Gaois

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

44 toradh in 39 doiciméad

  1. #1016079

    “In this connection, you may well be aware that it is a common experience that premises built for one purpose come to be used shortly afterwards for another.

    Tithe sócúlacha agus iaróg faoi chúrsaí pleanála sa Ghaeltacht – Breandán Delap

  2. #1131002

    Nuair a d’​fhiafraigh Diarmuid Breathnach de an raibh sé gaolmhar leis na deartháireacha d’​fhreagair sé: ‘ I think I am – I haven’​t quite established the connection yet ....

  3. #1131003

    A number of things, I think, indicate a possible connection or relationship – similar Christian names, I find – and I’​ve met a grandson of P.

  4. #1131007

    I imagine that if I was able to research the thing properly I would establish the connection but unfortunately my people didn’​t keep records as the other Joyces did.

  5. #1598098

    ‘Boston and the Irish Language: Fifty Years of Cultural Connection in Oral History’ an teideal atá ar an mbailiúchán seo i mBoston.

  6. #588311

    Is bogadh ar an dearcadh gur cuma seanchas nó seanaimsearthacht cuid den anailís a dhéanann amach gurb é atá ann ná “a selective, interpretive construction, the social and symbolic creation of a connection between aspects of the present and an interpretation of the past” nó díreachmar “an interpretively assigned meaning” (Baumann 1992, 32).

  7. #641996

    Nuair a smaoinítear ar imirce go dtí na Stáit Aontaithe ón taobh tíre seo, is ar Chicago, Pittsburgh agus Cleveland is mó a chuimhníonn daoine, ach bhí alt spéisiúil ag Tomás Óg Ó hÉanacháin i Waterfall na bliana 2001 faoin teideal ‘Little House on the Prairie: a Tourmakeady connection’.

  8. #772985

    Sna déaga dó chuir sé suim i bhfilíocht Boris Pasternak (Ní Ghairbhí 2008: 84) agus labhair fear de mhuintir na háite leis mar gheall ar Dháibhí Ó Bruadair, comhrá a chuir buanchuimhne mhuintir na hÉireann ar an gcultúr (‘the obstinacy of the Irish mind, its constant connection with the past’) ar a shúile dó, dar leis (Hartnett 1985: 9).

  9. #835963

    Nuair a ghabh Éire isteach sa Chóras Eorpach Airgeadaíochta, tráth ar fhan an Bhreatain lasmuigh, is cuimhin liom é a rá liom gurbh shin an gníomh ba réabhlóidí a dheineamar ó aimsir Wolfe Tone i leith – ‘breaking the connection with England …etc.’.

  10. #896649

    A copy of the resolution has been forwarded to the Prime Minister and another to the Home Secretary: “In view of the statements which have been circulated that there is a feeling in Ireland that failure to inflict the capital penalty on Roger Casement would be unjust to those Irishmen who have been executed in connection with the Irish Rising, we, the governing body of the Gaelic League of London, speaking on behalf of an important branch of an influential Irish organisation, to which Roger Casement has rendered valuable service, desire to record our conviction that these statements are utterly unfounded.

  11. #991987

    He had a hint that something momentous had happened back in Ireland but his British captors kept him isolated from anyone with an Irish connection and didn’t allow him to read any newspapers; they gave him romantic novels to read instead.

    Remembering not to remember – Mícheál Ó Haodha

  12. #1008094

    The club’s organisers say they have long wanted to gives its members a chance of moving from writing comments online to actually talking together – not only in Dublin but where ever there is a good internet connection.

    It’s a leabhar, Jim, but not as we know it. – Pól Ó Muirí

  13. #1117531

    He had been an officer in King James’​s army but resigned his commission because of Jacobite treachery in connection with the exchange of prisoners after the siege of Crom.’​ Insíonn Peter Livingstone an scéal in The Fermanagh Story, 1969: gabhadh é i 1689 agus thairg ceannaire na Seacaibíteach, an Tiarna Ghabhalmhaigh, príosúnach darbh ainm Captain Dixie mar mhalairt air.

  14. #1119621

    Neither is there any hint that he had any connection with the Earls of Desmond.’​ Ach níl Mhág Craith lánchinnte gurbh ionann Aonghus Fionn Mhic Chionnaith agus Aonghus na Diagachta ná fiú gurbh i ndeireadh an 16ú haois a mhair an dara hAonghus sin.

