh istigh den réimse sin, tá go leor cineálacha bord ann a bhaineann le foréimsí éagsúla agus, cé gur minic é cáilithe leis an úsáid a léiriú (bord cistine, bord oibre, bord scríbhneoireachta, bord imeartha), is minice fós é fágtha lom nuair atá an comhthéacs ar eolas, e.g.
Bord agus Bainistiú: ní bheadh ach bord beag d’iontaobhaithe ann.
Níl sa bhfilíocht go minic ach iarracht coinneáil bord ar bord le breithiúnas sóisialta na staire.
Tá Bord Bhéal Feirste £5.4 milliún sa dearg, Bord an Oir-Dheiscirt £5.6 milliún.
Tá an Chóiré Thuaidh ar bord, tá an tSiria ar bord, tá rialtas na tíre seo ar bord mar aon le gach tír eile ar an phláinéad ach amháin SAM Donald Trump.
Bord de chuid na Roinne Gnóthaí Pobail, Tuaithe agus Gaeltachta is ea Bord na Leabhar Gaeilge agus faigheann an Bord tacaíocht mhaith ó oifigigh na Roinne sin.
Nuair a tháinig sí isteach bhí Dorothea agus Péter ag scríobh ag bord na cistine.
Rug sí ar pheann luaidhe agus siosúr agus shuigh síos ag bord na cistine.
Lean sí é chuig bord a trí.
Bhí Alex ina shuí ag bord na cistine, muga caife idir a dhá lámh.
Tá bord na Spáinnise díomhaoin.
Tuigim anois cén fáth go raibh bord Spáinnise in Accueil Saint Jacques aréir.
Suím ag bord plaisteach bán lasmuigh de bheár.
Suím ag bord agus féasta agam de chístí seacláide agus uisce.
Béile an tráthnóna ag ochtar againn ag bord fada amháin san albergue.
Béile an tráthnóna ag ochtar againn ag bord fada amháin san albergue.
Suím ag bord i gcaifé.
Beannaím ar an mbealach do bheirt fhear ag ól beorach ag bord faoin aer.
Maraíodh é fad a bhí a chuid fear á gcur ar bord loinge aige.
Tá Jean Paul, Francach ó Montpellier, ina shuí ag bord leis féin.
Tá Jean Paul, Francach ó Montpellier, ina shuí ag bord leis féin.
D’éirigh léi dul ar bord loinge chun na Fraince.
Ansin ina suí ag bord bhí Micheál agus Seán.
Bhíodar ólta ag teacht ar bord ach a gciall fós ag an mbeirt acu.
Ní raibh aon chairt ar bord, ná aon chuimhneamh air, a d’inseodh.
'Ag bord eile.
Thréig sé an bord mar a bheadh a chathaoir trí thine.
Bhíodh gach bord faoi éadach glan bán nach bhfaighfeá fiú is smál amháin beag bídeach air.
Soilse geala i ngach áit, cinn speisialta crochta os cionn gach bord imeartha.
Thug Sophie an full English breakfast go dtí bord an tSasanaigh.
Táim ag dul ar bord eitleáin de chuid British Airways go dtí Nua-Eabhrac anois díreach.
Nuair a bhí a gcuid ite acu chuaigh Thanielle go dtí an bord.
Bhí meascáin i bhfad níos measa ite aige ar bord eitleáin.
Anois bhí an bord ar tí an líne a ghearradh mar gheall ar íocaíocht shuarach ¤26.49.
Ansin, bhí ar Eipí éirí mar bhí an bríste fliuchta aici agus bord an dochtúra salaithe.
Seasann ar bord loinge, deargaíonn píopa.
– Is ea, marmar, an bord marmair a bhíodh sa seomra suite againn?
– Nach shin é an bord cistine a bhíodh againn?
Nuair a chonac ar dtús í, ar bord loinge is ea a bhíos.
D’oscail Lil an doras is sheas mise le bord.
Bhí Aisling ina suí léi féin ag bord beag.
Bord adhmaid donn a bhí os a comhair.
Bhí Siobhán agus James ag teacht go dtí an bord le deochanna.
Bhí bord in aice na fuinneoige sa seomra suite.
‘An bord.
Bord amháin agus binsí adhmaid a bhí sa seomra beag.
Chas Aisling go dtí bord ar a taobh clé.
Shuigh sé síos ansin ag bord an mhúinteora, agus d’ardaigh sé clúdach ina lámha.
An t-aon rud a chuir iontas air sa seomra ná an bord.