#258658
Nuair a tháinig deireadh le leibhéal amháin, léim an cluiche go dtí leibhéal eile.
Nuair a tháinig deireadh le leibhéal amháin, léim an cluiche go dtí leibhéal eile.
‘Léim an cluiche ó leibhéal amháin go leibhéal eile nuair a chonaic mé Oisín agus.
“Baineann an dráma le cumhacht; cumhacht ar an leibhéal daonna agus ar an leibhéal domhanda.
Is minic, mar shampla, bearna idir leibhéal teicniúlachta téacsleabhair Bhéarla agus leibhéal Gaeilge an spriocghrúpa.
Tá sé greannmhar ar leibhéal amháin agus scannrúil ar leibhéal eile.
Déanfar an Ghaeilge a theagasc mar ábhar riachtanach ó leibhéal na bunscoile go leibhéal na hArdteistiméireachta.
Thart ar 28,000 duine a fuair a torthaí A-Leibhéal nó AS-Leibhéal sna sé chontae.
Agus imrítear an cluiche ar leibhéal iomlán difriúil ó leibhéal na Yankees.
Bhí cúig leibhéal ar fad ann agus chuaigh mise isteach i leibhéal a ceathair.
Bhí cúig leibhéal ar fad ann agus chuaigh mise isteach i leibhéal a ceathair.
“Má dhéantar gníomh anois seachnófar Leibhéal 4 agus Leibhéal 5,” ar sé.
Faoi shrianta Leibhéal 4 agus Leibhéal 5 caithfidh gach siopa agus gnó nach bhfuil riachtanach dúnadh.
Faoi shrianta Leibhéal 4 agus Leibhéal 5 caithfidh gach siopa agus gnó nach bhfuil riachtanach dúnadh.
Faoin dara rogha, rialacha éagsúla a bheadh i gceist faoi shrianta Leibhéal 1 agus Leibhéal 2.
Faoin dara rogha, rialacha éagsúla a bheadh i gceist faoi shrianta Leibhéal 1 agus Leibhéal 2.
“Mhothaigh mé go minic go pearsanta gurb é ceann de na rudaí ba mhó a chuir as don teanga, ag breathnú siar air, ná cur i gcéill, cur i gcéill ag gach leibhéal, cur i gcéill ag leibhéal an rialtais, cur i gcéill ag leibhéal na polaitíochta, cur i gcéill ag leibhéal stáit, ag leibhéal státseirbhísigh agus mar sin de.
“Mhothaigh mé go minic go pearsanta gurb é ceann de na rudaí ba mhó a chuir as don teanga, ag breathnú siar air, ná cur i gcéill, cur i gcéill ag gach leibhéal, cur i gcéill ag leibhéal an rialtais, cur i gcéill ag leibhéal na polaitíochta, cur i gcéill ag leibhéal stáit, ag leibhéal státseirbhísigh agus mar sin de.
“Mhothaigh mé go minic go pearsanta gurb é ceann de na rudaí ba mhó a chuir as don teanga, ag breathnú siar air, ná cur i gcéill, cur i gcéill ag gach leibhéal, cur i gcéill ag leibhéal an rialtais, cur i gcéill ag leibhéal na polaitíochta, cur i gcéill ag leibhéal stáit, ag leibhéal státseirbhísigh agus mar sin de.
an cur i gcéill ag gach leibhéal, cur i gcéill ag leibhéal an rialtais, cur i gcéill ag leibhéal na polaitíochta, cur i gcéill ag leibhéal stáit, ag leibhéal státseirbhísigh agus mar sin de.
Dúirt sé go raibh “dhá leibhéal imní ann” – ar ‘leibhéal amháin’ bhí imní air “mar Ghael” agus ar ‘leibhéal’ eile bhí imní air “mar léiritheoir”.
Cuirimid ranganna ar siúl i Manchester, NH (trí leibhéal), i gClinton, MA (dhá leibhéal), agus i Worcester, MA (dhá leibhéal).
Tá impleachtaí móra ag baint le cur i bhfeidhm an Review of Public Administration ar dhá leibhéal, leibhéal cheist an bhunreachta agus leibhéal an ghnáthshaoránaigh.
Deirim go minic go bhfeidhmíonn an pholaitíocht ar dhá leibhéal mhóra: leibhéal an Tionóil agus leibhéal na sráide.
Idir an dá linn, tá an leibhéal foláirimh i dtaobh an choróinvíris sa Tuaisceart imithe ó leibhéal 4 go dtí leibhéal 3.
‘Oideachas: Céad, Dara agus Tríú Leibhéal.
Bhí an áit ar fad cúig mhéadar faoi leibhéal na mara.
Aghaidh rite sléibhe go dtí 1,400 méadar os cionn leibhéal na farraige.
Tá na leapacha ar dhá leibhéal, iad an-chóngarach dá chéile.
Tá na leapacha ar dhá leibhéal, iad an-chóngarach dá chéile.
Tagaim go sraith céimeanna cloiche a thugann síos mé go leibhéal na habhann.
Leanann an monabhar ar leibhéal níos ísle.
Puerta de las Platerías Tá Plaza de Quintana ar dhá leibhéal agus céimeanna idir eatarthu.
Tugtar Quintana de Vivos (Quintana na mBeo) ar an leibhéal uachtarach agus Quintana de Muertos (Quintana na Marbh) ar an leibhéal íochtarach toisc go raibh reilig ann sa 14ú haois.
Is ar an leibhéal íochtarach freisin atá Doras an Mhaithiúnais nó an Doras Naofa.
Bhí trí leibhéal sa teach ag an tosach agus nuair a ritheamar thart go cúl an tí thugamar faoi deara go raibh ceithre leibhéal ansin.
‘Shílfeá go mbeadh sé ar an leibhéal is airde ach má
chuardaíonn gach duine againn leibhéal éagsúil bheadh sé níos tapúla,’ a dúirt mé leo.
Chuaigh Laoise go dtí an bunleibhéal agus chuardaigh Máirtín an dara leibhéal.
Leibhéal diamhrach na ceilpe fágtha laistiar.
A bhéal thar leibhéal an uisce.
Mhínigh sé go raibh caighdeán na gramadaí le meas de réir trí leibhéal leordhóthanachta.
Baineann an dara leibhéal le ‘leordhóthanacht thuairisciúil’.
Ag an leibhéal is airde tá an leordhóthanacht mhínitheach.
Tá an ghramadach foirfe ag an leibhéal sin.
Agus an tslat tomhais a chinneann go bhfuil an leibhéal sin sroichte?
Ar leibhéal na sráide, áfach, bhí rudaí suimiúla le tabhairt faoi deara.
Ní raibh siad pósta; ní raibh obair ag ceachtar acu, ná oideachas dara leibhéal.
Níl oideachas dara leibhéal ach ag 20 faoin gcéad de dhaonra Bahia.
'Bíonn sé le léamh i ngach fógra poist sa nuachtán: 'Oideachas Dara Leibhéal Riachtanach'.
Easpa airgid agus easpa oideachais dara leibhéal an dá phríomhchonstaic, ar ndóigh.