Gaois

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

21 toradh in 21 doiciméad

  1. #994157

    In addition, he translated the works of a number of French playwrights into Irish.

    Remembering what others wish you to forget – Mícheál Ó Haodha

  2. #996237

    In addition, he was very taken with C.S.

    Asterix the Gael – Pól Ó Muirí

  3. #990813

    In addition, there was “a lack of support for the use of the language in the courts, in the media, in public signage and in the education sector”.

    From Belfast to Belfearg – Pól Ó Muirí

  4. #991807

    In addition, Sinn Féin’s cultural minister in the Northern Ireland Assembly, Ms Carál Ní Chuilín, wrote to the Irish News yesterday to defend her party’s record on the Irish language.

    Unionist party uses Irish in election poster – Pól Ó Muirí

  5. #992123

    In addition, the website’s newsroom is updated daily in Irish and includes major stories and election-related content.

    European Parliament website available in Irish – Pól Ó Muirí

  6. #1115108

    In addition he was possessed of a lion-like courage, was a dexterous swordsman, a noted duellist, and the idol of the people amongst whom he lived...

  7. #1123055

    In addition he added a German qualification to the French he had studied as part of his primary degree’​ (Harrison).

  8. #901421

    In addition to the many languages we already provide we will also now be making our materials available in Gaelic and thus we are looking for qualified and interested translators,” a dúradh sa chomhfhreagras ón gcomhlacht Golden Era Productions, fochomhlacht de chuid na hEaglaise.

  9. #993537

    Native Irish speakers in the US, and Irish-Americans, will now have an added easy way to reinforce their cultural heritage and Irish-language skills by tuning in to Today’s Ireland.” In addition, English speakers would be able to follow TG4 programmes with sub-titles.

    TG4 in the USA – Pól Ó Muirí

  10. #994688

    In addition, a closing event in the form of a public interview with three of the featured writers will take place on the 24th of October at 8pm, hosted by TG4’s Tristan Rosenstock.

    An Chéad Chéad / The First 100 – Pól Ó Muirí

  11. #1115030

    Meek (páipéar dar teideal ‘The churches and Gaelic culture in the Highlands since 1560’​, a léadh in Obar Dheadhain 7 Bealtaine 1994 agus atá le fáil ar an idirlíon), agus é ag tagairt do neamhshuim na heaglaise Protastúnaí i gcultúr Gaelach na hAlban: ‘In addition, the Protestant church chose to use a particular type of Gaelic for its foundational attempts at a reformed ministry in the Highlands – and this was not the Gaelic of the ordinary people.

  12. #1122177

    He was in addition a lifelong enthusiast of America, and especiallyNew England; a reader of mystery stories; an experienced hill-walker; and to many of us, a much beloved teacher and friend.’​ Tá tuilleadh eolais faoin mbeatha seo ar fáil ar http://dib.cambridge.org/ »

  13. #290846

    Mar fhreagra ar an méid sin, dúirt an tAire O’ Sullivan: “In addition, the Department is currently reviewing the provision of education in the Gaeltacht and topics such as the one posed by you, will be further considered.” Tá saineolaithe oideachais ag éileamh le fada go bhforbrófaí curaclam nua do chainteoirí dúchais agus do chainteoirí líofa eile ag leibhéal na hArdteiste, go háirithe i bhfianaise an churaclaim nua a tugadh isteach ceithre bliana ó shin ag leibhéal na hArdteiste.

  14. #1029398

    Thug príomhfheidhmeannach an fhorais, Ferdie Mac an Fhailigh, le fios go raibh deacracht mhór ag nuachtáin Ghaeilge le dáileachán mar “the distribution companies want to carry big numbers “In addition, when a newspaper is stocked … we want it to be placed where it can be seen.

    Foras na Gaeilge míshásta le díolachán an nuachtáin Gaelscéal – Pól Ó Muirí, Eagarthóir Gaeilge

  15. #1072243

    Míníonn Art Ó Briain (Rúnaí Chonradh Londan) an fáth ar tháinig deireadh léi (3): ‘Amongst the important reasons which have led to the suspension of the paper is that we have not, and have not had for some time, sufficient workers with enthusiasm and initiative to keep this or any of our other activities going with success…’ D’fhoilsigh Conradh na Gaeilge Guth na nGaedheal den chéad uair sa bhliain 1904, agus in eagrán na Nollag 1904 de Inis Fáil deirtear an méid seo a leanas faoi: ‘‘Guth na nGaedheal’, the Book of the Samhain Festival, contains, in addition to the songs, special contributions by Conán Maol, Pádruic Ó Conaire, Mícheál Breathnach, ‘Lámh Láidir’, as well as the text of ‘Cuairdna (sic) Bainrioghna’, which was played at the Ladbroke Hall, Holmwood, and Forest Gate by children and adults of the Kensington School.