  15. #1124637

    Leabhair i mBéarla leis is ea: The Unfortunate Mr Robert Emmet, 1958; Dublin Castle and the 1916 Rising: the story of Sir Matthew Nathan, 1966; Charles Gavan Duffy, patriot and statesman: the story of Charles Gavan Duffy (1816-1903),1967; The Chief Secretary: Augustine Birrell in Ireland, 1969; Fenian Fever: an Anglo-American dilemma, 1971; The Prime Informer: a suppressed scandal, 1971; Revolutionary Underground: the Story of the Irish Republican Brotherhood 1858-1924, 1976; Michael Collins, 1980; No Man’​s Man: a biographical memoir of Joseph Brennan, 1982; In Haste: the Letters of Michael Collins and Kitty Kiernan, 1983; Protestant Nationalists in Revolutionary Ireland: the Stopford connection, 1985.

  16. #1126543

    Deir Gorham: ‘This was the beginning of a long connection with Radio Éireann, longer than anyone else has had in a key position on the programme side.’​ Go luath i ndiaidh a cheaptha aistríodh Séamus Ó hAodha (1881-1943) [B2], oifigeach na gclár Gaeilge, go dtí oifig an chinsire agus ar Roibeard a thit sé dualgais a phoistsean a chomhlíonadh, agus sin gan aon phá breise a fháil.

  17. #1452117

    Ós eol dúinn anois, mar a deir Brodwin, gurb ann don DNA agus go bhfuil teicneolaíocht shaor ann lena sheicheamhú, tá bonn nua eolaíoch faoi cheisteanna géineolaíochta, sinsearachta agus féiniúlachta a thugann cumhacht ar leith dóibh: ‘Not surprisingly, contemporary debates over claims of identity (who I am, fundamentally) and of social connection (who I belong with, fundamentally) have very high stakes’ (Brodwin 2002: 324).

  18. #1701102

    "*Since that time it has been known as Ireland's other capital city and we feel a sense of belonging in Ireland to Liverpool and a connection with Capital of Culture as Irish culture is such a big part of the city*," a dúirt sí.

  19. #1835035

    Theastaigh uathu an ceangal le Sasana a bhriseadh; i bhfocail an té a chuir tús le poblachtachas na hÉireann, Wolfe Tone (1763-1798), ‘to break the connection with England.’ Ceannasaíocht angla­fónach mheánaicmeach a bhí i mbun an IRB.

  20. #1859679

    Mar a deir Cronin, ‘It is in fact the local connection, the ready identification of a particular animal, tree, river, predatory oil company or abusive state practice in a local setting which makes possible the ethical imagining of the importance of species preservation or social justice in other places across the globe’ (39).

  21. #1980533

    I bhfocail Culler (1975: 15) arís: 'when two things are set in opposition to one another the reader is forced to explore qualitative similarities and differences, to make a connection so as to derive meaning from the disjunction'.

    Ceannairí Éirí Amach 1916 agus gnéithe d’eitic agus d’aeistéitic na codarsnachta i ndánta le Máirtín Ó Direáin

  22. #300187

    Tá cur síos den scoth ag an údar Meiriceánach Rory Miller, saineolaí ar shiceolaíocht an fhoréigin, ar an bhfeiniméan seo ina leabhar Facing Violence (YMAA Publication Center, 2011): We divide the world by layers of connection.

  23. #673320

    Cheap Máire Mac Néill a scríobh an leabhar tábhachtach The Feastival of Lughnasa (1962) go mb’fhéidir gur ‘harvest festival’ a bhí sna riataisí ar fad ar fud na hÉireann ag tús Lúnasa, ach deir sí ina thaobh: ‘Surprisingly enough there is no myhthological reference to its connection with the harvest.’ Dhein scoláirí iarracht, chomh maith, dia na gréine a dhéanamh de Lú, de bharr go bhfuil sé luaite sa mhiotaseolaíocht mar dhia an tsolais, ach cuireann an míniú sin na scéalta agus an fhéile as riocht, mar is ag islú sa spéir atá an ­ghrian ag tús Lúnasa, agus in ionad an solas a bheith ag buachaint ar an dorchadas a mhal­airt atá ar siúl, agus na hoícheanta ag éirí níos faide.

