#168176
‘Ceart go leor,’ a dúirt sí, go giorraisc.
‘Ceart go leor,’ a dúirt sí, go giorraisc.
Scríobh sé go dtí an Oifig Chánach agus fuair sé freagra giorraisc uathu.
‘Imígí amach as seo!’ arsa Tina go giorraisc.
Bean chumasach í ach bean a bhíonn giorraisc, mífhoighneach in amanna.
Déarfaí go raibh sé féasógach má bhí sé dorrga, giorraisc brúisciúil.
Déarfaí go raibh sé féasógach má bhí sé dorrga, giorraisc brúisciúil.
Fuinneoga briste, gluaisteáin dhóite, graffiti giorraisc.
“Éist, a Jack, beimid ag caint le chéile arís,” arsa Aoife go giorraisc.
Bhí sí féin agus Sal róchosúil le chéile, an focal giorraisc rómhinic ina mbéal.
Ormsa an locht bheith giorraisc leat.
D’fhág sí slán giorraisc leo, a cuid fiacla teannta aici.
“Go sealadach,” a d’fhreagair sé go giorraisc.
Mise do Dhia,” arsa Dia go glórmhar giorraisc.
Chuir an freagra giorraisc iontas ar Aibhistín.
‘Lá maith agaibh,’ ar sé go giorraisc is beagán den mhíshásamh ina ghlór.
Go giorraisc a tháinig na focail uaithi ach ní raibh neart aici air.
“Ar éigean a leag mé méar uirthi,” ar sise chomh giorraisc céanna.
Ach thug seisean freagra sách giorraisc ar Lombard.
Cionn is gur labhair sí beagáinín giorraisc liom, b’fhéidir.
Ní nach ionadh gur chomhrá giorraisc, gonta a bhí eadrainn ar na hócáidí sin.
Go giorraisc a tháinig na focail uaithi ach ní raibh neart aici air.
“Ar éigean a leag mé méar uirthi,” ar sise chomh giorraisc céanna.
Nuair a d’fhiafraigh MacGill de faoina bharúil phearsanta faoi na leabhair, tugadh freagra giorraisc dó:
Ach ba dhual muintire di ó thaobh a máthara bheith giorraisc tarcaisneach.
‘Tá bréantas ag baint leis na soithigh sin,’ ar sí go giorraisc.
Nuair a deineadh sin, bhí an ráiteas giorraisc agus ionsaitheach.
Ní bhfuair mé riamh freagra giorraisc.
D’fhreagair sé go giorraisc: ‘Seandálaí.
‘Cruinneas agus luas, cruinneas agus luas, ‘a chanadh sí go giorraisc gach lá.
‘Tá bréantas ag baint leis na soithigh sin,’ ar sí go giorraisc.
.” “Bíonn tú i gcónaí diúltach faoi láithreacha mar seo,” a deir Liam go giorraisc.
Chroitheas mo cheann, agus freagra giorraisc agam uirthi.
‘Tá Dia ann,’ arsa Liz go giorraisc.
‘Agus bain díot an claíomh,’ ar seisean sa Saxbhéarla giorraisc soiléir.
ach teastaíonn uaimse,” an freagra giorraisc a fuair sé.
Fógraítear ann, go giorraisc, neamhbhalbh, go bhfuil a mhac ar iarraidh sa chomhrac.
Bhí cur chuige ‘giorraisc’ agus ‘sách tobann’ aige, agus bhíodh ‘eagla’ ar na léiritheoirí roimhe.
"Mar nach léann daoine aon rud as Gaeilge," an freagra giorraisc a fuaireas.
In umar na haimléise, an freagra giorraisc.
B’fhéidir go rabhas giorraisc léi toisc brú oibre.
“Éist do bhéal,” a dúirt sé go giorraisc.
Is beag cuidiú eile a thig liom a thabhairt duit,’’ a dúirt de Búrca go giorraisc.
‘‘Tá súil agam go bhfaighidh tú amach cé a rinne seo,’’ a dúirt sé go giorraisc.
‘‘Líon isteach na foirmeacha cuí,’’ a dúirt Paloma agus í lán chomh giorraisc leis.
D’fhreagair sí anguthán go giorraisc.
“Ar eagla go ndearna mise dearmad ar rud éigin,” a dúirt Paloma go giorraisc.
“A Chathail,” ar seisean go giorraisc, “tá an tríú corpán againn, is baolach.
“A Chathail,” ar seisean go giorraisc, “tá scéala agam duit.
“Tá,” arsa Neasa go giorraisc.
"Órú, tá tú chomh giorraisc.