  24. #1616446

    Tá sceideal iomlán na dtáillí ar fáil ar shuíomh gréasáin Uisce Éireann ag https://www.water.ie/connections/information/connection-charges/ Roimh Aibreán 2019 d'íoc custaiméirí táillí difriúla lena gcomhairlí áitiúla, ach deir Uisce Éireann ar a suíomh idirlín nár léirigh na táillí seo costais  agus nár chuir siad san áireamh an tionchar ar an ghréasán iomlán soláthair.

  25. #1698906

    I measc cuspóirí an chumainn más ea bhí seo: ‘*Generally to facilitate by all legitimate methods the restoration of the rural population to direct connection with the soil*’.

  26. #758315

    ‘…síneann siad mé, cá bhfuilim a deirim, agus seo mé ag croitheadh mo chinn, ag iarraidh…táim ar mo ghlúine, tá fuil le mo shrón, tá na opiates ag magadh fúm ó imeall an chró, gach ceann díobh faoina hata féin mar atá ar Popeye Doyle in The French Connection, iad all lined up and ready to go, agus an mullán bán leis féin, an sliabh bán beannaithe holy mountain holy shit oiread mála plúir de, táim ag caint ar mhála man ceann de na málaí full bags sin – chomh teann le tóin a bhfuil do cheann ag rá le do lámh breith uirthi ón gcúl agus í ag siúl romhat – a bhíonn acu ar chúl diner do na pancóga, mála na málaí man, agus sínim mo lámh ’dtí an chruach chun lán mo dhoirn de a sciobadh, táim fós ar mo ghlúine, ach tá an glove trom-mheáchain orm, heavyduty, heavweight, agus ní féidir an púdar naofa a sciobadh, ná bac lán do dhoirn ach oiread de a ghreamódh de bharr do lúidín féin, gan an glove a bhaint agus tá an iall agam anois idir na fiacla agus táim ag stracadh le m’fhiacla, gotta get this glove off man, nó táim right off this planet, it’s bye bye Zabriskie, is tíogar mé agus tá an zebra cleaimpeáilte agam, grrrrrrrr, tá blas na fola i mo bhéal anois ó mo shrón agus i mo bhéal tíogair ón zebra agus I want more man, I gotta have my doggy yum-yums agus tagann séideán gaoithe as áit éigin, nó ligeann an slua liú – b’fhéidir gur uathu siúd é – agus iad ag rá don’t do that…c’mon Zabriskie get up offa your knees agus chím na focail féin ag éirí san aer mar atá ag Doonesbury ina strip, c’mon Zabriskie get up offa your knees nó beidh an babhta thart, agus scuabtar an mullán bán chun siúil, séideann sé san aer agus tá sé ina scamall bán ag imeacht os a gcionn, cropduster ag sceitheadh scamaill anuas, agus scaoilim mo ghreim ar cheathrú an zebra, agus éirím i mo sheasamh agus fuil ag sileadh liom, agus dírím mo dhá lámh san aer ag iarraidh breith ar an scamall bán, agus ardaíonn an slua liú eile, agus an scamall bán ag tuirlingt ar a gceannaithe siúd, agus NO WAY don’t blow away the holy mountain ag teacht as mo bhéal féin, ach ceapann an slua go bhfuilim ag ligean gártha an bhua, I nailed the sonofabitch nó I nailed the motherfucker good and dead to the canvas agus ní chloiseann éinne beo mé ach mé féin os cionn an tslua agus all the way Zabriskie all day a day at a time á rá ar chúis éigin acu siúd….

  27. #1653561

    The children we're talking about are the most vulnerable, fragile in their society and their only hope and lifeline is their connection to their Irish 'families' and friends." Is féidir an scéal iomlán a léamh anseo: www.irishtimes.com/newspaper/ ireland/2008/0904/1220372094391.html "The splitting of the atom has changed everything, save our mode *of thinking, and thus we drift toward unparalleled catastrophe*."(Albert Einstein) Ar an 26 Aibreán, 1986 phléasc imoibreoir uimhir a ceathair i Stáisiún Núicléach Shearnóbail, atá suite cóngarach do Pripyat san Úcráine.